Сражения Космического Десанта - Стив Паркер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы должны признать, что инквизитор и его команда либо мертвы, либо в плену. — Он достал сумку с пояса и, взяв оттуда несколько инструментов, принялся за работу с трупом предателя. — Вот что мы сделаем…
830959.M41 / Улей Атика, Пифос.— Я хочу, чтобы расставили мины-ловушки и иглы с ядом. Эта планета пытается отравить нас уже три года. Настало время, когда мы будем использовать это как наше преимущество, — выкрикнул Страйк на фоне маневров танков.
Позади него стояло самое крупное здание в улье Атика, возвышающееся над туманом и упирающееся в облака. Перед ним, на полях Пифоса бурлила активность армии, готовящейся к войне.
— Что по поводу остального вооружения, полковник? — спросил Торн, на ходу передавая приказы Страйка отделению катаканцев. — Мы можем выставить в два раза больше техники перед ульем.
— Пусть стоят в резерве. Эти «Леманы Руссы» не более чем артиллерийские платформы в данных условиях, и я не буду ими рисковать без нужды.
Его слова подтвердил танк справа от полковника, который наполовину въехал в болото.
— Смотрите, метеорит! — крикнул молодой новобранец, перепрыгивая проволочное заграждение перед танками.
— Это метеоритный дождь, — произнес другой, прикрывая глаза рукой от палящего солнца.
Страйк махнул рукой ближайшему офицеру, и тот протянул полковнику бинокль. Действительно, без увеличения картина напоминала метеоритный дождь. Однако, присмотревшись, Страйк различил тысячи десантных капсул. Полковник отрегулировал настройки бинокля, чтобы разглядеть эмблемы на капсулах, и тут же пожалел об этом. На каждом аппарате была нарисована золотая восьмиконечная звезда.
— Твою мать… — прошептал Страйк.
— Что там? — спросил Торн.
Страйк передал бинокль Торну.
— Я думаю, ты плохо молился, майор.
830959.M41 / Поля смерти. Сто девятнадцать километров юго-восточнее Атики, Пифос.— Птирус? — голос десантника был булькающим, и Бриджстоуну послышалось, что он сказал «вирус».
Бронированный предатель завяз в трясине, и с каждым шагом погружался все глубже и глубже.
— Птирус? — снова повторил он, водя болтером в разные стороны.
Скрытые за туманом и стволами деревьев катаканцы незаметно прошли мимо него.
— Птирус? — теперь голос чумного десантника был полон удивления, когда он нашел своего товарища лежащим лицом вниз.
Где-то вдалеке прочирикала птица. Он наклонился и перевернул труп. Только тогда он услышал многочисленные щелчки выдергиваемых из гранат чек и осознал свою ошибку.
— А теперь я заберу нож, — произнесла Бранд.
Ее пистолет был нацелен в голову Тзулы, лже-дознаватель протянула ладонь.
— Не отдавай его ей. Используй кинжал. Беги… — слова Чао были прерваны выстрелом пистолета.
Он понял, что не Тзула являлась целью предателей. Стрелок посмотрел вниз на дыру в животе, откуда вываливались внутренности.
— Я… Я… — задыхаясь, прошептал он, пытаясь собрать вываливавшиеся внутренности.
Чао упал в грязь. Бранд снова направила ствол на Тзулу.
— Я все равно труп, — сказал Тзула, взглянув на Чао. Его глаза расширились, он все еще пытался засунуть внутренности обратно. — По правде говоря, я не понимаю, почему еще жива.
— Ритуал, — произнес Корпулакс. — Он… неточный. Я не был уверен, сколько крови мне понадобится, поэтому ты была полезна. Теперь необходимость в тебе отпала, но если ты будешь сотрудничать, я дарую тебе и твоему другу милосердную смерть. Откажешься, и смерть будет более мучительной.
Тзула посмотрела на Чао. Его раны были ужасны. Он мог истекать кровью часами.
— Какие гарантии?
— Ты можешь посмотреть, как я снесу ему башку, — ухмыляясь, произнесла Бранд. — Больше я не буду спрашивать. Нож.
Колеблясь, Тзула взяла нож за рукоять. Она медленно вынула его из-за пояса, и на какой-то момент у нее промелькнула идея использовать его как оружие. Вспомнив про направленный на нее пистолет, она вложила нож в ладонь Бранд. Блондинка довольно улыбнулась.
— Дай его мне, — рявкнул Морфидай.
Он подошел к Бранд, при этом куски ткани от его гниющей одежды упали на землю. Предатель протянул руку. Бранд не пошевелилась, и глаза старика сузились. Через мгновение блондинка протянула ему нож. Он издал стон удовлетворения. Карлик еще раз жадно взглянул на артефакт и убрал его под рясу.
— Мое вечное почтение, лорд Корпулакс. Наконец-то, через десять тысяч лет Давиникус Ликай смог вернуть то, что было нашим по праву с самого начала, благодаря вам…
Мощный взрыв сотряс джунгли, и глава культа спрятался за обезображенной фигурой чумного десантника, которого отбросило в самый центр поляны. Двое охранников Корпулакса избежали участи своего товарища, но еще один оказался менее удачлив и был снесен трупом своего собрата. Навыки дознавателя взяли свое, и Бранд, отведя дуло пистолета в сторону, попыталась проследить за траекторией снаряда. Именно это и нужно было Тзуле. Она присела на корточки и сделала подсечку, сбив Бранд с ног. Блондинка рухнула, как подкошенная, и пистолет выпал из рук. В то же время со стороны взрыва выехали пять зверей с четырьмя наездниками. Катаканцы открыли огонь, застав двух чумных десантников врасплох.
— Тзула! Прыгай, — крикнул Бриджстоун, указывая на свободного аброзавра.
Тзула вскочила на ноги и бесцеремонно оттолкнула Морфидая плечом. Аброзавр все еще находился на некотором расстоянии от нее, и Тзула рванулась к нему через всю поляну, избегая как дружественный, так и огонь со стороны противника. Мак расчистил дознавателю дорогу, поливая чумных десантников огнем из тяжелого болтера. Тзула вскочила в седло и схватилась за удила, заставив аброзавра встать на задние лапы. Она уже была готова рвануться вперед, как сзади послышался женский голос.
— Почти, Тзула. Почти, — произнесла Бранд.
Она стояла в менее чем в десяти метрах от своей цели, наведя на Тзулу пистолет.
— Я только начала наслаждаться процессом.
Прежде чем она успела нажать на курок, болт, выпущенный из болт-пистолета, задел ее плечо, заставив выронить пистолет.
— Беги… беги, — слабо прошептал Чао, держа в вытянутой руке дымящийся пистолет.
Тзула последний раз взглянула на своего друга и грустно улыбнулась, перед тем как ударить пятками по бокам аброзавра. Убедившись, что Тзула оседлала аброзавра, катаканцы, уменьшив интенсивность стрельбы, поспешили скрыться в джунглях. Бриджстоун с К’сии были первыми, кто исчез в тумане, за ним последовали Котчефф и Мак с Лайелом. Зенс повезло меньше: она оказалась на линии огня чумных десантников, и болтерный огонь сбросил ее с седла. Пригнувшись, Тзула кинула взгляд через плечо. Подняв пистолет, Бранд направилась к умирающему Чао. Последнее, что она увидела, перед тем как скрыться в тумане — блондинка-предатель, производящая контрольный выстрел в голову стрелка. С болезненным чувством облегчения, Тзула устремилась в сторону Атики.
Корпулакс не был скор на расправу. Пока он стоял и изучал хаос вокруг себя, устроенный обычными имперскими гвардейцами, то смог понять, почему многие видели преимущества в поклонении Кровавому Богу. Четыре чумных десантника лежали мертвыми, другим требовалась помощь хирурга, а двойной агент истекал кровью из-за раны в плече. Сначала он хотел обратить свой гнев против нее, но затем увидел, как старик поднимается из грязи, опираясь на посох, и понял, что лучше направить его на хозяина обезьянки.
— Все должно было пройти гладко, старик. Вместо этого четверо благословенных потеряны для нас, а одна из аколитов Диналта — сбежала. Лорд Абаддон сожрет твою душу за это, — произнес Корпулакс голосом, полным ярости.
Морфидай с трудом прочистил горло.
— Миссия частично удалась. Мы сломали одну из семи печатей и вскоре Проклятый Тайник будет вскрыт. И к тому же, — он засунул руки под рясу. — После десяти тысяч лет Давиникус Ликай выпустит узника из Изумрудной пещеры…
Его голос упал, и он стал шарить по карманам, пытаясь обнаружить исчезнувший нож.
— Нож. Он был здесь несколько минут назад!
Бранд отвернулась, покачав головой от отвращения и не желая верить в происходящее.
Корпулакс подошел к старику.
— Лишь одну вещь ты должен помнить, служа Абаддону Осквернителю. — Чумной десантник занес свою костлявую руку над головой Морфидая. — Нельзя ошибаться, — закончил он, раздробив череп главы культа.
В это время, находясь в километре от них, бывшая вором, а ныне агент Инквизиции, Тзула Дигриз еще раз убедилась, что нож крепко закреплен на поясе.
Глава 3
832959.M41 / Грузовой порт. Улей Атика, Пифос.Когда солнце на второй день осады спустилось за горизонт, Атика пылала. Обстреливаемые артиллерией и извращенными машинами, упавшими с небес, шпили горели ярким пламенем. Полтора дня полковник Страйк и его сто восемьдесят третий полк катаканцев оборонял улей Атику, словно это был их родной мир, но враг продолжал наступать, заставляя гвардейцев пятиться назад. Гражданскому населению, около десяти тысяч человек по подсчетам Страйка, было приказано скрыться в разветвленной сети тоннелей. Полковника зажали с двух сторон. Молельни были покинуты еще раньше, когда культисты и десантники-предатели прорвали наспех созданную оборону, поддерживаемые монолитными демоническими машинами и другими слугами темных богов. Страйк принял решение разделить силы. Половина полка охраняли маршрут неизбежного отхода к горам Олимпакс. Вторая половина отчаянно продолжила оборонять порт, давая время транспортным судам, использовавшимся для перевозки руды, перевести технику полка в безопасное место в качестве резерва для длительной войны. Темная магия нейтрализовала астропатический хор Атики, наслав на них безумие во время передачи сообщения и, таким образом, лишив катаканцев помощи извне. Страйку придется вести свою маленькую войну.