- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Возьми мое сердце - Ширли Басби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посмотрев на сестру, Фэнси протянула руку и убрала у нее со лба прядь волос.
— Ты знаешь, я ни в чем не могу тебе отказать! Ты действительно хочешь этого?
— О да, дорогая, — выдохнула Эллен, хватая ее за руку. — Больше всего на свете!
Хью положил Эллен руку на плечо.
— С ней ничего не случится, уверяю вас. Я позабочусь о ней.
— Хорошо, хорошо. — Фэнси засмеялась. — Я не могу сражаться с вами обоими. Делайте что хотите.
Однако опасения все еще не покинули Фэнси. Она хорошо помнила, что вокруг ее собственного брака с Чансом чуть было не разразился скандал, и не хотела, чтобы что-либо подобное случилось с сестрой.
— Эллен, дорогая, я согласна, — она решила честно высказать свое мнение, — но может быть, Хью сначала расскажет обо всем своим родителям, а затем приедет обратно с людьми, которые будут охранять тебя в пути? Мне не хочется, чтобы вы скитались по лесу, как двое бродяг.
— Мне кажется, вы уделяете слишком много внимания формальностям, графиня, — тихо заметил Чанс. — В конце концов, если ехать быстро, то до Фэрвью можно добраться за один день. Я уверен, Эллен выдержит такое путешествие. Но даже если она устанет в пути, они могут остановиться в Уокер-Ридж и приехать в Фэрвью на следующий день. — Глаза Чанса насмешливо блеснули. — Или вы боитесь, что он начнет приставать к ней в лесу?
Фэнси покраснела и захотела пихнуть мужа в бок. Несколько мгновений она напряженно думала, что ответить, но прежде, чем успела что-то сказать, в разговор вмешалась Энн, которая, как обычно, спокойно сидела у камина с вязаньем в руках.
— Если вы позволите, миссис Фэнси, я поеду с ними, — неуверенно сказала она.
Фэнси обернулась к Энн.
— Меня ведь послали сюда только на время, — продолжала старая служанка. — Да, вы были очень добры ко мне, но я, по-моему, стала для вас обузой. Возможно, раньше я и была в чем-то полезной вам, но сейчас вы точно больше не нуждаетесь во мне. Значит, пора возвращаться в Уокер-Ридж.
Ко всеобщему удивлению, в Чертовом Месте Энн смогла ужиться со всеми. Она оказалась прекрасным человеком, всегда готовым помочь и подбодрить в трудную минуту, и Фэнси понемногу прониклась к ней уважением и любовью и стала смотреть на нее как на приехавшую погостить дальнюю родственницу. Несмотря на то, что Марта прекрасно управлялась по хозяйству, Энн всегда находила себе какое-нибудь дело. Даже Чанс, не питавший к служанке Констанции особой любви, сказал однажды Фэнси, что, видимо, относился к ней предвзято.
Фэнси вдруг стало жаль расставаться с Энн. Без Эллен и Хью ей будет одиноко, а если уедет и Энн, дом вообще опустеет.
— Вы уверены, что хотите уехать? — ласково спросила она. — Мы были бы очень рады, если бы вы остались с нами.
— Спасибо, — ответила Энн, не поднимая глаз. — Вы были очень добры и сделали для меня намного больше, чем думаете. Я бесконечно благодарна вам за то, что вы относились ко мне как к члену вашей семьи, с уважением и пониманием И все-таки я должна вернуться в Уокер-Ридж. — Она задумчиво взглянула на Чанса. — У меня там одно срочное дело. — Она попыталась улыбнуться. — Вы даже представить себе не можете, что значила для меня эта поездка. Не знаю, что станется со мной, но я всегда буду помнить о тех днях, которые провела здесь. Прошу вас, разрешите мне уехать.
Никто не возразил Энн, и разговор перешел на другую тему. Но Фэнси почему-то запомнила слова старой служанки и ночью, лежа с Чансом в постели, вновь заговорила о ней:
— Не понимаю, что это за срочное дело, о котором упомянула Энн.
Чанс, озабоченный тем, как избавить жену от прозрачной ночной рубашки, пробормотал:
— По-моему, у нее нет никакого дела. Ей просто хочется домой. Вообще говоря, она неплохая женщина.
Он скользнул ладонями по обнаженному телу Фэнси, и ей мгновенно передалось его возбуждение. Мысли о служанке улетучились, остались только неистовые ласки мужа, неведомые ранее эмоции, которые принесла прошлая ночь и сулила нынешняя…
Чувствуя приятную усталость, Чанс и Фэнси откинулись на подушки и вернулись на землю.
— Я понимаю, тебе будет нелегко без Эллен, — произнес Чане, гладя плечо жены, — но вы расстаетесь не навсегда. Мы будем часто ездить в Фэрвью, да и Хью, думаю, не раз навестит нас здесь.
Фэнси кивнула.
— Эллен еще очень молода, и я все время опекала ее, — сказала она. — Мы никогда не расставались, а сейчас… — Она взглянула в залитое лунным светом лицо Чанса. — Но ведь Эллен счастлива! И Хью станет для нее прекрасным мужем.
— Конечно… как я!
— Если бы было так, я бы никуда ее не отпустила! — засмеялась Фэнси.
Улыбнувшись, Чанс привлек ее к себе на грудь.
— Хотя начался наш роман не самым лучшим образом, нам будет очень хорошо вместе.
Фэнси вспомнила, как совсем недавно боялась и ненавидела этого человека. Да, Чанс до сих пор не признался ей в любви, но во всем остальном он вел себя как идеальный муж. Впереди их ждет много испытаний, но главное — они уже научились находить между собой общий язык.
Фэнси с оптимизмом смотрела в будущее и нисколько не жалела о том, что стала женой Чанса Уокера. Радость от того, что у нее будет ребенок, переполняла ее. Ведь Фэнси никогда не думала, что сможет родить, и сама мысль об этом казалась ей слишком непривычной, невероятной, чтобы она могла выразить ее словами. Фэнси еще не раскрыла Чансу свою тайну, с волнением ожидая, как он удивится, узнав, что скоро станет отцом. Весной у них будет ребенок, подумала она уже в полусне. Мальчик… У него будут такие же голубые сияющие глаза, как у его отца.
День первого октября выдался ясным и холодным. Ранним утром, стоя на освещенном первыми лучами восходящего солнца крыльце, Фэнси сквозь слезы смотрела, как Хью, Эллен и Энн покидают Чертово Место. Джед, Марта и все, кто должен был отправиться в Ричмонд вместе с ними, уже уехали, и Фэнси чувствовала себя покинутой и одинокой. Но ведь надо радоваться, успокаивала она себя. Эллен выходит замуж, причем по любви, а она всегда хотела для сестры именно такого брака. Хью очень достойный молодой человек, и они с Эллен любят друг друга. Но Фэнси знала, как ей будет недоставать сестры, и очень расстраивалась.
— В начале ноября мы обязательно поедем в Фэрвью, — сказал Чане, заметив, что жена поднесла к глазам платок. — Если, конечно, погода не подведет.
— Не утешай меня, — дрожащим голосом ответила Фэнси, пытаясь взять себя в руки. — Нам еще надо готовиться к зиме, и сейчас, когда Джед и Марта уехали, у меня будет много дел. Поездку можно отложить до их свадьбы. Просто мы с Эллен никогда не расставались, вот я и разволновалась.
Фэнси взглянула на мужа и робко улыбнулась. Глядя в ее полные слез глаза, Чане внезапно почувствовал, что у него защемило сердце. Какая она милая и беззащитная — в полосатом зелено-коричневом жакете, белой блузке и зеленой шерстяной юбке. Густые волосы обрамляют бледное лицо — только щеки чуть раскраснелись от утреннего холода, а губы — прелестные, розовые от его поцелуев. Никогда она не казалась Чансу такой красивой. Как ему повезло, что Фэнси стала его женой! Чанс наконец признался себе в том, что ни к кому, даже к Дженни, не испытывал таких чувств, как к Фэнси. Ради нее он был готов пойти на все! Что же с ним происходит? Неужели он любит ее?

