- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Затерянные миры - Антон Фарутин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“…С того момента когда шторм неожиданно покинул нас и огни святого Эльма на фок-мачте погасли, густой белый туман окружил судно со всех сторон. Он был настолько плотным, что даже находясь на своем мостике, я едва мог различить очертания бака. Мне пришлось отправить Дженкинса на нос, чтобы он регулярно промерял глубину лотлинем. Ветер почти полностью стих, едва ли наполняя наши изрядно потрепанные штормом паруса своей силой. Я знал, что мы находимся в тропиках, но ледяной холод почему-то касался кожи моих рук.
Уже полчаса мы медленно шли курсом на зюйд-зюйд-вест, когда что-то царапнуло обшивку корабля. Вначале мы не обратили на это внимания, но когда звук повторился вновь, то его нельзя было не заметить. Это был жуткий, раздирающий обшивку корабля скрежет когтей морского дьявола. Внезапно в трюме, где находились матросы, кто-то истошно закричал. И я понял, что мы приплыли.
Джон схватил меня за плечо. Он тоже хотел что-то крикнуть, но слова застыли в его глотке. Кожа «крепыша Джонни», которая всегда славилась своим кофейным оттенком, вдруг стала пепельно-белой как снег. Дикий ужас застыл в его глазах, а зубы оскалились странной звериной ухмылкой и застучали от страха.
Легенды не обманули нас. Да, это то самое место.
Место, где погибли сотни славных моряков.
Место, где до сих пор бродят их души…”
Мороний зачарованно смотрел на ровные строчки, выведенные фиолетовыми чернилами на бумаге. Задумчиво подняв взгляд, он посмотрел на Пирсона сидящего рядом и массирующего ахиллесово сухожилие. Глава корпорации “Атлантис” уже бегло ознакомился с журналом, хотя по его собственному признанию его испанский был не так хорош и многие слова он не понял. Антиквар был под сильным впечатлением от находки и машинально продолжал перелистывать страницы, стараясь охватить как можно больше информации. Он чувствовал, что журнал прожившего на острове много лет человека мог быть важным ключом к разгадкам его тайн, а то что среди страниц оказался кусок атласа Меркатора говорило о том, что Хуан де Кастильо мог быть связан со стражами.
– Так вы говорите мы не перенеслись в прошлое? – спросил букинист Пирсона. – Просто все эти пираты в поселке и их оружие… я подумал, что это что-то навроде машины времени…
– Полагаю что нет.
– Но тогда где мы по-вашему?
– Не знаю как вы отнесетесь к тому, что услышите, но я думаю, что мы в другом измерении или на каком-то невидимом острове. Я не знаю точно где именно, но уверен, что мы в самом что ни на есть настоящем. Понимаете, время ведь не стоит на месте и доподлинно известно, что наша вселенная расширяется, а вместе с этим процессом идет и время. Это как бы следствие “квантового смешения”, но не думаю что стоит вдаваться в детали. Запутанность и неопределенность – это свойства всех квантовых теорий.
– Вы сказали наша вселенная, а что есть и другие?
– Это никому не известно наверняка, – усмехнулся Кайл. – Каких-то тридцать лет назад мы даже не знали понятия сингулярности, пока арсант по имени Стивен Хокинг не ввел его в обиход. Однако проблема в том, что даже он не в состоянии объяснить что в этой самой сингулярности происходит. Согласно математической науке, которую пока принято считать универсальной, там перестают работать все известные законы физики, становится возможным деление на ноль, отсутствует связь причины и следствия, а время ведет себя мягко говоря странно. Но поскольку мы живем в постсингулярном мире, то для нас понятие “стрелы времени” всё же действует, хотя квантовая теория допускает, что оно может быть нелинейно по ряду причин. Грубо говоря, с ростом причинно-следственных взаимосвязей и корреляций растет и стрела времени. И кстати, лично я убежден, что информация тоже рассеивается в пространстве, иными словами если я прав, то в точке сингулярности должно было находиться её абсолютное сосредоточение. – Пирсон перестал массировать лодыжку и поправил ботинок. Теперь он чувствовал себя гораздо лучше и нога уже почти не болела. Спохватившись, он спросил: – А почему вас это заинтересовало?
Услышав вопрос, Мороний почему-то опасливо посмотрел на Джека, который сидел с противоположной стороны. Ответ Пирсона выглядел несколько заумным, но на уровне внутренних ощущений был ясен. Немного заикаясь от волнения, антиквар ткнул пальцем в какую-то запись:
– Дело в том, что Джек вкратце рассказал мне о своем знакомстве с неким отшельником, хижина которого кстати позже мистическим образом исчезла.
– Как исчезла? – удивился Пирсон.
– Не знаю… исчезла и всё. Я-то её вообще не видел, знаю только со слов Джека. Но дело в другом… – Мороний поморщился, раздумывая как бы озвучить найденный им факт. – В общем, в своем журнале капитан жалуется на частичную потерю памяти, прямо как у Джека, а также упоминает о своей встрече с неким старцем по имени Тихон.
– И что в этом необычного?
– А необычно здесь то, что капитан повстречался с ним и провел ночь в его хижине в условном 1692 году, а Джек разговаривал с Тихоном буквально пару дней назад. То есть получается, что если это один и тот же человек, а я уверен что это так, то тогда ему должно быть более трехсот лет! Теперь вы понимаете почему я пытаюсь понять, что происходит со временем и людьми в этом месте?! И подобный факт наводит меня на невероятные размышления.
Из леса вышел Дитмар Фогель и посмотрел на озадаченные лица своих спутников. Даже не задавая вопросов, а просто хорошо зная присутствующих, он сразу предположил, что наверняка Мороний и Пирсон вновь затеяли очередной научный спор, но его это не интересовало. Протянув Стоуну второй автомат, он коротко спросил:
– Ну, что вы готовы выдвигаться? Нам нельзя терять время впустую, а путь предстоит не близкий.
– А нам оружия вы не дадите? – спросил глава корпорации, вставая.
– Нет. Больше оружия у меня пока нет.
– Что ж, тогда мы готовы, – покорно произнес Пирсон, предпочтя оставить без комментариев тот факт, что у немца в лесу оказался припрятанным второй автомат.
* * *
Капитан Ван дер Деккен уверенно вел своих людей по следу отряда Стражей. Пришельцы явно намеревались проникнуть вглубь острова, очевидно совершенно не ориентируясь в той местности, в которой они очутились. Это казалось Филиппу странным. С одной стороны отряд Альвареса вел себя нагло и дерзко, напав

