- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сабрина - Барбара Делински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После нескольких часов шумных споров гости Сабрины пришли к выводу, что Дерек ведет изыскания в верном направлении. Теперь никто из них не сомневался, что Грир давал Баллантайну взятки, но вопрос, какая причина подтолкнула Баллантайна начать такого рода преступное сотрудничество с Гриром, оставался открытым. Они пришли к решению, что такой причиной могла стать какая-нибудь скрытая слабость Ллойда Баллантайна. Утверждение Дека, что Ноэл Грир строил свои отношения с людьми, спекулируя на их слабостях, ни у кого ж вызывало сомнений. Напрашивался сам собой вывод; что необходимо эту слабость отыскать, а для этого требовалось задать ряд вопросов членам семьи Ллойда Баллантайна.
Оставалось решить, кто будет проводить интервью. Джастин и Энн предложили свои кандидатуры и сказали, что готовы приступить к делу немедленно. Дерек собирался делать новую вылазку в Нью-Йорк не раньше, чем через две недели. Во-первых, он считал, что за ним могут следить, и ему не хотелось, чтобы кто-то заподозрил его в чрезмерной активности. Во-вторых, он не мог не заметить, что Сабрина утомлена и обеспокоена. Дерек решил, что это напрямую связано с затеянным им расследованием и связанными с ним волнениями и заботами.
Но поскольку Дерек не хотел проводить расследование без Сабрины, которая, кстати сказать, этого бы ему не позволила, и поскольку ему была глубоко противна мысль использовать в своих интересах энтузиазм Джастина и Энн, ему оставалось одно: придержать коней и с расследованием не торопиться.
По этой причине Дерек старался о Грире не думать. Он избегал смотреть телевизор, когда комментатор рассказывал о ходе его предвыборной кампании, и откладывал в сторону газеты, если их первая страница была украшена его портретом. Зато он свозил Сабрину в Бостон, где они провели два незабываемых дня, гуляя по городу и занимась любовью в роскошном номере дорогого отеля. Когда они вернулись в Вермонт, Дерек еще пару дней прогуливал жену по заснеженным лесным тропкам, а потом отвез в «Гринхаус» навестить Ники, по которому она сильно кучала.
Баловать Сабрину ему помогало то обстоятельство, что Энн взяла на себя заботы по кухне и готовила всевозможные экзотические блюда.
Энн, однако, занималась не только готовкой. Под руководством Дерека она с Джастином включилась в работу над репортажами, темы которых подсказывал им их новый наставник.
Нечего и говорить, что бурная деятельность, которую развили Джастин и Энн в сарае, отвлекала Джей Би от написания его очередного ужастика. Как-то раз, когда Сабрина заглянула в сарай, она застала старшего брата на половине Джастина и Энн. На вопрос, как подвигается работа над книгой, он довольно резко ответил, чтобы она занималась своей собственной, а в его дела не лезла. Получив такую отповедь, Сабрина уже не отваживалась задавать вопросы Джей Би и расспрашивала об успехах брата молодую женщину, с которой у нее сложились прекрасные доверительные отношения. Неожиданно выяснилось, что Энн вовсе не считает Джей Би таким уж несносным человеком, как это было в самом начале.
Снова приехала Маура, к которой у Дерека было двойственное отношение. Он понимал, что эта женщина является ближайшей подругой его жены, с которой ей было приятно проводить время и вспоминать годы учебы в школе. При всем том его раздражали многочисленные вопросы, которые задавала ему Маура, а также ее неуемная страсть часами болтать о всяких пустяках. Дерек был с Маурой неизменно вежлив, но, когда она уехала в Нью-Йорк, вздохнул с облегчением.
Когда двухнедельная передышка подошла к концу, Дерек вынужден был признать, что она не сказалась на состоянии Сабрины. Она все так же быстро уставала, а темные тени у нее под глазами упорно не желали исчезать. Дерек решил, что на Сабрине так сказалось внутреннее напряжение, связанное с затеянным им расследованием. Избавиться от него можно было только одним способом — разрешить загадку досье Баллантайна. Поэтому, не откладывая дела в долгий ящик, Дерек заказал два билета на самолет до Чикаго.
16
Бернис Баллантайн жила в красивом доме в стиле эпохи Тюдоров в живописном пригороде Чикаго.
Дерек позвонил ей из отеля, где они с Сабриной остановились, и договорился о встрече.
— Ты назвал ей свое настоящее имя, — сказала Сабрина. — Не кажется ли тебе, что тем самым ты дал ей понять, мы сейчас занимаемся.
— Не думаю, — ответил Дерек. — Вряд ли Баллантайн рассказывал ей о своих махинациях, а если бы ее на этот счет просветил Грир, в чем я лично сильно сомневаюсь, она бы ни при каких условиях не согласилась на эту встречу. В данный момент миссис Баллантайн знает только то, что я ей сообщил. А именно: мы изучаем биографию ее мужа, чтобы написать о нем книгу, что, по большому счету, соответствует истине. Чем меньше мы будем лгать, тем меньше у нас будет шансов попасться на собственном вранье.
Сабрина была абсолютно согласна в этом с мужем.
— Кроме того, — продолжил Дерек, — у меня не было выбора. Скорее всего она бы меня узнала.
Бернис Баллантайн и в самом деле узнала Дерека. Она отметила, что раньше часто видела его на экране телевизора и рада, что он снова вернулся к работе. Дерек стал объяснять, чтобы вывести ее из этого заблуждения. Да не и не уж сильно она ошиблась: в определенном смысле он и вправду вернулся к работе.
К сожалению, Бернис Баллантайн мало что знала и оказать существенную помощь в их расследовании не могла. Она перечислила общеизвестные факты из биографии своего супруга, после чего сообщила, что он был хорошим отцом, примерным мужем и прекрасным человеком, чьим единственным недостатком было неумение обращаться с техникой.
Да, она знает, что государственным служащим платят мало, но их с мужем это не смущало, поскольку у них имелись собственные средства. Нет, о коррупции в Верховном суде она ничего не знает. Да, временами у ее мужа бывали депрессивные состояния вследствие общего переутомления и огромных нагрузок на работе. Нет, никаких бумаг и документов, кроме тех, что были переданы библиотеке Чикагского университета, после смерти судьи не осталось.
В конце беседы миссис Баллантайн пожелала Дереку плодотворной работы на студии. Он не смог удержаться от искушения и спросил, что она думает об избирательной кампании Ноэла Грира. Вдова ответила, что если бы она была жительницей Нью-Йорка, то голосовать бы за него не стала, поскольку он женолюб, а она неверности мужчинам не прощает.
— Да, общение с ней меня не вдохновило, — сказал Дерек, когда они вышли из дома вдовы Баллантайн и сели в арендованный автомобиль. — Тем не менее нашу встречу полной неудачей не назовешь. Или я ничего не понимаю в людях, или она говорила чистую правду. Теперь я окончательно убедился, что эта женщина не имела ни малейшего представления о грязных делишках своего супруга.

