Источник - Александр Беловец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вернув медальон на место, маг подхватил дорожную сумку, распахнул дверь, и громко топая по деревянной лестнице, направился к выходу из таверны. Нужно немедля нанять корабль и выдвигаться к С'мангору. Если всё сложится удачно, то уже через пару дней он будет у древнего города.
* * *— Ничего не понимаю, — Клатис в который раз почесал нос. Он его чесал всякий раз, когда глубоко задумывался или пребывал в растерянности. Командора Лесс-Скира, откровенно говоря, уже начала раздражать эта странная особенность его вынужденного напарника. Боевой маг сидел на одном из брёвен, лежащих на берегу и наблюдал, как Клатис в который раз обходит вокруг странного места на песке.
Минуло уже трое суток с тех пор как напарники по экспедиции вышли на берег Полноводной к тому месту, где не так давно Вальдрес сращивал силовые нити нового тела. Здесь образовался круг слегка потемневшего песка диаметром в пару шагов, от которого на расстояние полёта стрелы «разило» магией (вернее её отсутствием), поэтому не заметить его оказалось весьма трудно.
После взрыва портала сила магов отчего-то восстанавливалась с большим трудом, словно собираемый резерв утекал в дыру. Лесс-Скир много времени проводил в медитации, но это почти не приносило никаких плодов и за эти три дня он смог восстановиться лишь на треть. Калатис тот и вовсе только-только собрав хоть каплю энергии беспечно тратил её на тот или иной эксперимент. Поначалу командор возмущался недальновидностью молодого мага, но потом плюнул и сосредоточился на собственном резерве, крохи которого уходили на поддержание магического лубка, коим он заменил деревянный, как только появились первые капли силы.
— Не понимаю, — в который раз повторил Клатис и Лесс-Скир решил всё же поинтересоваться, чем недоволен маг-исследователь.
— Нашёл что-то интересное?
— Если бы, — Клатис в сердцах махнул рукой. — Такое впечатление, будто здесь никогда и не было силовой линии. Если бы я не знал, что она здесь действительно была, то решил бы, что Себелиус спятил на старости лет, — задумавшись, он стал теребить подбородок.
— Выбирай выражения, парень, — командор поморщился от такой фамильярности в сторону главы Магического Совета.
— Что? — слова Лесс-Скира не сразу дошли до молодого мага. — Ой… Прошу меня простить, командор. Когда у меня что-либо не получается я становлюсь таким рассеянным на слова, что даже не раз обижал и собственных друзей.
— Так что конкретно у тебя не выходит? — Лесс-Скир погладил висящую на перевязи руку. — Неужели никаких следов?
— Следов-то как раз хоть отбавляй, — Клатис кивнул в сторону пятачка, где Вальдрес проводил свой обряд. — А вот магических следов ни одного. И астрал сейчас не помощник — ему ещё ой как долго успокаиваться.
— А почему бы тебе не поискать следы магии не на поверхности, а под землёй? — командор пнул клетку с заснувшими птенцами, отчего те мгновенно встрепенулись и противно заверещали.
— Под землёй? Вы хотите сказать…
Не договорив, Клатис подхватил валяющуюся неподалёку веточку и принялся выводить ей значки на песке, бормоча что-то себе под нос. Через некоторое время он сияющий как попрошайка, заполучивший золотой, повернулся к Лесс-Скиру и радостно воскликнул.
— Командор, вы гений!
Клатис отшвырнул ветку и поспешил к загадочному месту. Скинул с себя куртку, ботинки и, скрестив ноги, плюхнулся прямо в центр круга. Из кошеля, что висел на поясе, извлёк щепоть буроватого порошка и, сделав на песке небольшое углубление, всыпал его внутрь. После чего тщательно разгладил поверхность. Задержав дыхание, маг приготовился и встряхнул кистями рук.
Лесс-Скир с интересом наблюдал за манипуляциями молодого напарника, который положил руки на колени и застыл словно истукан. Вдруг командор заметил струйку дыма, потянувшуюся из того места куда Клатис сыпанул порошка. Постепенно дымок стал гуще и через некоторое время окружил исследователя буроватым облаком. На миг Лесс-Скир даже потерял сидящего мага из виду, но тут раздался негромкий звук «вуум» и дым рассеялся, обнажив лежащего без сознания Клатиса.
Лесс-Скир спохватился, подскочил к бесчувственному телу и надавил на шейную артерию. Пульс едва прощупывался, и командор вернулся к клетке с птенцами. Долго сидеть на одном месте он не привык и решил не тратить время попусту. Маг пошёл вдоль берега, собирая ветки для будущего костра. Спустя некоторое время Лесс-Скир вернулся и, сгрузив ветки у ног, встал над молодым магом. Ничего не изменилось — Клатис всё так же продолжал пребывать в обмороке. Боевой маг сложил ветки домиком и попытался зажечь их мысленным импульсом. Ничего не вышло. Повторил попытку, продублировав команду вслух — результат тот же. Правда теперь в глазах замелькали цветные мушки, и заныла поломанная рука.
— Странно, — нахмурился Лесс-Скир, — такое впечатление, будто энергия рассеивается. Что ж придётся по-старинке…
Он достал огниво и, кляня бесполезного «помощничка», принялся высекать искру, помогая себе зубами. Через некоторое время огонь заплясал на сухих ветках и Лесс-Скир, дабы не терять время снова отправился на поиски дров, только теперь в противоположную сторону. Вернувшись, он подбросил веток в костёр, сел рядом со спящим и принялся медитировать. Спустя какое-то время из этого состояния его вывел стон молодого исследователя.
— Ох, моя голова… Как будто вина перебрал, — Клатис с трудом уселся и стиснул виски ладонями. — Странно со мной такое впервые.
— Помочь? — командор положил ладонь ему на лоб и кинул лёгкий обезболивающий импульс, отметив, что сил на это простейшее заклинание ушло почти втрое больше, нежели обычно.
— Благодарю, — Клатис с облегчением отнял руки от головы и откинулся назад. — Вы уж меня простите, командор, но мне впервые пришлось на собственной шкуре испытать магическое опустошение, — в голосе молодого исследователя явно читалось раскаяние, но в глазах Лесс-Скир заметил лишь задорный блеск человека узнавшего чью-то тайну.
Тем временем безоблачное небо слилось с Полноводной настолько, что между ними образовалась кромешная безграничная и всепоглощающая тьма. Тьма, которая будто насторожилась в нескольких шагах от отдыхающих у костра путников, готовая в любой момент накинуться на расслабившуюся жертву. И лишь костёр, света от которого едва хватало осветить небольшой круг в несколько шагов, удерживал темноту от решающего броска. А из леса на другом берегу доносились звуки