- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танец с герцогом - Тесса Дэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спенсер схватил жену за плечи.
— Черт возьми, да ты сама позволяешь Джеку вклиниться между нами. Ты слишком сроднилась с ролью самоотверженной мученицы. Где-то внутри тебя прячется шестнадцатилетняя девочка, считающая себя заслуживающей счастья. Женщина, завладевшая моим вниманием, едва только я увидел ее. Которую я просто не смог отпустить. Я всеми силами старался проявить понимание, но…
— Всеми силами? О, Спенсер. Я знаю тебя слишком хорошо, чтобы поверить в это. Раз уж ты обвиняешь меня в том, что я приношу себя в жертву, так будь добр, не забывай и о своей доле вины. Я никогда не встречала такого замечательного, заботливого и такого сложного человека, который изо всех сил стремится спрятаться от всего мира. Если бы я имела возможность хоть одним глазком взглянуть на тебя настоящего, я наверняка умерла бы от восхищения прямо на этом месте.
Если Амелия хотела сделать ему комплимент, ей это почему-то не удалось. Ее слова показались Спенсеру осколками разбитого стекла.
Он вздохнул.
— Говори что хочешь, Амелия, но ты не можешь отрицать, что я пытался. И я устал быть вторым после Джека. По крайней мере я забочусь о том, чтобы ты была счастлива.
— Счастлива? Как я могу быть счастлива, зная, что мой брат живет на улице и рискует жизнью каждую минуту?
— Не знаю. Но ты должна этому научиться, потому что Джек не изменится. — Спенсер взял жену за подбородок и понизил голос. — Рано или поздно тебе придется решить, кому ты предана больше: мне или ему.
Амелия смотрела на мужа так, словно перед ней стоял монстр. Но черт возьми, он не монстр. Он просто человек. И хочет знать, что собственная жена любит его больше всех на свете. Разве любой другой мужчина на его месте не желал бы того же?
— Если бы ты меня знал, — произнесла дрожащим голосом Амелия, — ты бы понял, как сильно я люблю свою семью. И если ты просишь меня забыть о ней… то ты сам сделал выбор. — Амелия схватила со стола документы и прижала их к груди. — Эти бумаги еще не подписаны. И до тех пор, пока этот дом принадлежит семье д’Орси, моему брату всегда будут здесь рады. Джек остается.
— Только ничего хорошего из этого не выйдет, — предупредил Спенсер. — Он снова причинит тебе боль.
— Но не такую сильную, как та, что ты причиняешь мне сейчас.
— Амелия… — Спенсер медленно протянул к жене руку, но та отпрянула, прежде чем он успел ее коснуться.
— Ступай, — произнесла она, кивнув в сторону библиотеки. — Ступай и выиграй свою проклятую лошадь. Мы оба знаем, кому ты предан более всего.
Амелия была так раздражена, так переполнена эмоциями и ошибочными выводами, что Спенсер даже не знал, как с ней разговаривать дальше.
Поэтому он сделал то, о чем она его просила. Ушел прочь.
Библиотека была довольно тесным помещением, и игроки сгрудились вокруг стола. Они играли в брэг. Спенсер был наиболее силен в пикете, но ведь это игра только для двоих.
Для того чтобы устроить западню, потребовалось немало времени и изрядная доля терпения. Труднее всего было сделать вид, будто у всех игроков абсолютно равные шансы на победу. За первый час игры Спенсер выиграл несколько конов и намеренно проиграл еще несколько. Пару раз превосходство соперников действительно заставало его врасплох, и он принялся очень внимательно наблюдать за Беллами. Каждый человек, даже лучший из игроков, мог, сам того не замечая и не желая, подсказать сопернику, что за карты у него на руках. Однако Спенсер никак не мог сосредоточить внимание лишь на изгибе бровей Беллами или постукивании его пальцев по столу. Ему мешали мысли об Амелии. Он до сих пор видел перед собой ее чудесные голубые глаза, покрасневшие от слез. Слышал ее полные горечи слова. Другие же части его тела вспоминали ее ласки, подаренные ему немногим раньше, когда он сидел на этом самом стуле. Амелия не просто мешала ему. Спенсер был совершенно сбит с толку.
Когда Беллами начал тасовать карты, готовясь их сдавать, Спенсер откашлялся и посмотрел на Риса.
— Скажите-ка Эшуорт, мы ведь с вами не друзья?
Застарелый шрам на лице солдата проступил отчетливее, когда он удивленно вскинул брови.
— Не знаю. Но мы не враги.
— Хотите обсудить еще какие-то трагические происшествия детства?
— Не совсем. А вы?
Спенсер покачал головой:
— Нет.
Беллами стукнул колодой по столу, чтобы выровнять карты, а потом начал сдавать.
— Раз уж мы начали этот разговор, позвольте сказать, что я презираю вас обоих. И если уж вам обоим это так интересно, я родился в семье пастухов-кочевников в Албании.
Ну вот и подружились. Спенсер взял со стола свои карты. Парных нет, и шансы на победу весьма призрачны. Пора приступить к осуществлению их с Рисом плана.
— А, чего мелочиться. Ставлю десять тысяч. — Спенсер написал сумму на клочке бумаги и положил его на середину стола.
Наступила очередь Риса.
— У меня нет десяти тысяч.
— Я соглашусь, если вы поставите на кон ваш жетон.
— Десять? — Глаза Эшуорта говорили: «Мы же договаривались на пятнадцать». — Двадцать. Это честная ставка.
Хитрый мерзавец. Спенсеру вовсе не хотелось спорить. Он просто хотел, чтобы все поскорее закончилось. Он зачеркнул прежнюю сумму и написал новую.
— По рукам.
Эшуорт вытряхнул из кошелька жетон и положил его на стол перед Спенсером.
— Теперь мы в руках судьбы.
— Я сам вершу свою судьбу, благодарю вас. — Беллами отогнул кончики своих карт, лежавших на столе. Его лицо осталось бесстрастным. Спенсер ожидал, что он отойдет в сторону, чтобы посмотреть, как решится исход борьбы между Эшуортом и герцогом, прежде чем рискнет собственными деньгами. Но Беллами оказался не настолько умен. Он сунул руку в нагрудный карман и достал оттуда свой жетон. — Давайте поступим следующим образом. Я устал от того, что деньги переходят из одного кармана в другой. Мне необходимо поговорить с проституткой, прежде чем воспоминания выветрятся из ее головы, и найти убийц Лео. Возможно, его товарищ выведет меня на преступников.
— Возможно, его товарищ тоже убит, — предположил Эшуорт.
— Мы бы уже знали, если бы какой-то благородный джентльмен вдруг пропал или умер той же ночью, что и Лео. — Немного помолчав, он задумчиво добавил: — Если только он не имеет отношения к нападению…
Спенсер простонал:
— Ради Бога, перестаньте искать какие-то скрытые мотивы в банальном разбойном нападении. Это не имеет смысла. Да его и не может быть в бессмысленной трагедии. Может, проститутка солгала. Или просто перепутала.
— Может быть. — Беллами постучал жетоном по столу. — Но чем раньше я с ней поговорю, тем быстрее это выяснится, не так ли? — Он швырнул жетон на середину стола. — Один кон. Все десять жетонов. Победитель получает все.

