- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танец с герцогом - Тесса Дэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слова брата поразили Амелию в самое сердце. Она почувствовала себя так, словно ей в грудь вонзился острый меч и раздвигает ребра. Она хотела подойти к Джеку, но Клаудия снова заплакала, и Амелия крепче прижала девушку к себе.
А потом она задрожала от страха. За Джека и Клаудию. Ведь оба так сильно нуждались не только в тепле, но и в поддержке, помощи и отпущении грехов. Амелия не была уверена в том, что у нее достаточно сил, чтобы дать им все это.
— Вы не должны ругать его, — прошептала Клаудия. — Он прав. Идея с побегом действительно принадлежала мне.
— Да, но он должен был сначала подумать. Ведь тебе всего пятнадцать лет.
— Почти шестнадцать, — шмыгнула носом Клаудия.
— Шестнадцать. — Джек поднял голову и устремил взгляд в потолок. — Ты помнишь то лето, когда тебе исполнилось шестнадцать, Амелия? Ты была помолвлена с Постом. Мы с Хью все лето провели здесь, в сторожке, раздумывая, как помешать этой свадьбе. Нам было всего двенадцать и тринадцать лет, но мы поклялись не отдавать тебя этому отвратительному карлику. Мы смастерили две гранаты, чтобы устроить взрыв, и катапульту. — Джек тихо засмеялся. — Чтобы кидаться цыплятами.
Глаза Амелии наполнились слезами, хотя она рассмеялась, представив смертоносную смесь цыплят и пороха, призванную сорвать ее свадьбу. Старый мистер Пост наверняка испустил бы дух прямо на месте.
— Какое отважное решение. Должно быть, вы оба были ужасно разочарованы, когда я расторгла помолвку.
— Нет. — Амелия поймала на себе взгляд Джека, начисто лишенный цинизма. — Мы испытали облегчение, Амелия. Не только мы с Хью. Все. Ты заслуживала лучшей судьбы. Вот почему… — Джек откашлялся. — Я чувствую себя ужасно гадко от того, что вынудил тебя выйти замуж за Морленда.
— Джек, это совсем другое. Спенсера даже сравнить нельзя с мистером Постом. К тому же я люблю его.
— Ты любишь всех. Даже тех, кто этого совсем не заслуживает. Он тоже недостаточно хорош для тебя. Достойный тебя человек вообще еще не родился. — Джек покачал головой. — Если бы Хью был жив, мы попытались бы сорвать и эту свадьбу. Все бы для этого сделали.
Даже если бы они взяли в осаду Брайанстон-сквер, Спенсер все равно не отказался бы от своего намерения, и даже катапульта не помогла бы.
— Конечно, — произнес Джек, — если бы Хью был жив, все повернулось бы иначе, не так ли? — Джек уткнулся затылком в стену и устремил безучастный взгляд на протекавший потолок. — Мы все свое детство провели в этих развалинах. После смерти Хью я не мог больше приезжать сюда. Я подумал, мне станет легче, если этот дом продадут, но…
Сердце Амелии болезненно сжалось. Вот почему она никак не могла вытащить сюда Джека в последний год. Воспоминания, утешавшие ее, для него были непереносимы.
— Лучше бы я отправился на войну вместе с ним. Я ненавидел Лорана за то, что он купил звание только Хью. Ведь я всегда следовал за ним повсюду.
— Знаю, — произнесла Амелия. — Но ты не можешь последовать за ним сейчас, Джек. Только не в могилу.
— Не могу?
— Нет, — решительно ответила Амелия.
Вода понемногу просачивалась сквозь прогнившие перекрытия. Кап, кап, кап… Внезапно Амелия все поняла.
— Господи. Так вот почему вы здесь сидите. Ты хотел, чтобы вас нашли. Хотел, чтобы Спенсер вызвал тебя на дуэль.
И вновь Джек ничего не ответил.
Ее брат хотел умереть. Это признание должно было разорвать ее сердце, и оно действительно нестерпимо болело. Но одновременно с этим Амелию обуял гнев.
— А ты подумал о ком-нибудь еще, кроме себя? Я знаю, как ты любил Хью. Мы все его любили. Его смерть потрясла всю семью. А теперь ты хочешь, чтобы мы все пережили такое же потрясение еще раз, вынудив Спенсера убить тебя на дуэли? — Голос Амелии задрожал. — Но этого не будет. Спенсер не убийца, и я не позволю тебе сделать его таковым.
Амелия пригладила волосы Клаудии.
— Этой девочке всего пятнадцать лет, Джек. Мне все равно, чья это была идея и чем ты руководствовался, когда убегал с ней из дома. Оправдания твоему поступку нет.
— Знаю, знаю. — Джек обнял руками колени и принялся раскачиваться из стороны в сторону. Амелии даже показалось, будто он плачет.
Но эти звуки еще больше ее разочаровали. Не ее брат был здесь испуганным, подвергшимся дурному обращению, беспомощным ребенком. Эта роль принадлежала Клаудии, а Джек слишком сосредоточился на себе и не сделал ничего, чтобы помочь девочке. Господи, да она беременна, напугана и промерзла до костей под дождем, а он держит ее здесь, в этой полуразрушенной башне. И даже не предложил ей свой сюртук.
Странно, но Амелия обрадовалась. Это проявление безрассудства могло показаться незначительным проступком по сравнению с остальными деяниями Джека, но оно переполнило чашу терпения Амелии. На протяжении многих месяцев она верила, что сможет спасти своего брата, если будет любить его достаточно сильно. Но теперь она отчетливо осознала свою ошибку. Она обвиняла Спенсера в замкнутости, но это Джек не видел ничего за пределами своего горя. Другие мужчины теряли братьев, друзей и даже жен и детей, но все равно ухитрялись избежать морального падения. Почему же Джек умудрился свалиться в пропасть, когда другие благополучно обходили ее стороной? Этого Амелия никогда не узнает. Зато она наконец поняла, что не в ее силах вытащить его оттуда.
— Ты можешь встать? — тихо спросила она у Клаудии. Девушка кивнула, и Амелия взяла ее под руку. — Тогда идем. Я отведу тебя домой.
— А как же я, Амелия? — плаксиво протянул Джек. — Что будет со мной? Ты же так любишь учить меня жизни.
Однако Амелия лишь покачала головой, помогая Клаудии подняться на ноги.
— Не знаю, Джек. Правда, не знаю.
Глава 22
В последний час перед рассветом Спенсер вышел на опушку и начал спускаться по склону холма к Брайербэнку. Луна светила ярко, хотя туман все еще висел над землей.
Одежда Спенсера пропахла порохом, а на сапогах виднелись пятна крови. Руки едва шевелились от усталости, а утренний воздух был таким влажным, что Спенсеру казалось, будто он плывет в нем. Напрягает все силы, бьет руками. И… тонет.
Ему оставалось лишь надеяться, что Эшуорту или Беллами повезло там, где он потерпел неудачу.
Спенсер прошел мимо конюшен на пути к дому. Пересекая небольшой двор, он боялся повернуть голову, но все же заставил себя сделать это. Ни Беллами, ни Эшуорт еще не вернулись, но от того, что он увидел, кровь застыла в его жилах.
Капитана не было в стойле. Мерин Амелии исчез. Он был привязан почти у самого входа в конюшню, и в свете такой яркой луны Спенсер наверняка заметил бы его серую шкуру.

