Лучшее (сборник) - Роман Трахтенберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, интродакшен. Он проводится в два этапа. Сначала теория, а потом практика.
Для начала, прямо на корабле, непосредственно перед погружением, ваш инструктор попытается всеми силами донести до вас основные аспекты подводной техники безопасности, совершенно не вдаваясь в подробности, типа: «Э… сюда не ходи, туда ходи…» Усвоить из этого вам необходимо в общих чертах следующие.
1. Чтобы сразу утонуть, надо вынуть изо рта ту штуку, которую инструктор называл регулятором, и сделать глубокий вдох водой. До тех пор, пока вы этого не сделали и «эта штука» находится у вас во рту, как бы плохо ни было, жить будете.
2. Задерживать дыхание под водой нельзя! Дышите ровно, как на прогулке. Сейчас не будем выяснять, почему. Верьте на слово, дышите и все.
3. Опускаясь на глубину, вы сразу почувствуете давление на уши. И чем глубже, тем больше. Происходит это так: сначала уши слегка приятно закладывает, как в самолете при посадке, затем сильнее и все неприятнее, на какой-то глубине появляется боль и усиливается до нестерпимой. В один прекрасный момент она внезапно пропадает, в ушах становится тепло, и вы теряете сознание. Это лопнули барабанные перепонки, и пошла кровь. Если вас такая перспектива не устраивает, придется освоить довольно простую процедуру. На английском языке она называется заумным словом эквалайзинг, а по-русски просто – продувание ушей. Цель процедуры – выравнивание давления во внутреннем ухе с давлением внешней среды. Это просто. Достаточно зажать нос пальцами и сильно, но плавно в него подуть. Попробуйте прямо сейчас. Ну, как, в ушах «щелкнуло»? Заложило? Так вот, во время погружения продувать уши необходимо каждый раз, как только их слегка заложит. Если вы проворонили нужный момент, и их уже сильно заложило, продуться будет тяжелее. Чем тужиться, лучше чуть-чуть подняться вверх, проделать это на меньшей глубине и плавно продолжить погружение. При всплытии хвататься за нос не надо. Все уравняется само собой.
4. Погружаться и всплывать надо медленно, не торопясь, потому что при погружении необходимо успевать продувать уши, а при всплытии дать время «лишнему» воздуху из вас выйти. Скорость всплытия не должна превышать десяти метров в минуту.
5. Общаться под водой придется знаками. Эту азбуку покажет вам инструктор. Не старайтесь запомнить все сразу, а то запутаетесь. Для начала вполне достаточно твердо усвоить лишь несколько основных из них. Вы должны уметь показать инструктору, что у вас все в порядке или что-то случилось и понимать, что вам надлежит делать: куда плыть, на что посмотреть, когда остановиться, погрузиться, подниматься на поверхность. Для этого достаточно пяти-шести знаков и немного интеллекта для создания из них чего-то означающих сочетаний.
6. Не суетитесь, расслабьтесь, доверьтесь инструктору и получайте удовольствие.Теория обычно сопровождается демонстрацией оборудования, а также байками – поучительными и смешными историями из личной практики инструктора. Примечательно, что чем моложе инструктор, тем больше историй. На практике все происходит просто. Под чутким контролем вы опускаетесь по веревочке на дно, где и ползаете полчаса под ручку с инструктором, любуясь рыбками и красотами подводного мира.
О начале курса
Мы не ставили перед собой задачу написать учебник по дайвингу. Наша книга – разговорник. С ее помощью, как вы уже поняли, вам будет значительно легче понять содержание учебника в вольном пересказе инструктора на не совсем русском языке. Мы расставим акценты на главном, а всякие детали и подробности инструктор сам объяснит вам на пальцах.Оборудование для погружений, как и все вообще в этом мире, не бывает дешевым и хорошим одновременно. Оно либо то, либо другое. Но главное, чтобы оно вам нравилось и подходило по размеру и стоимости. Конечно, покупать его вас никто не заставляет, но все рассказы о нем с демонстрацией его исключительных качеств – это предпродажная подготовка. Для начала купите себе маску. Импортные маски, в отличие от отечественных противогазов, не имеют размеров, но это не значит, что вам подойдет любая. Та, которая вам сразу понравилась, не подходит точно. Хотя, возможно, вам повезет. Попробуйте. Главное в маске, чтобы она не протекала и не давила. Приложите ее к лицу и вдохните носом. Если она плотно прилипла и не впилась в переносицу, начинайте смотреться в зеркало.
Мужчина в патентном бюро:
– Посмотрите, я изобрел уличный аппарат для бритья. Вы опускаете монету, суете сюда лицо, и вот эти лезвия быстро вас бреют.
– Послушайте, – обращает внимание патентовед, – но лица-то у всех разные…
– Это только до первого раза.С костюмом, ботиками, ластами, перчатками, поясом, ножом, фонариком и множеством необходимых красивых безделушек вы без труда разберетесь сами. На регуляторе и жилете плавучести не экономьте – берите самое дорогое. Этим же руководствуйтесь при выборе компьютера. Не забудьте про часы. Без них ваш новый образ будет неполным.
Покупку корабля, дайвинг-центра и ближайшей гостиницы рекомендуем отложить до окончания курса. Дайте себе время подумать. Может, все-таки горнолыжный курорт?
Агент по недвижимости показывает новому русскому замок в Ирландии:
– И обратите внимание, – говорит он, – это первая половина семнадцатого века.
– Чего ты мне коммуналку-то суешь?! На фига мне половина?! Целиком я возьму. Только быстро!Некоторые основные знаки вы уже освоили во время интродакшена и представление о том, как сложно выразить все свои чувства на пальцах, получили. Тут навык нужен. Сами знаки по отдельности означают лишь конкретные сухие понятия и без контекста не всегда понятны. Поэтому конкретизировать и разнообразить свою речь следует их сочетаниями. Скажем, после того как вы показали знак «проблемы», стоит, как минимум, объяснить, какие именно. И сделать это надо как можно доходчивей. Проблемы-то у вас. Для наглядности приведем вам пару примеров.
INI. D. He путайте пальцы: большим показывают направления, указательным – на что-то указывают, а поднятым наверх средним – свое негативное отношение к тому, на кого после или перед этим показали указательным.
Словом, тренируйтесь. Как только сможете с легкостью жестами объяснить, что вашего приятеля зовут Хуан, и он работает продавцом в секс-шопе города Пномпеня, считайте, что дайверовским языком вы уже владеете свободно. Можете, кстати, после этого попробовать себя в пантомиме на большой сцене.Мужчина пообещал сыну на день рождения пригласить клоунов. Подъехал в цирк договариваться, а там все на гастроли уехали. Что делать, ведь слово сыну дал?! Смотрит, а во дворе двое дрова рубят. И вдруг один из них как запрыгает, заскачет… ну до чего потешно. Мужчина к ним:
– Слышь, а твой кореш не может вот так поскакать минут пять у меня дома, а я пару соток дам…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});