- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Мы? – удивился Оливер. – Так мои пузыри, оказывается, конкуренты вашей «бочки»?»
– В них тоже могут находиться два человека, – решил не сдаваться он. – Они устойчивы к соли и быстры в получении. А вашу «бочку» сколько времени нужно делать?
Дюппен поморщился.
– Речь о вашей сфере, юноша, – сухо заметил лысый профессор. – Хорошо, мы поняли суть вашего изобретения. Оценку объявим позднее.
Переглянувшись, члены комиссии двинулись дальше.
– Ого! Какие огромные! – воскликнул широкоплечий, увидев ножницы. – Металл режут? Или только дерево?
Оливер покосился на трясущегося от волнения парня.
«Надо было создать большой свисток. Дунуть и оглушить их всех», – мрачно подумал он.
Вскоре Дюппен с профессорами обошли всех участников соревнований. Облегченно выдохнув, они спустились к сидящему в задумчивости Чарльзу Шервуду. Оливер обратил внимание, что старик время от времени внимательно поглядывает на него. Недолго посовещавшись – видимо, большую часть оценок они выставили раньше, – профессора встали. Мгновенно прекратились все разговоры. В повисшей тишине голос директора турнира прозвучал громко и зычно.
– Поздравляю вас всех, – начал Чарльз Шервуд. – Вы прошли долгий путь. Показали все свои знания, находчивость и смекалку. – Взгляд Чарльза Шервуда остановился на Оливере. – При выставлении оценок мы приняли во внимание все факторы. И важность изобретения, и легкость изготовления, и вероятность широкого внедрения в жизнь. Я вынужден еще раз сообщить, что по условиям турнира лишь трое победителей получат награду и смогут в качестве приза поступить в любой университет Ламара. Главному победителю, набравшему наибольшее количество баллов, будет вручен специальный кубок. Также он получит безвозмездную субсидию на дальнейшую разработку своего изобретения.
Чарльз Шервуд развернул перед собой длинный лист пергамента и продолжил:
– Итак, пятьдесят пять баллов и последнее место занимает Эмма Томпсон. Шестьдесят баллов и…
Оливер взглянул на блондинку. Девушка безмятежно улыбалась. Услышав свое имя, она смешно наморщила лоб, но затем еще шире улыбнулась.
– …Двести двадцать баллов и десятое место получает Росс Мартин.
Парень, создавший гигантские ножницы, с досады топнул ногой.
– Двести двадцать пять баллов и девятое место у Оливера Стоуна. – Шервуд, сделав паузу, оторвался от чтения списка и пристально взглянул на Оливера.
«Они мне дали всего двадцать пять баллов?!» – возмутился Оливер.
Опустошенный и обескураженный он спрыгнул на траву и поплелся прочь.
– Ты куда? – К нему подбежала Эмма.
– Ухожу, – проворчал он. – Мне нечего больше тут делать.
– Подожди, – остановила его девушка. – Мила еще может выиграть. Ты разве не хочешь узнать? Мы же вроде друзья?
Оливер остановился. Мила и еще пять человек все еще стояли на возвышении. Среди них был и Дэнни. Остальные, следуя примеру Оливера, с хмурыми лицами расходились. Некоторые даже не удосужились забрать свои изобретения.
– Пятое место и двести семьдесят семь баллов у Сэма Нортона, – усталым голосом продолжал Шервуд.
Смуглый парнишка одарил его разочарованным взглядом.
– Четвертое место и двести восемьдесят баллов у Камиллы Гордон.
Девушка в коротком платье и собранными в хвост волосами едва не заплакала. Сдержавшись, она коротко поздравила Милу.
– Она в тройке! – воскликнула Эмма. – Она одна из победителей!
Лица Милы, веснушчатого парня и Дэнни осветились радостью.
Чарльз Шервуд замолчал и попросил воды. Напившись, он торжественным голосом неторопливо закончил:
– Третье место у Карла Пэрри. Он набрал двести девяносто баллов. Мои поздравления. Первое и второе места разделили Мила Майклсон и Дэнни Роуз. Они набрали по триста баллов. Уникальное достижение. Однако у соревнования должен быть только один победитель. И главный приз по дополнительным показателям получает… – Он сделал длинную паузу и посмотрел на парня с девушкой. – Получает… – повторил он и быстро закончил: – Дэнни Роуз.
Дэнни расплылся в самодовольной ухмылке и что-то сказал Миле. Та одарила его ледяным взглядом. Рядом с Оливером счастливо визжала Эмма, громко хлопая в ладоши. Оливера же душила зависть. Мало того что Мила могла выбрать для учебы любой университет, так вдобавок ее никто не выгонял из города.
– Постойте-постойте, сэр, – обратился к Шервуду парень, создавший гигантские ножницы. – Я беру дополнительное задание.
– Ты уверен? – Шервуд вздохнул и повернулся к нему.
– Абсолютно.
– Что это значит? – спросил Оливер у Эммы.
– Если не ошибаюсь, ему зададут пять вопросов. Ответит правильно – получит за каждый по пятнадцать баллов. Ошибется хотя бы один раз, все его баллы аннулируют, и он займет последнее место.
– В сумме получится семьдесят пять, – тихо проговорил Оливер. – Мне хватит, чтобы догнать Милу и Дэнни. – И поинтересовался: – А почему остальные не берут дополнительное задание? Что им терять? Все равно проиграли.
– Было еще одно условие… – задумалась Эмма. – Ах да. Конечно. Вспомнила. Если он ошибется при ответе, его не примет ни один университет Ламара.
Оливер закусил губу. Теперь понятно, почему остальные молчали.
– А что за вопросы?
– Наверняка сложные, – улыбнулась Эмма, тем самым показывая, что больше ничего не знает.
Росс Мартин меж тем уверенным шагом шел к членам комиссии. Они хмуро поглядывали на него. Видимо, профессора уже собирались покинуть соревнование. Тем не менее возле них оперативно поставили длинный стол и вынесли шесть стульев. Пять поставили с одного края стола, один с противоположного.
Оливер решился.
«Что я теряю? – подумал он. – Дорога в местные университеты мне все равно будет закрыта».
– Сэр, я тоже беру дополнительное задание! – воскликнул он.
Дюппен помрачнел еще сильней. А вот Чарльз Шервуд, как показалось Оливеру, напротив, ободряюще посмотрел на него.
Подходя к столу, он услышал, как широкоплечий профессор объясняет парню:
– Правила ты знаешь, Росс, но во избежание недопонимания объясню еще раз. Каждый из нас задаст тебе по одному вопросу. Ошибешься хоть один раз – проиграл. Долго не раздумывай. Это будет расценено как то, что ты тянешь время и, следовательно, не знаешь ответ. Засчитаем как неверный ответ.
Росс кивнул и сел. Оливер расположился на ближайшей скамье, лицом к парню. Рядом с ним опустилась Мила, ее дед и Эмма. Осталось и несколько участников соревнования, и среди них Дэнни и смуглый парень, занявший третье место, Карл Пэрри.
– Ты слышал про игнавий, Росс? – задал первый вопрос лысый профессор. – Расскажи мне про них.
– Это… они… – Росс замялся. – Они похожи на твидлов и живут на островах неподалеку от Манталы.
Парень с надеждой посмотрел на профессоров.
– Неверный ответ, – покачал головой широкоплечий. – Мои сожаления.
Росс сильно побледнел, его лицо вытянулось, губы плотно сжались. Молча встав, он, глядя себе под ноги, побрел прочь.
– Оливер. – Чарльз Шервуд посмотрел на него. – Готов? Твоя очередь.
«Ну ответ на первый вопрос я уже знаю», – радовался Оливер, идя к столу.
К его удивлению, лысый профессор, прищурившись, поинтересовался:
– Пузыри еще не лопнули?
– Нет… Это ваш вопрос?
Старик хмыкнул.
– Про игнавий спрашивать не буду. Расскажи лучше про Фокия Великого. Многие историки называют его еще Фокий Массалийский.
«Фокий… – Оливер уже где-то слышал это имя. Вернее, читал… – Массалийский. Ну конечно».
Он вспомнил рассказ Марко. А тогда он так злился на него. Сейчас Оливер был готов его расцеловать.
– Он первый правитель Массалии, основатель торговой республики и победитель Несметной армады, – слово в слово повторил он сказанное Марко.
– Верно, – вскинул брови лысый.
На Оливера посмотрел плотный широкоплечий профессор.
– Если уж мы обратились к истории, то скажи мне, пожалуйста, молодой человек, каким образом у короля Теодориха появилось прозвище Непотопляемый?
Оливер облегченно выдохнул. Пока все складывалось легко, даже слишком.
– Он командовал огромным флотом. Пытался взять приступом Массалию, но потерпел неудачу. Заодно потерял большую часть своего флота. Все суда утонули, кроме одного. Того, на котором находился король…
– Одна из самых печальных страниц в нашей истории, – вздохнул профессор и отвернулся.
Единственная среди членов комиссии женщина, маленькая, худенькая, сверлила Оливера пронзительным взглядом.
– Неплохо, неплохо, – кивнула она. – Вижу, начитан. Я тоже задам вопрос по истории. Чем знаменита королева Картхиды Лолия Каветт?
Не веря удаче, Оливер с трудом сдержал торжествующую улыбку.
– Она не смогла одолеть врагов на поле битвы и устроила пир. Наевшись и напившись, они уснули. Она связала их и так победила. Я слышал, не обошлось без магии. На еду и питье было наложено заклинание. Поэтому люди королевы могли спокойно есть и пить.

