- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гейл ничего не оставалось, как пообещать.
Когда Гейл наконец оставила ее одну, Дебби попрощалась с детьми, которые только что играли с ней и ее товарищами по учебе в игру "Брось платок". Когда дети узнали, что она уезжает, они прослезились. Ее глаза тоже немного слезились. Было грустно прощаться с этими детьми. Хотя она пробыла здесь не так много дней, она все еще чувствовала странное влечение к этому месту.
Когда она наконец вышла из школы, все еще погруженная в свою печаль, Джаред вдруг выскочил из ниоткуда и начал тащить ее к самой деревне.
"Куда мы идем?" — спросила она, тащась за ним. Ей казалось, что и Джаред, и Гейл сегодня ведут себя очень странно.
"Туда, где я остановился".
"Но зачем?"
"Чтобы собрать свои вещи".
Дебби захотелось пнуть его прямо в голень, когда она это услышала. "Ты можешь собрать свои вещи сама. Зачем я тебе нужна? Чтобы сделать это за тебя?" — спросила она в отчаянии.
"Конечно, нет".
Деревня была крошечной, и прошло не более трех минут, прежде чем они оказались в комнате Джареда и Диксона. Как только они подошли к двери, Джаред затащил Дебби внутрь и запер дверь.
Он открыл свой чемодан и закинул туда все свои вещи, не сводя глаз с Дебби. "Ты не можешь сесть в машину без меня. Иначе я застряну здесь", — объяснил он, заметив ее любопытный взгляд.
Он считал, что Карлос не позволит ему сесть в машину, если с ним не будет Дебби.
Дебби поняла его мысль. "Чувак, ты приехал сюда со мной. Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя и Диксона? Ты так меня оцениваешь?"
"Нет. Конечно, ты нас не бросишь, — немедленно ответил он, — но твой муж бросит!"
Его вещи были собраны в считанные минуты, обычные для мальчиков.
Пока они шли к роскошным машинам, Джаред крепко схватил Дебби за руку, как будто боялся, что она в любой момент убежит от него. Эммет ждал ее у машины императора. Увидев их, телохранитель взял чемодан Джареда и повел его к машине за собой. "Мистер Хан, пожалуйста, следуйте за мной", — почтительно попросил он.
Джаред резко схватился за Дебби, как неуверенный ребенок, крича при этом: "Куда вы меня ведете? Я никуда не пойду. Я просто хочу домой!" Ему надоело это место, и он не мог здесь больше оставаться.
Эмметт как-то подавил смех, хотя это было очень трудно сделать после даже мимолетного взгляда на Джареда, и заверил его: "Мистер Хан, пожалуйста, расслабьтесь. Машины, ожидающие позади, предназначены для вас и ваших друзей".
Услышав это, Джаред почувствовал облегчение и успокоился. "Хорошо, это звучит справедливо. Сорванец, я сажусь в машину". Ему было немного стыдно за то, что он устроил сцену.
Посмотрев на Императора рядом с собой, Дебби глубоко вздохнула, прежде чем сесть в машину. Когда Эмметт открыл ей дверь, она увидела, что властный мужчина, о котором она думала последние несколько дней, сидит внутри и смотрит на нее. "Чего ты ждешь?" — спросил он.
Сердце Дебби заколотилось, и она почувствовала жжение в лице. Все ссоры и споры, которые когда-либо возникали между ними, полностью исчезли из ее памяти. Еще не успев полностью сесть в машину, она уже обвила руками шею Карлоса и поцеловала его в щеку.
Карлос был удивлен ее внезапной ласковой реакцией.
После поцелуя Дебби снова вышла из машины и улыбнулась. "Мне нужно найти Диксона. Сейчас вернусь".
" Заигрывать со мной и сразу после этого убегать?" хриплым голосом пожаловался Карлос.
Лицо Дебби стало пунцовым. "Нет, идиот. Я пока не собираюсь этого делать. Я скоро вернусь", — ответила она.
Она уже собиралась повернуться, когда Эммет заверил ее: "Миссис Хо, все ваши друзья уже сели в машины. Пожалуйста, не волнуйтесь".
"Хорошо". Эммет был очень внимательным человеком. Не о чем беспокоиться, Дебби наклонилась, чтобы наконец сесть в машину.
Вдруг мужчина в темно-синей национальной одежде окликнул ее сзади: "Дебби, подожди!".
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дебби обернулась. К ней бежал сын главы деревни.
149. В дороге
Дебби пришло в голову, что она попрощалась со всеми, кроме него. "Минутку", — тихо пробормотала она мужчине, сидевшему в машине. Прежде чем Карлос успел запротестовать или спросить, что происходит, она закрыла дверцу машины и подошла к молодому человеку, который запыхался от бега.
"Дебби, ты уезжаешь?" — он печально посмотрел на нее. По тому, как он дулся и как смотрел на нее, было видно, что привязанность ясна как день.
"Да", — ответила Дебби кивком. "Моя… Моя семья приехала забрать меня. Было приятно познакомиться с тобой. Оставайся на связи". Дебби не хотела разбивать ему сердце таким образом и поправила себя.
Молодой человек достал из кармана пакетик и протянул ей. "Я приготовил кое-что для тебя. Это серебряный аксессуар. Я хочу, чтобы ты сохранила его как сувенир".
Дебби удивленно посмотрела на пакетик. Он был со смыслом, она знала это. Рефлекторно она попыталась отказаться от него. "Спасибо от всего сердца. Но это очень большой жест, и я не могу его принять".
"Может быть, он и не стоит многого, но я буду рада, если ты его примешь. Это будет много значить для меня".
Дебби не знала, что сказать. В этот момент ее спас Эммет, который подошел к ней. "Миссис Хо, мистер Хо ждет. Пора идти", — напомнил он ей с улыбкой.
'Миссис Хо?' Молодой человек был удивлен и растерян. Он знал, что означает эта форма обращения. " Ты замужем?" — спросил он в недоумении.
"Да, замужем", — коротко призналась она. "Спасибо, что так заботились обо мне все эти дни. Мой муж ждет. Мне пора идти".
Молодой человек с разбитым сердцем смотрел, как женщина, в которую он влюбился, садится в машину.
Шикарные автомобили уезжали один за другим. Из зеркала заднего вида Дебби видела, как он стоял там один. Ей было грустно видеть его с разбитым сердцем.
Она пробыла в деревне всего пару дней, но жители были так добры к ней, а семья главы деревни заслуживала особого упоминания. Было несправедливо, что молодой человек столкнулся с такой болью в сердце даже после того, как был так добр к ней.
"Тебе грустно?" — спросил холодный голос, ворвавшись в ее мысли.
"Да", — лаконично призналась она. Люди были чувствительны. Это было нормально — чувствовать грусть в таких случаях.
"Ты хочешь остаться и стать невесткой главы деревни?" — холодно спросил Карлос. Дебби удивленно повернулась к нему.
Его лицо было мрачным. Черт! Что я сделала не так, когда прощалась с ним? Я даже не приободрила его.
Что же он теперь дуется?" — подумала она.
Размышляя над его словами, она придвинулась ближе к нему и спросила: "Ты ревнуешь? А?"
Видя ее насквозь, Карлос попытался сохранить лицо с невозмутимым выражением. "Сядь на место", — потребовал он, хотя было ясно, что он это не имел в виду.
Она отказалась повиноваться. Прижавшись щекой к его руке, она спросила, трепеща длинными ресницами: "Ты никак не отреагировал, увидев меня. Ты действительно приехал сюда, чтобы увидеть меня или как?".
Дорога была неровной, но сидя в машине Карлоса, Дебби едва ощущала это. Это было гораздо лучше, чем ехать в микроавтобусе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В следующее мгновение внутренняя перегородка была свернута, чтобы пассажиры могли уединиться. Сбитая с толку, Дебби уже собиралась спросить, что происходит, когда ее лицо мягко подняли. "Ты хочешь, чтобы я отреагировал?" многозначительно спросил Карлос.
Посмотрев в его глаза, она пожалела, что сказала это. "Нет, нет. Я-" Она хотела сказать, что это не то, что она имела в виду.

