Харка, сын вождя - Лизелотта Вельскопф-Генрих
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэд выполз из своего укрытия и еще раз вскарабкался на дерево, чтобы осмотреться. Вечер был таким же безмолвным и безмятежным, как и полдень.
Рэд спустился вниз и отправился в свой запланированный поход. Мешки с мясом и водой и даже винтовку он оставил в «шалаше». Руки у него должны были быть свободными. Он двигался осторожно, не спеша, весь обратившись в слух, весь — внимание, пробирался между поваленными деревьями, корнями и кустами и наконец достиг леса, метров на триста выше того места, где он встретился с бурым медведем. Прежде чем углубиться в чащу, он обернулся и еще раз внимательно посмотрел на склон и прислушался.
Уже стемнело. Из-под кроны одного из деревьев выпорхнули несколько летучих мышей и принялись гоняться друг за другом.
Больше не слышно было ни звука, ни шороха.
Рэд двинулся дальше, держа левее. Местность была ему хорошо знакома. Он не мог сбиться с пути. Склон становился все круче, и Рэд старался ступать еще осторожнее, чтобы не оставлять следов, опасаясь непрошеных гостей-следопытов. Хотя он и убедился, что в лесу нет ни стойбища индейцев, ни белых охотников или дровосеков, в этих диких местах всегда нужно было быть начеку.
К полуночи Рэд добрался до отвесной скалы, торчавшей из лесистого склона горы. На вершине ее росло несколько деревьев. Он снял мокасины, спрятал их за пазуху и босиком полез вверх, цепляясь за выступы и расселины. Высокий рост был ему сейчас очень кстати: своими длинными руками и ногами он без труда находил опору.
Наконец он достиг входа в пещеру, который знал по описанию Беззубого Бена. В эти минуты он не думал о том, как станет богатым господином и будет купаться в роскоши; все свои мысли и всю свою волю он сосредоточил только на движениях рук и ног.
В пещере ему уже не нужно было опасаться, что он оставит следы. Главное — осторожно обходить каменные шипы, торчащие из пола и свисающие с потолка, чтобы не отломить их острые концы. Это было нетрудно.
Рэд довольно быстро продвигался вглубь пещеры, уходившей вниз, и вскоре услышал тот самый гул, о котором говорил Беззубый Бен. Где-то в недрах горы ревел водопад, низвергавшийся в одно из ответвлений. Тот самый водопад, который чуть не отправил на тот свет Беззубого Бена. Он, Рэд, будет действовать умнее, у него нет желания принимать холодные ванны. Но как этому беззубому чудаку удалось спасти шкуру — и в самом деле загадка. Не зря говорят: дуракам везет. Теперь этот болван, по его совету, открыл лавку на Найобрэре и зарабатывает на хлеб без особого риска. В пещеру он больше не сунется. В этом Рэд не сомневался. Это были его владения.
Он подошел к тому месту, где пещеру пересекал шумный поток, бежавший сверху из бокового ответвления и низвергавшийся в разверстую слева бездну.
Присев у воды, он наклонился и утолил жажду. Вода была ледяная и вкусная.
«Золотая вода», — подумал он.
Эта передышка тотчас же вновь оживила его фантазию. Он позволил себе закурить трубку. Сейчас он спокойно, вдумчиво приступит к делу. Докурив трубку, он выбил ее о камень, повесил на шнурок у него на шее и поднялся. Вначале он ощупал стену уходившего вверх тоннеля, из которого била вода. Результат не вселял надежды. Весной поток был еще полноводней, чем летом. Стены этого подземного канала были так гладко отшлифованы водой за века и тысячелетия, что подняться вверх не представлялось возможным.
Рэд решил пока отказаться от попыток вскарабкаться наверх в этом месте. Он перешел на другую сторону потока, который пересекал здесь главную галерею мелким, хоть и бурным ручьем, и ощупал противоположную стену. Она тоже была гладкой на высоту человеческого роста и лишенной каких бы то ни было выемок и выступов.
— Гром и молния! Три тысячи чертей! Проклятая пещера! — прошипел Рэд и ударил кулаком по гладкой скале.
Для его взрывного, бешеного темперамента это была не столько вспышка ярости, сколько своего рода рефлекс, привычная реакция на раздражитель.
Он опять сел и задумался.
Может, он ошибся? Может, это вовсе не то место? Но Беззубый Бен хотел вскарабкаться наверх именно здесь, — это точно. Зачем — этого он, болван, так и не сказал, несмотря на свой страх перед ним. Все, что он болтал, были только отговорки. Но тот факт, что беззубый осел отважился на такую опасную и, похоже, безнадежную затею, говорит о том, что у него были какие-то точные или хотя бы приблизительные сведения о месторождении золота где-то наверху или в боковых галереях пещеры, здесь, у подземной реки или над ней. Рэд сопоставил этот факт с тем, что услышал от одного пьяного индейца. Если в его словах была хоть доля правды, речь шла именно об этом месте в пещере. Но может быть, он истолковал эти слова и обрывки фраз пьяного индейского вождя как описание этого места в пещере только потому, что уже слышал о нем от Беззубого Бена? Может, в этой растреклятой горе, насквозь продырявленной пещерами, есть и другие места, похожие на это, и он, Рэд, вовсе не приблизился к своему счастью, а наоборот, отдалился от него? Может, его сознательно водят за нос, посадив, как дрессированного медведя, на цепь хитрых выдумок?
Как бы то ни было, первое и главное, что ему надлежит сделать, — это обследовать труднодоступное ответвление пещеры, из которого бьет вода, решил он.
Рэд снова встал и еще раз, теперь уже с помощью томагавка, попытался нащупать хоть какую-нибудь расселину