- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Угощайтесь, морские волки, – снова с улыбкой произнес он, внимательно следя за каждым движением рук моряков, раскрыл коробку с сигарами. – Вы ловкие парни! Позже нас бросили якорь, а быстрее очутились на берегу. Вот бы и мне пятерку таких матросов в команду!
– Мы слетели с палубы без обеда, а ваши матросы очень долго ложками глубину в мисках меряли! – позубоскалил второй моряк с морщинистым и заросшим лицом, отчего ему можно было дать и все пятьдесят лет. – А на вашу яхту я бы с превеликим удовольствием наведался испить дарового рому… От роду не доводилось видеть, как путешествуют в свое удовольствие богатые господа! Непременно спрошу своего кэпа, чтоб разрешил вечернюю проулку к вам на стаканчик…
«Прорвалась-таки из тебя злоба, дружище, прорвалась! Не простого ты полета птичка!» – Отто не успел ответить, как старого моряка прервал более осторожный горбун.
– Помолчи, дружище! Забыл, что наш кэп куда как щедр на соленые линьки! Благодарствуем за сигару, сэр! – Горбун неловко вынул из коробки две сигары, оскалил крупные зубы, понюхал их с видом знатока. – Превосходный табак, клянусь потрохами моего покойного батюшки!
От такой клятвы у Отто мороз прошел по спине, повеяло от этих людей чем-то очень знакомым, и он, пока моряки шли от собора к берегу моря, усиленно вспоминал, где он что-то подобное уже слышал? И вспомнил – ну конечно, в «Острове сокровищ» таким же языком разговаривали друзья боцмана Сильвера! Не может этого быть! Ведь тому минуло две сотни лет, не меньше!
Моряки пропали под обрывом, и Отто осторожно последовал за ними. Через сотню шагов он очутился у среза береговой черты – на полосе прибоя раскачивалась шестивесёльная шлюпка, на песке топтались два моряка, двое спускались к ним.
– Четверо вошли перед Майклом в магазин и все еще там! – Не осознавая еще окончательно причину подступившей тревоги, вернее, стараясь всячески отогнать ее, как невозможную реальность, Отто лихорадочно потер пальцами лоб. – Что с того, когда простые моряки выражаются не совсем изящно, у них и жизнь такая суровая, без прикрытой грубости. Мало ли мне приходилось видеть всяких бродяг и проходимцев? И не робел перед такой встречей… – Но подсознание еще раз послало сигнал беды: да, видел всяких моряков, но именно таких – впервые! Нужны дополнительные сведения о шхуне. У кого бы спросить? Он повернулся лицом к собору. У школьного сарая стоял простенько одетый подросток, лет тринадцати, кудрявый и загорелый, но не из коренных жителей, а европеец.
– Эй, парень, подойди ко мне на минуту! – окликнул его Отто. Подросток с одного взгляда оценил в нем джентльмена, подбежал и в пяти шагах остановился, отвесив почтительный поклон.
– Я к вашим услугам, сэр!
– Скажи, ты часто видел здесь, около вашего селения, вон ту шхуну? – спросил Отто у черноглазого подростка, одновременно протягивая пятифунтовую купюру. При виде таких денег, тот даже попятился, потом боязливо оглянулся на дверь магазина – стало быть, тоже видел, что туда вошли матросы со шхуны! – подошел к Дункелю вплотную.
– Они здесь впервые, сэр! Наверно, впервые, – поправил себя смышлёный подросток. – Я здесь живу пять лет, видел много яхт и других пароходов… Но эту шхуну, с голубым бушпритом и с такой сине-красно-зеленой трубой ни разу не видел, сэр.
– Молодец, – похвалил Дункель подростка, чувствуя, как тревога все сильнее и сильнее проникает в душу – неспроста шхуна появилась у берегов Кинга именно в час прибытия прогулочных яхт, неспроста она загородила выход из бухты. – Как тебя зовут, мой дружок?
– Меня зовут Томми, сэр! Мой отец четыре года тому назад как приехал на остров из Сиднея и работает учителем в здешней школе.
– Отлично, Томми, а теперь я попрошу тебя зайти в магазин и потолкаться около моряков со шхуны. Ты видел их, четверо… Постарайся подслушать, о чем они болтают. Иногда случайное словцо может с языка сорваться… Ты меня понимаешь?
– Да, сэр. И мне эти моряки не понравились! Когда влезали в магазин, так старого звонаря Филиппа Эйджи, который в соборе служит, пихнули так, будто это не уважаемый в селении человек, а какой-то пропившийся в кабаке нищий. – На лице подростка отразилось чувство жалости к старому звонарю, незаслуженно обиженному чужими людьми.
– Когда они сойдут в свою шлюпку, ты беги к бухте, я на берегу тебя встречу, и ты мне все расскажешь. Да, скажи, в вашем селении есть полиция?
– Да, сэр. Но всего три полисмена с сержантом Артуром Мелсоном.
– Не велика сила. Но если узнаешь что-то нехорошее, обязательно предупреди сержанта. Пусть он по телеграфу вызовет полицейских к себе на помощь, а сам ночью обязательно понаблюдает за шхуной. Что делать сержанту в минуту опасности, он и сам сообразит. Не так ли, Томми?
– Да, сэр! И уже побежал выполнять ваш приказ! – Подросток подмигнул щедрому джентльмену и направился к магазину, но не через площадь напрямую – его могли бы заметить чужаки – а сначала кустами вдоль берега за школой, и только потом уже через улицу на ту сторону дороги. В дверях магазина Томми едва не столкнулся с Майклом. Обремененный корзиной и свертками, боцман хотел было остановить мальчугана и попросить об одолжении, но тот с плутовской рожицей развел руками, показывая, будто очень спешит.
– Вот, нагрузился, будто дирижабль перед кругосветным путешествием, – пошутил Майкл, взглядом окидывая заваленные руки.
Отто взял часть покупок себе – сетку с тремя бутылками вина, другую с пластмассовыми упаковками развесных шоколадных конфет.
– Что-нибудь заметил особенного в поведении моряков, которые перед тобой зашли в магазин? – спросил Отто, направляясь к тропинке, по которой они поднимались от бухты.
Майкл с удивлением посмотрел на спину сенатора, хмыкнул, помолчал немного, размышляя над тем, что именно он видел в магазине?
– Да вроде бы ничего такого, – ответил боцман, не понимая причины озабоченности сенатора. – Они с младшим продавцом разговаривали. Купили дюжину бутылок виски, копченую колбасу, много галет и еще кое-что… Честно говоря, господин сенатор, я и не присматривался к ним. Вас что-то насторожило? Именно те двое, с которыми вы разговаривали – я видел через окно.
– Да, Майкл. Один из них сказал, что они здешние жители, промышляют ловом рыбы. Но ты сам посмотри – шхуна пришла с промысла, с богатым уловом. Почему пристали к выходу из бухты, а не у самого селения для удобства выгрузки? Почему на шхуне чистота и порядок, словно это военный, а не

