- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Те, кто в опасности - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот черт! Сработало! — выдохнул он, когда на экране с волшебной быстротой раскрылись файлы.
— Не выражайся, дорогой, — сказала Хейзел, — это приносит неудачу.
Гектор показал на сумму банковского счета.
— По-твоему восемьсот семьдесят пять миллионов долларов США — неудача?
— Да, если ты не сможешь перевести эти деньги на швейцарский номерной счет.
— Затаи дыхание и молись, — сказал он и набрал команду. — Начинаем!
Он нажал клавишу «исполнить» и торжествующе завопил:
— Инструкция принята! Деньги переведены!
— Проверь, — предложила Хейзел. — Открой швейцарский счет.
— Они здесь! — радостно сказал Гектор. — Ты только посмотри! Восемьсот семьдесят пять миллионов долларов!
Он обнял Хейзел и прошел с ней два тура вальса по комнате.
— Хватит дурачиться, — остановила она его. — Получим остальные деньги.
Они снова сели перед компьютером и следующие три часа работали. А после благоговейно посмотрели на экран.
— Мы сорвали банк, — глухо сказал Гектор. — Все забрали. До последнего проклятого доллара. Ничтожные два миллиарда.
— Ладно! Можешь ругаться. Я ошибалась. Это не приносит неудачу.
— В холодильнике есть большая бутылка шампанского «Редерер Кристаль». Как ты считаешь? Можно?
— Думаю, даже нужно, — согласилась она.
Они выпили друг за друга и за отсутствующих друзей и перешли к следующему делу.
— Ну хорошо, — сказала Хейзел. — Можем мы установить, кто перечислял деньги на счета Адама?
— Да, конечно. Мы ведь имеем доступ к банковским документам Адама. Там все это есть.
— И мы знаем все счета, на которые нужно перевести деньги?
— Не все деньги. Нужно возместить расходы «Бэннок ойл» на подготовку и проведение операции в Ганданга-бей.
— Да, конечно. Но все должно оставаться тайной. Мы не можем признаться, что имели хоть какое-то отношение к нападению на пиратов. Мы ведь нарушили все существующие законы.
— Что касается возмещения расходов «Бэннок ойл», я поговорю об этом с принцем Мухаммедом в Абу-Заре. Деньги проведем через него как плату за добычу нефти.
— Он сделает это ради нас?
— Ну, не ради нас, но за неплохие комиссионные, — ответил Гектор, пожав плечами. — Помимо того что он премьер-министр и министр природных ресурсов, он еще глава армии и полиции, а также директор Центрального банка Абу-Зары. Там молча делают то, что велит принц.
Хейзел рассмеялась.
— Вот это связи! Но как переправить деньги тем, кого грабил Адам Типпо Тип?
— У тебя есть надежный юрист?
— Целый взвод, — подтвердила она.
— Выбери юриста, пусть свяжется с ними — с каждым в отдельности — на условиях сохранения конфиденциальности. Объяснит, что его пожелавший остаться неизвестным клиент провел переговоры с пиратами и получил значительную часть отнятых сумм. Если они подпишут обязательство хранить тайну, то получат значительную часть потерянного. Готов ручаться, они за это ухватятся.
Гектор не ошибся. Принц Мухаммед переправил деньги в фонды «Бэннок», а владельцы судов и страховых компаний, пострадавшие от пиратов, ухватились за предложение, запрыгав от радости, как призеры Олимпиады.
Гектор и Хейзел тем временем успели слетать в Москву на свадьбу Насти Вороновой и Пэдди. По пути они подобрали на Тайване, где переоборудовали «Золотой гусь», Сирила Стемфорда. Сирил официально стал постоянным капитаном судна, и Настя особенно просила Хейзел, чтобы он присутствовал на свадьбе. Гектор не понимал, почему женщины так настаивали на приезде Сирила. И только когда Настя познакомила его со своей матерью, кое-что прояснилось. Галина Воронова оказалась высокой, величественной женщиной пятидесяти семи лет, с длинными серебристо-светлыми волосами. При взгляде на нее становилось ясно, от кого Настя унаследовала ослепительную красоту.
Сирил и Галина обменялись рукопожатием, и она на прекрасном английском сказала:
— Вы капитан дальнего плавания? Как романтично!
Сирил произнес что-то невнятное и побледнел под своим загаром. Глядя на нее, он как будто действительно покачнулся. Хейзел сжала руку Гектора и прошептала так, что слышал только он:
— Получилось!
И они с Настей довольно переглянулись.
После венчания в храме Христа Спасителя Хейзел передала Насте ее контракт с «Кроссбоу секьюрити». Она назначила Настю новым исполнительным директором компании. Когда Гектор и Хейзел возвращались в Хьюстон, Сирила Стемфорда на борту не было. У него оставалось по меньшей мере три месяца до того, как «Золотой гусь» сможет выйти в море. И по причинам, которые, как считал Сирил, были известны только ему, он решил задержаться в Москве.
* * *В Хьюстоне Гектора и Хейзел ждали горы работы, среди прочего — общее собрание акционеров и встреча с японской делегацией для обсуждения совместного проекта глубоководного бурения в Марианской впадине Тихого океана, так что прошел почти месяц после возвращения, прежде чем они смогли полететь на ранчо в Колорадо. В первое же утро после завтрака они пошли к мавзолею на вершине горы Подзорная Труба. У дверей их встретил старый Том.
— Мне сказали, что вы придете, мисс Хейзел и мистер Гектор, — сказал он, — поэтому я срезал цветы. Как всегда, каллы для мистера Генри и розы для мисс Кайлы.
— Вы хороший человек, Том.
Гектор от входа смотрел, как Хейзел расставляет цветы. Закончив, она позвала его. Они рядом преклонили колена на бархатных подушках, которые Том положил в головах мраморного саркофага Кайлы.
— Я не очень хорошо умею молиться, — мягко предупредил Гектор.
— Знаю. Оставь эту часть мне, — ответила Хейзел.
Она умела. У Гектора навернулись на глаза слезы, когда он ее слушал. Прошло почти два часа, прежде чем они снова вышли на лужайку. Небо посерело от густых снеговых туч. Гектор и Хейзел сели на каменную скамью. Хейзел на нос упала снежинка. Стало щекотно, и Хейзел смахнула ее.
— Зима в этом году ранняя, — сказала она. — Дики сказал, что гуси уже улетели на юг.
— Кайла и Генри улетели с ними, — согласился Гектор. — Сегодня их здесь не было.
Он оглянулся на мавзолей.
— Ты тоже это почувствовал?
— Они не вернутся, Хейзел. Ушли навсегда. С нами останется только память о них.
— Знаю.
— Не печалься, дорогая.
— Я не печалюсь. Я рада. Мы наконец освободили их.
Она подвинулась к нему, и он обнял ее. Наступивший вечер был холодным.
— Гектор, — сказала она.
— Я здесь, — ответил он. — У меня никаких планов без тебя.
— В этом месяце я не принимаю пилюли.
— Боже, почему? — удивился он.
— Хочу еще одного ребенка. Это мой последний шанс. Мне за сорок. Скоро будет совсем поздно. Мне нужен ребенок. Нужно нести в себе твою частичку. Это будет окончательное подтверждение нашей любви. Дорогой, разве ты не понимаешь? Мне нужен ребенок, который занял бы место Кайлы. Разве ты не хочешь этого?
— Дьявольщина! Да! Конечно, хочу, — сказал он.
— Значит, ты на меня не сердишься?
— Дьявольщина! Нет!
Он встал и поднял ее, держа за обе руки.
— Идем! — сказал он.
— Куда?
— Назад в Отечество, куда же еще? У нас с тобой есть важное дело.
Рука об руку они спускались с горы Подзорная Труба к дому над озером Гитара и смеялись.
Примечания
1
Автор текста — Уильям Уайтинг, английский поэт XIX века. Стихотворение стало гимном военно-морского флота, вначале английского, а потом и флота США. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Поместье в Норфолке, Великобритания, принадлежащее английской королеве.
3
«Эрме» — известная французская фирма, специализирующаяся на изделиях из кожи и предметах роскоши.
4
HMMWV (сокращение от англ. High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle — «высокомобильное многоцелевое») коканский армейский вездеход повышенной проходимости, стоящий на вооружении множества стран мира.
5
Арбалет по-английски Crossbow, а фамилия героя, владельца охранной фирмы с таким названием, — Кросс.
6
GM — автомобильная фирма «Дженерал моторс».
7
Воинское звание в некоторых армиях, эквивалент старшины или прапорщика.
8
В Южной Африке так называют небольшие овраги или сухие русла.
9
Виски, которое производится в шотландском порту Обан.
10
Prix de l'Arc de Triomphe, проводятся на ипподроме Лоншан, в Париже.
11
Рене Жюль Лалик (1860–1945) — выдающийся французский художник, ювелир и декоратор эпохи Art Nouveau (от франц. Art Nouveau — Новое искусство).

