Дары ненависти - Людмила Астахова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что вы смотрите? Помогите мне подняться! — потребовала Джона.
«В конце концов, если я такой ценный груз, то обо мне следует заботиться как следует, а не издеваться». Эрна сама вложила в руки жертвы оружие против себя, рассказав о цели задания. И благородно отказываться от использования этого «оружия» леди Янамари не собиралась. Ее цель — свобода, и тут все средства хороши.
— Вот если бы это я вас похитила, — пробурчала шуриа до невозможности менторским, издевательски назидательным тоном, — то, во-первых, подготовилась бы лучше, а во-вторых, тщательнее исполняла бы прямой приказ командира. Тот самый, о котором вы мне твердили половину прошедшей ночи.
Грэйн выслушала все эти сетования, склонив голову к плечу и изо всех сил сдерживая нарастающий гнев. Вот оно, началось. Дамские капризы! Она, похоже, забыла, что все-таки не на загородной прогулке? Ну так напомним.
— Руки вам не понадобятся. Обойдетесь так.
Ролфи самой казалось, что она говорит очень спокойно, однако на языке прямо-таки крутилось: а в точности ли помнит Вилдайр Эмрис, сколько ушей было у этой гадюки? Может, если отрезать одно, он и не заметит? А если, к примеру, укоротить ей язык? Пожалуй, Священный Князь будет только рад!
«А кляп я зря у нее вытащила!» — хмуро пожалела об опрометчивом решении Грэйн и добавила как можно спокойней:
— Если не заткнетесь, снова вставлю кляп.
Грубость и раздражение ролфи только раззадорили леди Джойану. Давно, очень давно она не получала в свое распоряжение такой лакомый объект для подлых шуточек, тщательно замаскированных под светское обхождение. «Ну. эрна, ты сама виновата!»
— Не поможете, я нажалуюсь на вас лорду Конри и лично Священному Князю. У меня нет казарменного навыка быстро задирать юбку зубами, знаете ли, — ядовито прошипела Джона, в точности копируя интонации капризной барыньки. — У меня, между прочим, еще и нижнее белье имеется. Знаете, такие маленькие штанишки, которые дамы носят под платьем…
Подразумевалось, что дикарям-ролфи такие тонкости недоступны, как в силу крайней бедности островов, так и по причине культурной отсталости.
— Хотя откуда вам знать… Бедная девушка… — бурчала себе под нос графиня, продолжая как ни в чем не бывало лежать на покрывале.
«Ну-ка покажи мне свою злость, милая эрна».
«Я бы тебя уже зарезал, видит Морайг», — не выдержал и хихикнул призрак.
Долго ждать реакции не пришлось. Офицерша, точно злая кобылица, раздула ноздри и молча вздернула пленницу за руки, затем очень ловко завернула Джоне юбку на голову. а потом стянула вниз панталоны.
— Будете много болтать, завяжу юбку сверху и так и Доставлю, — прорычала Грэйн. — Конри оценит. Приседайте.
«Глэнна! Где твои бедра и задница? Куда ты их дела, женщина?!» — честно ужаснулся пращур.
«Отвернись немедленно, бесстыжая морда!» — мысленно взвизгнула Джона. Она и сама знала, как выглядит без исподнего — жалко и нисколько не соблазнительно, тазовые кости, торчащие над животом, как ручки кресла, женскую фигуру никогда не украшали.
От унижения и злости на мучительницу Джону качнуло, она сделала вид, будто падает, и изо всех сил ухватилась за косу Грэйн. Крепко так вцепилась, обеими руками. И потянула вниз, присаживаясь, чтобы та, не ровен час вырвалась, пока графиня будет справлять малую нужду.
— Ой! Извините, добрая эрна, простите великодушно можно я за вас подержусь?
Почему, собственно, только Джоне должно быть стыдно и неудобно?
— Делайте свои дела быстрее, графиня. Я не могу ждать весь день.
«Как, оказывается, недолог путь от светского аристократизма до подначек в духе босяков с Торфяной дороги», — мысленно хихикнула Грэйн, продолжая, впрочем хмуриться и раздувать ноздри. Ползучая зараза и впрямь больно вцепилась в косу, хотя ролфи, конечно же, ничего не стоило мотнуть головой и стряхнуть ее прямиком в лужу. Вот только — еще и отмывать ее потом!
«Глэнна с тобой, змеища, потешайся. Напоследок».
— Простите, эрна, я не слишком громко журчу?
Природа брала свое, графиня журчала громко, а еще громче хохотал призрак дедули. Шутка была вполне в его духе. Грубоватая для аристократки, но в самый раз для древнего ролфийского рубаки и головореза.
— Вы все-таки не правы, эрна Кэдвен. Ну подумайте сами, куда я денусь с баржи, пока она движется? Не прыгну же за борт. Вода холодная, я в бальном платье… Кстати, а почему вы не взяли для меня пальто, капор и боты? Мне холодно! — рассуждала голозадая леди вслух.
«А может, и впрямь…» — подумала Грэйн, проделывая всю операцию в обратном порядке, и пробормотала себе под нос:
— Неплохая мысль насчет холодной воды…
Если раньше эрна Кэдвен нет-нет да и задавалась вопросом, почему это Конри послал на такое непривычное дело именно ее, то теперь все сомнения отпали. Любой нормальный ролфи на месте Грэйн уже давным-давно осуществил бы угрозу и попросту притопил строптивую шуриа в ледяных водах Лаирдэйн. А что? Макнуть головой вниз пару-тройку раз — и послушать, что она зашипит тогда? Впрочем, наверняка бы в обществе нормального, Предсказуемо свирепого ролфийского офицера шуриа не посмела бы и пикнуть. Попробовала бы она подшучивать над… нет, не над лордом Конри, такую кощунственную мысль Грэйн тут же отмела… но хотя бы над тем же майором Фрэнгеном. Вот уж у кого чувство юмора отшибли, видно, еще в младенчестве. Он бы показал поганой змеище и пальто, и боты, и капор на пуху…
А вслух она процедила с усталым отвращением:
— Будет вам и пальто, и боты. Здесь они вам пока ни к чему. Умыться вы самостоятельно сможете? Я полью вам на руки.
Джона страдальчески скривилась, словно ей предложили искупаться в проруби. Ей хотелось еще немного покапризничать.
— Хорошо, так и быть. Но вообще-то я предпочитаю теплую воду с каплей лавандового масла.
— Я лично вылью в залив Мэрддин целый флакон этого масла, дайте только срок добраться, — пробурчала Грэйн. — Привыкайте, графиня. Жизнь на Ролэнси приучает к скромности. Умывайтесь. — И отцепила от пояса фляжку. Воды было, конечно, жалко — но неумытая шуриа выглядела еще жальче. У ролфи аж челюсти сводило от отвращения.
Оставлять без достойного ответа гримасы эрны леди Янамари не собиралась. Она тут же демонстративно и шумно принюхалась к ролфийке и молвила светски-любезным тоном:
— Теперь я верю — жизнь на Ролэнси приучает также к изобилию неожиданных запахов.
«Ну, с меня хватит», — не выдержала эрна Кэдвен и, плеснув себе на ладонь, сама умыла графиню, словно раскапризничавшегося ребенка. Впрочем, ролфийские дети никогда так не капризничают! Даже совсем маленькие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});