- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последние часы в Париже - Рут Дрюар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Изабель уже нет в палате, а Жозефина сидит на стуле рядом с кроватью. Она поднимает на него взгляд, и он видит ее лицо в красных пятнах, опухшие глаза. Он кладет руку ей на плечо. И смотрит на Элиз.
Жозефина встает.
– Я выйду на улицу, – шепчет она.
Не сводя глаз с Элиз, Себастьян садится на стул, только что покинутый Жозефиной. Он нежно убирает волосы с лица Элиз и склоняется над ней, целует ее в лоб, совсем как раньше. Его губы задерживаются на ее коже, и все, что он хотел ей сказать, крутится в ноющей голове. Он закрывает глаза, чувствуя, как меняется его дыхание. Он делает вдох, и воздух все глубже проникает в его тело, в затылок, наполняя каждую клеточку кислородом. Кажется, проходят минуты, прежде чем он выдыхает, и с новым вдохом на него нисходят спокойствие и умиротворение, как после долгожданного возвращения домой. В голове просветление, мигрень отступает. Себастьян замирает рядом с Элиз, проникаясь ощущением того, что находится он в правильном месте.
И тут он вспоминает о маленькой коробочке в своем кармане. Он вынимает ее и достает оттуда серебряную цепочку с одинокой рубиновой розой, которую надевает Элиз на шею, осторожно отодвигая волосы в сторону, чтобы застегнуть застежку.
– Я обещал, что верну ее тебе, – шепчет он ей на ухо, втайне надеясь, что она ответит ему, поблагодарит.
Он слышит, как со щелчком открывается дверь, и, не говоря ни слова, Жозефина проскальзывает внутрь. Она встает рядом с ним. Он берет ее за руку, мягко сжимая, просто чтобы она знала, что он всегда рядом.
– Как ты думаешь, она знает, что мы здесь? – шепчет Жозефина.
– Да, знает. – Себастьян говорит обычным голосом. – И я уверен, что в душе она улыбается. – Он отпускает руку Жозефины и берет руку Элиз. – Она проснется, когда будет готова.
– Она должна проснуться. – В голосе Жозефины слышится отчаяние.
– Она так и сделает. – И в тот момент он действительно верит в это. У него стойкое ощущение, что Элиз просто дает им с Жозефиной больше времени узнать друг друга, дает ему возможность стать настоящим отцом для их дочери.
– Я так ужасно обошлась с ней. – Голос Жозефины дрожит, и он знает, что она еле сдерживается, чтобы не заплакать. – Я не понимала, почему она почти не бывает рядом со мной, почему ей приходится работать в чужой семье. И почему она даже не рассказала мне о тебе. Я злилась на нее. – Слезы катятся по ее щекам. – Выходит, это я во всем виновата?
– Что ты имеешь в виду? – Он напрягается, со страхом ожидая ее следующих слов.
Жозефина шмыгает носом, глотая слезы.
– Ты думаешь, она хотела умереть?
– Нет! Нет! – Такая мысль приходила ему в голову, но он не позволял себе думать об этом всерьез, не может позволить и Жозефине. – Конечно нет, – настаивает он. – Она бы никогда этого не сделала. – Лиз никогда бы так не поступила, никогда бы не бросила их так жестоко. – Ведь у нее есть ты. – Он встает и берет Жозефину за плечи, поворачивая ее лицом к себе. – Я знаю, что она любит тебя.
– Но я сказала ей, что хочу остаться в Англии. – Она давится слезами. – Я хотела причинить ей боль.
Себастьян притягивает ее к себе.
– Ты ни в чем не виновата.
Глава 72
Бретань, 5 июля 1963 года
Жозефина
Вечером Жозефина сидит за кухонным столом и смотрит, как Суазик лущит горох на старую газету. Ей о многом нужно расспросить Суазик, но она не знает, с чего начать. Она жалеет, что не поговорила с матерью перед тем, как сорвалась в Англию, даже не позволила матери выговориться. Жозефина стала несговорчивой и угрюмой, как обиженный ребенок. И теперь те вопросы, что мучают ее, тают на языке, прежде чем она успевает задать их Суазик.
– Где твой отец? – Суазик поднимает глаза.
– Пошел прогуляться. – Он предложил Жозефине присоединиться к нему, но она предпочла остаться и поговорить с Суазик. Ей нужно знать, что заставило мать войти в воду вот так, полностью одетой, в одиночку. Она должна это выяснить.
– Никогда не думала, что буду готовить ужин для боша! – Суазик качает головой.
– Боша? – Как может Суазик так говорить о нем? – Он мой отец.
– Да, и только поэтому я терплю его в своем доме. – Она снова качает головой. – Ради всего святого, ума не приложу, почему я это делаю.
– Может, ты простила его? – рискует предположить Жозефина.
– Нет. Нет. Только Бог может прощать. – В ее голосе звучит покорность. – А нам остается лишь безропотно принимать. Я смирилась с тем, что он был еще мальчиком, когда началась война, и у него не хватило мужества поступить правильно.
– Может, иногда попросту не знаешь, что правильно. – Жозефина думает о том, как отдалилась от матери, потянулась к отцу, сознательно причинила ей боль.
Суазик мотает головой:
– Нет, думаю, мы знаем, что правильно, только нам недостает смелости поступать правильно.
Неужели это то, что случилось с Жозефиной? Неужели ей не хватило духу объясниться с матерью? И вместо этого сбежала? Боже, она совсем запуталась! Жозефина вытирает глаза, глотая слезы. Ее слезы никому не помогут.
– О чем был ваш последний разговор с мамой? – Ну вот, теперь она это сказала.
Суазик замирает, и Жозефина чувствует, как воздух между ними набухает и тяжелеет.
– Мы как раз получили твое письмо из Англии и еще одно – от твоего отца, – наконец говорит Суазик. – Она была расстроена.
– Из-за меня. – Жозефина снова сглатывает, выдавливая из себя следующие слова. – Потому что я хотела остаться с… потому что не хотела возвращаться домой. – Слезы, так долго сдерживаемые, вырываются из самых глубин ее души. Теперь их уже не остановить. Это она во всем виновата. Так она и знала.
– Нет. Нет. – Суазик подходит к Жозефине и заключает ее в теплые крепкие объятия, нежно укачивая, как ребенка. – Это из-за меня. Она была расстроена из-за меня. Потому что я не позволяла ей говорить о нем. О твоем отце. Я не позволила ей сказать тебе правду о том, кто твой отец.
– Почему? – Гнев смешивается с чувством вины, и Жозефина отстраняется от Суазик. – Только потому, что он – немец?
– Да. – В ее ответе, простом и честном, Жозефина не улавливает и тени стыда.
Суазик достает из рукава носовой платок и вытирает ей глаза.
– Ты