- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота за 'Красным Февралем' - Владлен Борисович Багрянцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, «гатлинги» справились и без них. Одна ракета превратилась в решето, а потом и в раскаленное облако газов высоко в небе; вторая ухитрилась избежать серьезных повреждений, но упала в море далеко за кормой «Соломона» — на это и был расчет, когда капитан скомандовал «полный вперед».
Зенитчики «Бусакаши» справились лучше и сбили все стигийские ракеты до одной.
— Продолжать сближение! Носовому орудию — продолжать огонь! Приготовиться к новому ракетному залпу! — последовали новые приказы Миттельмана. — Общий доклад!
— Мы поймали несколько осколков, капитан, — сообщил один из офицеров. — Раненых или серьезных повреждений нет. Один человек упал за борт, когда мы рванули вперед. Его уже подобрали люди с «Красного Февраля»…
— Дайте мне «Красный Февраль», срочно! — потребовал капитан. — «Февраль»?! Кто старший по званию из тех, кто остался на борту?
— Брешник…
— Этого еще не хватало, — пробормотал Миттельман. — Маджди тоже не подходит, у него свои приказы. Кто следующий?
— Старший прапорщик Виленский, и.о. командира АБАХ.
Точно, ведь старший офицер отряда АБАХ отправился в отпуск вместе с капитаном Зинджибари. Джозеф Виленский — его заместитель. Впрочем, так даже лучше, его опыта на трех офицеров хватит…
— Виленский?! Слушай приказ. Теперь ты командуешь «Красным Февралем». Лодка твоя, пока мы не вернемся. А если не вернемся — или если японцы вернутся раньше нас, защищайте корабль столько, сколько сможете. Потом открывайте кингстоны и забирайтесь в спасательные капсулы. Все ясно?!
— Так точно, капитан.
— Исполнять! «Соломон», конец связи.
Джозеф Виленский отключил микрофон и перевел дыхание. Вот это поворот длинной и блестящей карьеры! Капитан подводной лодки! Да он и мечтать о подобном не мог! А как красиво это будет смотреться в личном деле, пусть даже строчка будет начинаться со слов «временно исполнял обязанности…» Сухопутные коллеги из инженерных войск лопнут от зависти!
— Все слышали приказ командира?! — рявкнул Виленский, повернувшись к товарищам. — Брешник, поторопись! Маджди, под твою ответственность! Кравец, — это к сержанту морских пехотинцев, — распредели своих ребят на тот случай, если джапы будут брать нас на абордаж. Не мне тебя учить. Нина, — это к своей помощнице, которая находилась на другом конце корабля, поэтому пришлось говорить через радиопередатчик, — долго вы там еще?!
— Почти закончили, — ответила сержант Ниночка Адлер.
— Поторопитесь, — добавил Виленский. — Время не ждет. Скоро здесь станет совсем жарко…
Теперь он был капитаном военного корабля и поэтому должен был произносить пафосные капитанские слова и словосочетания.
Что же касается капитана Миттельмана, то он долго готовился к подобному дню и заранее написал Специальную Капитанскую Речь. Она должна была начинаться со слов «Слушать в отсеках! Слушай, Израиль! Сегодня мы идем в бой!» И тут же, без перехода — «Нет бога, кроме Аллаха, и Магомет — пророк его! Non nobis, Domine, non nobis — sed nomine tuo da gloriam! Во славу Его! Во славу Стигии! За Императора и Падишаха!!!»
Но вместо этого он всего лишь спросил:
— Ракетная установка перезарядилась?
— Так точно, капитан!
— ПОВТОРИТЬ!
— продолжение следует —
__________________
[1] — «Самый лучший посол — это военный корабль» — приписывается Оливеру Кромвелю, одному из вождей Английской Революции 17 века и диктатору Английской Республики.
[2] — речь идет о Капитане Очевидность, разумеется.
_________
Глава 42. Пламя над бездной. Часть 1
— Продолжайте вести огонь, — велел капитан Намбу. Теперь в дело вступили семидюймовки «Бусакаши». До сих пор «Соломону» удавалось уворачиваться от них — перелет, недолет, перелет… — но рано или поздно японские артиллеристы пристреляются и накроют стигийских ублюдков. Коширо в этом не сомневался. — И передайте майору Канеяма — пусть отправляется.
— Будет исполнено, но… Прямо сейчас? — усомнился старший помощник. — Быть может, стоит сначала уничтожить стигийский эсминец?
— Нет, — отрезал капитан «Бусакаши». — Кто знает, что задумали эти негодяи? Пока мы будем перестреливаться с «Соломоном», они могут затопить «Февраль». Нет, пусть отправляются немедленно. Нельзя терять ни минуты.
Майор Канеяма Масао, командир ледокольного отряда морских пехотинцев, был готов действовать еще несколько часов назад и только ждал капитанского приказа. Теперь, когда приказ был получен, сразу четыре катера с морскими пехотинцами были спущены на воду — прямо на ходу; и перебираться в них бойцам Канеяма тоже пришлось прямо на ходу, пока ледокол уворачивался от снарядов «Соломона». Некоторые солдаты просто прыгали за борт, и товарищи вытаскивали их из воды. Отряд морпехов был невелик, но Канеяма приказал разделить его на четыре части и проследил, чтобы каждую четверть возглавил опытный офицер — хотя бы один из катеров в этом хаосе доберется до цели. Майор забрался в последний катер, еще раз окинул пристальным взглядом поле боя, удовлетворенно кивнул и подал сигнал к отправлению. Момент был удачный — «Царь Соломон» отклонился к востоку, и теперь между «Бусакаши» и «Красным Февралем» не было ничего, кроме водной глади — и 2-балльного волнения. Пара пустяков. Прорвемся. Полный вперед!
* * * * *
— Доклад! — проревел Миттельман, когда очередной японский снаряд угодил в корпус.
— Пробоина! — доложил один из моряков, выглянув наружу. — Один из кормовых отсеков, выше ватерлинии!
— Значит, не потонем, — констатировал капитан. — Или не сразу… ЛОЖИСЬ!
Новый вражеский снаряд попал точно в носовую башню. Снайперский выстрел. Остаток боеприпасов в подающем барабане — к счастью, их оставалось немного — сдетонировал, и осколки брызнули во все стороны, так что досталось и капитанскому мостику. Плохи дела, решил Миттельман, когда снова выглянул наружу. И ракет не так много осталось…
— Выпускайте Кракена!!! — приказал командир корабля.
— Продолжение следует —
Глава 42. Пламя над бездной. Часть 2
— Так точно! — отозвался старпом и бросился к чудом уцелевшему телефону. — Гребаное дерьмо! — выругался он минуту спустя, когда выслушал доклад кого-то из младших по званию. — Это невозможно! С Кракеном все в порядке, но экипаж угодил под последний залп и его только что унесли в лазарет!
— Дьявол! — в свою очередь выругался Миттельман, но тут его осенило. — Я знаю, что делать! Старпом! Разыщите их!!! Но помните, что мы не имеем права им приказывать… только если они согласятся добровольно!
Кассандра Барриентос и Туяра Иванова не сомневались ни секунды. Им даже не надо было спрашивать разрешения у капитана Гриффина — строго говоря, они ему не подчинялись.
«Кракен» — тот самый вертолет, который стоял в ангаре «Царя Соломона», и за штурвалом которого Кассандре разрешили посидеть. Кассандра знала, как им управлять. Стандартная альбионская модель.
Миттельман развернул эсминец носом к японскому ледоколу, чтобы хоть на короткое время прикрыть вертолетный ангар на корме от вражеского огня. Чтобы развернуться, ему пришлось сбросить

