- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повернувшись, комендор «Центурия» ловко взмахнул рукой, описав пальцем пару кругов на уровне груди. В ту же секунду двое пантеоссов, составлявших половину конвойного отряда убежали прочь, не давая обеим принцессам ни малейшего представления о цели своего побега.
– Открывай! – произнёс Гарард, едва его соратник в равном ранге томно прикрыв глаза кивнул.
Оставшиеся двое солдат из экипажа «Соловьиной трели» не без тревоги в глазах принялись открывать одну из дверей, снимая замок за замком. Когда проушины дверного запора оказались свободными, солдаты резко дёрнули дверь на себя, после чего сразу же отскочили в сторону, направив стволы своих мушкетов в сторону открывшегося прохода.
– Не стреляйте!!! – взмолилась Ди, чьи глаза тотчас загорелись изумрудным пламенем.
– Опустите оружие! – вторила Райма, закрыв своим телом ребёнка.
Тревожно озираясь по сторонам оставшийся отряд из двух человек растерянно озирался по сторонам, явно не понимая чей приказ исполнять.
– Убрать оружие! – еле слышно произнёс комендор Гарард, по-отечески похлопав своих людей по плечам.
Обернувшись на командира, солдаты поначалу испуганно смотрели на него, но вскоре подчинились, увидев, как за спиной принцессы собрался отряд, по меньшей мере, из двадцати пантеоссов. Мелькающее перед глазами огнестрельное оружие действительно вызывало мало положительных эмоций, но отряд искусных фехтовальщиков совсем другое дело.
Слегка подтолкнув замешкавшихся конвоиров в сторону, Баримон быстро увёл обоих мужчин в сторону, освободив проход в каюту на опердеке для обеих принцесс. Не мешкая ни секунды, Ди бросилась в мрачную неизведанность открытой каюты, но едва только успела приблизиться к двери, как из темноты вырвалось нечто, вынудив Ди упасть.
Уперевшись руками и ногами в палубу, нечто отдалённо напоминало Кэтлин Уортли, чьё искажённое в хищной гримасе ярости лицо едва ли походило на человеческое. Изломанные ногти оказались целиком и полностью вымазаны в грязи, а стёртые в кровь костяшки явно намекали на то, что узника каюты пыталась выбраться самым примитивным образом.
– Защищайте принцессу! – воскликнул Гартон и десяток воинов сорвав с пояса свои бронзовые мечи бросились к Райме.
В свою очередь Баримон также не остался в стороне. В ловкой перебежке комендор «Соловьиной трели» подскочил к распластавшейся на палубе Ди, после чего оттащил её в сторону. К удивлению Гарарда, малышка даже не сопротивлялась, вероятно, новый образ старой подруги всё-таки произвёл желаемое Раймой впечатление.
– Стой … где … стоишь!!! – размеренным тоном произнёс Гартон, мирно выставив руки перед собой.
Вооружённый бронзовыми мечами отряд пантеоссов, уже успел выстроиться вокруг своей принцессы полукругом, закрыв её от дикой гостьи своими телами. Отступив на пару шагов, Райма продолжала крепко прижимать к груди Ларса. Сизый малыш чувствовал возникшее напряжение, слышал страх маленькой Ди, но едва ли мог ей чем-нибудь помочь.
В свою очередь, замершая в хищной низкой стойке Кэтлин, словно загнанный в угол зверь утробно ревела на приближающихся с трёх сторон солдат. Оглядываясь по сторонам, леди Уортли несколько раз касалась взглядом Ингриди, но, казалось, даже не вспоминала её.
– Что с тобой, Кэтлин?! – еле слышно пробормотала Ди, в уголках потухших глаз которой стали собираться капли слёз.
– Всё будет хорошо, принцесса! – прошептал Гарард, подтянув девочку за плечи и подняв на ноги.
– Кэтлин … – причитала Ди, явно потеряв дар речи.
Тем временем усилиями Гартона и парочки его солдат, леди Уортли удалось загнать обратно в каюту, не пролив и капли невинной крови. Едва горящие хищным блеском глаза белокурой дамы скрылись во тьме её будущей обители, дверь в неё тут же захлопнулась. С гулким стуком массивный засов вернулся в прежнее место, а проушинами вновь овладели замки.
– Как скоро уйдёт солнце?! – надменно произнесла Райма, задав вопрос не столько для себя, сколько для своей гостьи.
– Как же так … – причитала Ди, не обращая ни малейшего внимания на собравшихся вокруг людей и пантеоссов.
Понимая, что Ингриди едва ли услышит доклад Гартона, который уже принялся распаляться в подробном описании карты маршрута, Райма жестом попросила его замолчать. Не проронив более не слова, леди Валир мягкой поступью направилась к своей каюте, при этом едва ли не засыпая на каждом совершенном шаге.
* * *
Алое солнце заката медленно, но верно скрывалось за линией горизонта, где бескрайняя морская пустошь граничила с величественной небесной обителью. Увядающие потоки света вечерним конвоем сопровождали на покойраспалившегося палача, даруя возможность изнемогавшим от жары ардийцам хоть немного передохнуть среди долгожданной прохлады.
Лишь последние лучи скрылись за линией горизонта, как в ту же секунду мрачная обитель Дирана ожила, вспыхнув множеством огней. Словно по команде, тысячи ардийцев хлынули на улицы Дирана, не смея мешкать ни на секунду. Ночь благословенна, но скоротечна, а значит, промедление было смерти подобно. Едва ли кто хотел испытывать свою судьбу.
С наступлением ночи столица песчаной жемчужины востока стремительно оживала, а вместе с тем, к родным берегам устремились изголодавшиеся по суше команды двух сторожевых корветов. Поставив

