- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пленница. Дар жизни (СИ) - Амброва Мирая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я провела здесь больше часа. Горячая вода успокаивала, и я забыла о всех бедах. Я умиротворенно наслаждалась теплом и чистотой. Кожа на пальцах покрылась складками, но я отказывалась вылезать. Служанки перестали пытаться меня вытащить из купальни, и теперь просто толпились на краю в ожидании.
— Какая же она уродина, — до меня донесся шепот одной из служанок. Я резко открыла глаза, которые сомкнула от наслаждения, и прислушалась.
— Бледная, как призрак. Я еще не видела настолько белых людей. — поддержала разговор другая служанка.
— Бедняжка, надо ж было такой родиться. Белая, как труп. — вторила третья.
— А какая худая, как щепка. Кожа да кости. Разве какой мужчина взглянет на такой ужас? На костях, что кидают собакам, мяса и того побольше будет.
— А кожа… вы видели кожу на ее теле? На спине?
— Хватит! — я не выдержала и выбралась из воды, лишь бы прекратить эту болтовню. Служанки смущенно опустили глаза.
— Так и будете стоять? — зло кинула я, и девушки заметались по купальне. Одна принесла баночку с ароматным маслом и принялась натирать мое тело. Я видела ее отвращение, когда она касалась моей кожи, но она продолжала натирать меня. Другая сушила мои волосы мягким полотенцем.
Когда вернулась третья, в ее руках была еще одна ароматная баночка.
— Ложись сюда, — она махнула на обитую кожей софу, и я направилась туда. — И ноги раздвинь.
— Это еще зачем? — я, уже прилегшая на диванчик, попыталась принять обратно вертикальное положение. Но две другие служанки крепко вцепились в меня, удерживая на месте. — Что у тебя в руках? Что происходит?
— Это специальная мазь, не бойся, — служанка достала деревянную лопатку и зачерпнула из банки. — Если ты не раздвинешь ноги сама, то я позову сюда стражу, и они будут держать тебя.
Я испуганно смотрела, как прислужница приблизилась к моим расставленным ногам. Смущение краской выступило на моем лице. Холодный крем коснулся моего сокровенного местечка. Служанка положила сверху полоски ткани и придавила их. Она перешла к моим ногам, а затем подмышкам.
— Лежи пока, и не двигайся.
— Это надолго? Когда вы смоете это с меня?
Служанка только ухмыльнулась в ответ. Спустя некоторое время две другие девушки снова крепко схватили меня, и я поняла — что-то здесь неладно.
— Что вы делаете? — только я успела это выкрикнуть, как служанка схватила намертво прилипшую полоску ткани и резко дернула. Я громко закричала.
**
Отсутствие волос на теле ощущалось странно. Служанки намазали поврежденные места охлаждающей мазью, но боль не проходила. Тогда я приложила руки к своей груди, чтобы окончательно избавиться от болезненных ощущений.
Меня нарядили в южный наряд из легкой ткани. Я чувствовала себя обнаженной и невольно горбилась, прикрывалась руками. Хоть наряд и не просвечивал, каждый изгиб моего тело проступал при движении ткани. Во дворце одевались скромнее, чем на улице, и я была рада, что мой живот или руки не были оголены. Умаслив мои волосы и расчесав до блеска, служанки оставили их распущенными. Лишь две тонкие косички соединялись сзади, убирая волосы от лица.
В таком виде я и предстала перед королем и его наместниками. Стража привела меня в красивый зал, где около десятка мужчин пировали. Величественные колонны украшали помещение по периметру, а у дальней стены журчал фонтан. Мужчины сидели прямо на полу среди шелковых подушек. Посередине стоял стол из красного дерева на низких ножках, уставленный разными блюдами. Во главе стола на подушке расшитой золотом восседал сам король.
За столом прислуживали молодые девушки. Они были голыми, если не считать золотых украшений, которые прикрывали их соски и местечко между ног. Девушки подавали еду, подливали наместникам вино, а те не упускали возможности шлепнуть их или ущипнуть, весело посмеиваясь. Один из пирующих схватил служанку за руку и притянул к себе. Та не сопротивлялась, лишь опустила глаза в пол. Наместник ущипнул ее за сосок, а затем по-хозяйски притянул ее за волосы к себе.
— А ты хорошенькая, — даже на расстоянии я слышала его шепот. — Сегодня ты будешь меня ублажать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Служанка сдержано кивнула, и наместник отпустил ее. Я видела, как он плотоядно улыбнулся. Мне стало дурно. Я замерла, не решаясь подойти ближе, но стражник грубо пихнул меня.
— О, а вот и она! — король радостно потер руки, увидев меня. Наместники повернулись в мою сторону, и мне стало совсем не по себе. Липким взглядом они осматривали меня с ног до головы. Некоторые безучастно отвернулись, выражая свое равнодушие. На лице других же читалось отвращение к вражеской женщине. Но третьи с вожделением смотрели на меня похотливым взглядом.
— Подойди ближе, — махнул рукой король, и я сделала пару шагов вперед. — Ну разве она не чудо?
Король сложил ладони домиком и протянул:
— Мне сказали, что она обладает даром жизни, господа.
Наместники возбужденно зароптали. Теперь они все смотрели на меня с огромным любопытством. Один из них откашлялся и обратился к королю:
— Это редкий дар, мой король. Вы уверены в том, что у нее он есть? Вы проверяли ее способности?
— Вы правы, господа, это требует проверки. Обмана я не потерплю, — король на секунду задумался. Один миг, и его лицо осветило озарение. Король Леон выхватил нож, что висел у него не поясе, и всадил его в живот служанке, склонившейся поставить блюдо на стол.
Кровь отхлынула от моего лица, когда девушка истошно закричала. Не помня себя, я метнулась к рухнувшей на пол служанке. Я мгновенно зажгла искры и прикоснулась к ране. Прислужница кричала и металась, но я прижимала ее коленями к полу, пока рана не затянулась. Когда все было закончено, стража подхватила несчастную под руки и вывели из зала. Несчастная еле шла, а по ее лицу текли слезы. Король же и наместники смотрели на меня с восторгом.
— Господа, представляю вам моего нового личного лекаря! — король скорчил радостную гримасу и захлопал в ладоши. Наместники подхватили.
— А еще, я не мог не заметить, как прекрасна наша врачевательница. Ее белая кожа как мрамор нашего дворца. А эти серебристые глаза. Ах, — король смотрел на меня с вожделением. — А волосы, волосы! Вы видели когда-нибудь такой прекрасный светлый оттенок? Это же экзотика! Ни у одного влиятельного человека в Асшерии нет в гареме такой жемчужины!
— Да, король. Прекрасная жемчужина, король, — поддакивали верные наместники. Тошнота подкатывала к горлу, и я старалась держаться из последних сил. Мерзкий, жестокий правитель станет не просто держать меня в плену и использовать мой дар. Он разделит со мной постель, превратив жизнь в сущий кошмар.
— Твое платье, оно в крови, — король нахмурился. — Это отвратительно. Сними его. А мы заодно глянем, насколько белоснежна твоя кожа под одеждой.
Я была не в силах и двинуться. Безумец испытующе смотрел на меня. Наместники тоже не отводили глаз. Я нервно сглотнула и мотнула головой, выражая отказ.
— Ты не смеешь отказывать королю, — правитель подскочил ко мне и вцепился в лиф платья. Он дернул, но платье не поддалось его слабым рукам. Разозлившись еще больше, он дернул еще раз и еще. Ткань затрещала.
— Снимай, — король отступил на шаг, желая, чтобы я сама разделась. Дрожащими руками я стиснула разорванный лиф, не в силах отпустить ткань. Слезы выступили на глазах от отчаяния.
— Что здесь происходит, мой король, — раздался голос позади, но я боялась даже повернуться. Я смотрела только в пол, боясь даже лишний раз шевельнуться.
— А, братец. Ты наконец-то явился, — ответил недовольно король. — Я учу повиновению эту северянку.
Я услышала приближающиеся шаги позади. На мои плечи опустился шелковый плащ, скрывая разорванное платье.
— Эта женщина — не крестьянская дочка, мой король, — брат короля вышел вперед, и теперь я видела его спину. Правитель недовольно морщился. — Она благородных кровей, разве можно так обращаться с ней?
— Она теперь моя, и я буду решать, благородных она кровей или нет, — правитель дулся как маленький ребенок, но на удивление внимательно слушал своего брата. — Она присоединится к моему гарему. Я всегда хотел северянку!

