- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Извращенная - Сара Sveta
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом, покачав головой, она вышла на кухню.
- Какие планы на ужин, - спросила она через плечо?
- Я делаю равиоли с репой для нас с Тадеусом.
Вы можете остаться.
Ария взглянула на Ноэля, который многозначительно покачал головой.
Тадеус был парнем Эллы, они встретились в галерее, где работала Элла.
Он был сыроедом, что означало, что Элла тоже им стала.
Арии нравилось, как приготовлена ее паста, большое спасибо.
Тут зазвонил телефон Ноэля, лежащий на кофейном столике, и издал громкий вой сирены.
Ноэль отпрянул от Арии, проверил экран и нахмурился.
- Черт.
Я забыл.
Мне нужно кое-кого забрать из аэропорта через час.
- Кого? - Ария выпрямилась и поправила кардиган на плечах.
- Да этого неудачника-студента по обмену, который приезжает на семестр.
Мои родители ошарашили меня вчера после вечеринки у Хастингсов.
Это будет полный отстой.
У Арии отвисла челюсть.
- Почему ты не сказал мне раньше? Иностранные студенты по обмену такие интересные!
В пятом классе девочка по имени Юки приехала по обмену из Японии и жила в семье Лэни Илер.
Большинство детей думали, что она странная, но Ария считала Юки замечательной. Она писала свое имя странными буквами, складывала оригами из своих тестов по орфографии и у нее были самые прямые черные волосы, которые Ария когда-либо видела.
Ноэль сунул ноги в поношенные гоночные мокасины.
- Ты издевешься? Это будет отстой.
Знаешь откуда он? Из Финляндии! Он, вероятно, окажется придурком, одним из тех парней, которые носят девчачьи джинсы и слушает магнитофон.
Ария улыбнулась про себя, вспоминая, как Ноэль называл ее "Финляндия" первые несколько недель после того, как ее семья вернулась из Исландии.
- Этот парень, наверное, большой придурок.
Ноэль пошел в сторону зала.
- Тебе составить компанию? - спросила Ария ему вслед, когда он топал вниз по лестнице.
- Не, - Ноэль помахал рукой.
- Я уберегу тебя от дуро-финна и его деревянных башмаков.
Это Голландия, хотела сказать Ария.
Она быстро накинула плащ и влезла в ботинки.
- Серьезно.
Я не против.
Ноэль задумчиво пожевал губу.
- Если ты настаиваешь.
Но не говори, что я тебя не предупреждал.
Аэропорт Филадельфии был наполнен семьями, волочащими чемоданы, бегущими на самолет бизнесменами и зачуханными путешественниками, сующими обувь в линию защитных устройств.
Информационное табло сообщало, что самолет из Хельсинки только что приземлился.
Ноэль вытащил из рюкзака небольшую квадратную открытку и раскрыл ее.
ХУУСКО, - было на ней написано большими красными буквами.
- Это его фамилия, - устало сказал Ноэль, глядя на постер, будто он был приказ на его расстрел.
- Это звучит как название для бабушкиных трусов. Или какой-то неопределенной мясной пасты.
Ария захихикала.
- Ты ужасен.
Ноэль с угрюмым видом шлепнулся на одну из скамеек возле ворот системы защиты и посмотрел на поток людей, ползущий к металлодетектору.
- Это наш выпускной класс, Ария.
Единственный раз, когда мы должны просто расслабиться перед колледжем.
Последнее, чего мне хочется, это какой-то увязавшийся за мной лузер.
Ей-богу, моя мать сделала это, чтобы помучить меня.
Ария издала мычащий звук сочувствия.
Тут она заметила что-то на экране телека, висящего над ними.
Годовщина смерти розвудской убийцы, - был написан желтыми буквами заголовок на экране.
Темноволосый корреспондент стояла перед старым домом ДиЛаурентис с развевающимися вокруг лица волосами.
- Год назад в субботу Элисон ДиЛаурентис, которая совершила серию убийств, ошарашивших всю страну, умерла в страшном огне, который сама же и разожгла, в горах Поконо, - говорила она.
- Целый год прошел с тех невероятных событий, но город Розвуд все еще не оправился.
Фотографии Дженны Кавано и Йена Томаса, двух жертв Настоящей Эли, мелькнули на экране.
Потом показали снимок Кортни ДиЛаурентис в седьмом классе, - девочки, которая заняла место настоящей Эли в шестом классе, девочки, которую Настоящая Эли убила во время их ночевки в седьмом классе.
- Многие до сих пор озадачены тем, что тело мисс ДиЛаурентис не было найдено в руинах.
Кое-кто думает, что мисс ДиЛаурентис выжила, но специалисты заявили, что такой вероятности нет.
Но спине Арии пробежала дрожь.
Ноэль накрыл ей глаза своей рукой.
- Не смотри это.
Ария увильнула от его руки.
- Сложно не смотреть.
- Ты много об этом думала?
- Вроде как.
- Хочешь вместе посмотреть фильм?
- Боже, нет., - простонала Ария.
Ноэль имел ввиду "Милого Маленького Убийцу", биографический фильм, за два часа отражающий события всего прошлого года.
Это было чересчур паршиво.
Внезапно поток людей хлынул из ворот иммиграции.
Большинство были высокими, светловолосыми и бледными, определенно с рейса из Хельсинки.
Ноэль заворчал.
- Начинается.
Он помахал табличкой с именем Хууско.
Ария вглядывалась в толпу.
- Как его вообще зовут?
- Клаудиус, - пробормотал Ноэль, - как-то так.
Пожилые мужчины протащили чемоданы мимо них, разговаривая по айфонам.
Три тощие девушки дружно захихикали.
Светловолосая семья, держа отбивающегося белобрысого ребенка, пыталась открыть коляску.
Никто не выглядел как Клаудиус.
Тут над толпой путешественников зазвучал голос.
- Мистер Канн?
Ария и Ноэль поднялись на носочки, пытаясь определить говорящего.
Только теперь Ария заметила парня с напряженным, вытянутым лицом, полными губами, угрями на щеках и лбу и адамовым яблоком, выпирающим по крайней мере на дюйм.
Это был Клаудиус.
Он даже нес маленький футляр, который вполне мог быть магнитофоном.
Бедный Ноэль.
- Мистер Канн? - снова зазвучал голос, но парень, которого Ария приняла за Клаудиуса, не открыл рта.
Толпа расступилась.
Показалась фигура в шапке-ушанке, пуховике и меховых ботинках.
- Привет! Это ты! Я твоя студентка по обмену! Клаудиа Хууско!
Клаудиа.
Ноэль открыл рот, но не произнес ни звука.
Ария посмотрела на фигуру перед ними, чуть не подавившись жвачкой.
Студентка по обмену Ноэля определенно не была высоким, долговязым, рябым парнем, играющим на флейте.
Вместо этого Клаудиа была девушкой.
Светловолосой, голубоглазой, хриплоголосой, пышногрудой скандинавской сексуальной девушкой в узких джинсах.
И она будет жить прямо через холл рядом с Ноэлем.
Глава 5
Встречайте Пеннифислов
- Спенсер, - миссис Хастингс нагнулась над ресторанным столом.
- Не трогай хлеб.
Невежливо начинать есть до того, как все сели.
Спенсер опустила мягкий, маслянистый кусочек чиабатта обратно в корзинку.
Если она умрет от голода до того, как остальные придут, это будет вина ее матери.
Был воскресный вечер, и Спенсер, Мелисса и ее мать сидели в Goshen Inn, душном ресторане в старом здании восемнадцатого века, которое когда-то предположительно было пансионом для английских солдат.
Миссис Хастингс все время кудахтала, как вокруг мило, но Спенсер ресторан казался мрачным, как похоронное бюро.
Здесь определенно присутствовал шик колониальной Филадельфии со множеством мушкетов времен гражданской войны, висящих на стене, треуголок, спрятанных в приоконные ящики, и свечей в старых стеклянных подсвечниках на столах.
И поскольку клиентура выглядела столь же старой, как и убранство, комната пахла неприятной смесью заплесневелого подвала, слегка пережаренного бифштекса и охлаждающей мази Vicks VapoRub.
- Чем этот Николас вообще занимается? - Спенсер складывала и разворачивала салфетку на коленях.
Миссис Хастингс застыла.
- Впредь до особого уведомления он мистер Пеннифисл.
Спенсер захихикала.
Мистер Пеннифисл звучало как имя порнографического клоуна.
- Я знаю, чем он занимается, - подала голос Мелисса.
- Я не поняла на вечеринке, но мы определенно проходили его на наших занятиях по предпринимательству.
У него самая большая компания-застройщик в этом районе.
Он Дональд Трамп в Мэйн Лайн.
Спенсер скорчила физиономию.
- Так значит он перепахивает фермерские земли и заповедники, чтобы построить уродливые участки?
- Он построил Эпплвуд, Спенс, - радостно пропела Мелисса.
- Ну ты знаешь, эти прекрасные домики на корте для гольфа.
Спенсер без всякого восторга покрутила вилку в руках.
Когда бы она не проезжала по Розвуду, новые постройки, казалось, росли как грибы после дождя.
Очевидно, во всем был виноват этот Николас.
- Девочки, тихо, – внезапно зашипела миссис Хастингс, глядя на дверь.