- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флаг на грот-мачте - Николай Блинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только про треску не обмолвился, стыдно было.
– Вот и славно, – сказал отец. – Хорошо, что у тебя появились друзья. – Он положил руку ему на плечо.
– Ну а сам-то ты как, мой мальчик? Ты, брат, теперь смотри во все глаза. Учись разбираться в жизненной сложности.
– Я смотрю, батя.
– Вот и смотри, брат! У тебя впереди ох сколько дела еще. Жизнь по-новому строить не просто. Еще как бывает не просто.
Он прошелся по комнате, опустив голову.
– А дело вам поручили серьезное. В девятнадцатом, когда мы защищали Питер от Юденича, на его стороне против нас сражались белоэстонские бойскауты, обученные американскими офицерами. Да еще как сражались! Ты это имей в виду.
Глава 7
ПАТРУЛЬ «ЧАЙКА»Бойскауты сидели кружком, по-индейски поджав ноги. В середине круга коренастый патрульный, ловко орудуя веревкой, показывал вязку узлов. Среди коричневых шляп выделялись головы новичков: черная курчавая – Никиты, ежик – Карпы и серая кепка – Леньки. Трое друзей были записаны к Андрею Буркову в патруль «Чайка».
– Рифовый, – сказал патрульный и протянул веревку с завязанным узлом Карпе. – Посмотри-ка хорошенько. Запомнил?
Карпа повертел веревку в руках.
– Теперь потяни за любой конец, – предложил Андрей.
Карпа потянул, и узел развязался.
– Потому и называется рифовый, что таким узлом подвязывают паруса, когда корабль находится вблизи опасных мест и надо быстро увеличить парусность. Теперь попробуй сам.
Карпа поколдовал с веревкой и протянул ее Андрею.
– Ну и получился у тебя не рифовый, а «бабий». Его затянуть как следует, так и налетишь на рифы. Не успеешь раздернуть. Вот как надо!
– Понимаю, – протянул Карпа, следя за руками патрульного. – Дай-ка я теперь с ним разделаюсь, как Ллойд Джордж с Фошем.
Он раздернул узел, завязанный Андреем, и быстро завязал его снова.
– Правильно теперь?
– Теперь правильно, – сказал Андрей. – А как он с ним, с Фошем, разделался, этот Ллойд?
Карпа тряхнул головой и пропел:
– Ллойд Джордж треснул Фоша в морду один раз и уехал в Вашингтон!*
____________________* Слова комсомольской песни тех лет. Л л о й д Д ж о р д ж – премьер-министр Великобритании (1916 – 1922). Ф о ш – французский маршал, главнокомандующий войсками Антанты.
Бойскауты засмеялись.
– Верно, верно, – серьезно пояснил Карпа. – Так закончились у них переговоры. Спросите у Леньки, он не даст соврать.
– Леньку потом послушаем, – сказал Андрей, – а сейчас зацепка и двойной штык.
Он поднялся и быстрым движением обвязал веревку вокруг ствола березы.
– Такими узлами удобно привязывать лодку к причалу. Только вам нужно к следующим занятиям поднатореть, чтобы вязать быстро. И научитесь правильно свертывать веревку по-походному жгутом и цепочкой. Я показывал.
Проверив, как новички справляются с узлами, Андрей приказал принести из штаба сигнальные флаги.
– Перепишите азбуку Морзе и к следующему занятию выучите самые легкие буквы из одних точек и одних тире. Одну букву вы уже знаете. – Он вынул из нагрудного кармана свисток и свистнул три раза. – «С», – сказал он, – три точки. Условный сигнал: сбор, стройся, собирайся ко мне. А сейчас… – Он неожиданно прервал объяснения и скомандовал: – Встать. Смирно!
Ребята вскочили… Со стороны проспекта, чуть покачивая плечами и блистая начищенными пуговицами, к ним подходил Гленарван. Рядом с ним шла Эрна, а по другую руку, забегая вперед и заглядывая в лицо, семенил Леська Поросенок.
Патрульный шагнул вперед. Гленарван поднял руку к плечу:
– Будь готов!
– Всегда готов! – дружно ответили бойскауты, вскидывая руки ответным салютом.
Карпа расширенными глазами смотрел на Гленарвана. Вот он, совсем рядом, таинственный английский шпион. Смотрит на них внимательно.
А Никита смотрел на Эрну. Сегодня она была без шляпы, в белой блузке и белых маленьких туфельках. Она глазела по сторонам и улыбалась.
Леська отсалютовал, как и все, подбежал к Никите. Он поднялся на цыпочки и показал глазами на Карпу:
– Это кто?
– Тоже новичок. Карпом его зовут, – шепнул Никита.
– Он больше на ежика похож, – хихикнул Леська.
– А ты с кем пришел? – тихонько спросил Никита.
– Это тоже наш скаут-мастер, Глеб Степанович. Он моряк, штурман с «Канады». Ох, как он сигналить умеет! Я тоже семафор учу.
– …Занимались узлами, – докладывал в это время патрульный Гленарвану. – Сейчас переходим к флажной сигнализации по азбуке Морзе. У меня трое новичков.
– Знаю, – сказал скаут-мастер. – Мне Павлик говорил.
Он еще раз посмотрел на ребят и повернулся к Эрне:
– Не передумала? Будешь сдавать?
Эрна тряхнула кудрями:
– Буду!
– Вот и хорошо, – сказал Глеб Степанович. – Бери флажки и марш к забору, вон туда, – показал он рукой в дальний конец двора.
– Что передавать? – спросила Эрна.
– А это твое дело. Что хочешь, то и передавай, – отвечал скаут-мастер.
Эрна взяла у Андрея красно-желтые сигнальные флажки и убежала к забору.
– Принимать всем! – сказал Глеб Степанович.
На сером фоне забора быстро замелькали пестрые флаги.
– Здорово работает, – вздохнул Леська и подтолкнул Никиту. – Ты понимаешь?
– Я еще не знаю азбуки Морзе, – ответил Никита. – А ты?
– Я немного знаю, да разве за ней успеешь… Смотри, смотри, как работает!
Флажки перестали мелькать.
– Кто принял? – спросил скаут-мастер.
Бойскауты подняли руки.
– Что принял? Скажи, Тодик.
Вперед шагнул нескладный верзила, и, хотя на голове у него была шляпа, Никита по оттопыренным ушам и тоненькому голосу узнал соседского мальчишку в продавленной фуражке.
Тодик пропищал:
– А роза упала на лапу Азора.
– Верно, – сказал скаут-мастер. – Но фраза почти бессмысленна. Кто заметил особенность этой фразы?
Бойскауты молчали.
– Я, кажется, знаю, – сказал нерешительно Ленька.
Он поднял щепку и нацарапал на земле: Азора.
– Так и есть. – Он посмотрел на скаут-мастера. – Фраза читается с конца так же, как с начала.
– Правильно, – сказал Глеб Степанович. Он взял у Андрея вторую пару флажков и повернулся к забору.
– Теперь посмотрим, как Эрна принимает по семафору, – и взмахнул флажками.
В ответ взмахнула флажками Эрна.
Тут ребята увидели настоящую флотскую сигнализацию. Это совсем не то, что передача по азбуке Морзе, где подъем одного флажка означает точку, а двух – тире и из этих точек и тире слагаются отдельные буквы и слова. В семафоре каждой букве соответствует определенное положение флажков, напоминающее начертание буквы. Одно сочетание плавно переходит в другое, как будто сигнальщик пишет букву за буквой. Получается быстро и красиво.
Штурман выписывал флагами фразу за фразой, и Эрна уверенно отмахивала ответ.
– Все! – сказал Глеб Степанович, опуская флаги и поджидая раскрасневшуюся Эрну.
– Можешь нашивать на рукав значок сигнальщика, – сказал он.
Эрна всплеснула руками, и Никите показалось, что она собирается броситься на шею скаут-мастеру. Но вместо этого она отступила на шаг и слегка присела.
– Благодарю вас, Глеб Степанович, – сказала она очень вежливо.
Ленька слегка толкнул Никиту:
– Видал штучку? Реверансики откалывает.
Штурман поднял руку:
– В честь нового сигнальщика дружины – гип, гип, ура!
– Гип, гип – ура! Гип, гип – ура! Гип, гип – ура! – прокричали бойскауты.
Когда замолкло эхо, за спиной бойскаутов раздался насмешливый голос.
– Узнаю моих братьев, крикливых «чаек». В честь чего «пальба и крики»?
Ребята оглянулись и увидели Костю. Патрульный «Черного бобра» стоял, помахивая хлыстиком. Сорочка, блестящие запонки на манжетах, узкий зеленый галстук, узкие полосатые брюки со стрелками резко отличались от защитной формы бойскаутов. Только широкополая шляпа на голове указывала на его принадлежность к организации. Да и шляпа была слегка продавлена посредине, а поля ее чуть изогнуты.
Никита невольно взглянул на свои ноги и потрепанные низы штанов.
Пожалуй, первый раз в жизни ему стало неловко из-за своей одежды. И ему очень захотелось драться с этим Костей.
Кажется, такое чувство возникло не только у Никиты. Ленька многозначительно покашлял. Андрей нахмурился. Что думала Эрна, Никита не понял.
– Ты ко мне? – спросил Андрей.
Костя похлопал хлыстиком по разглаженным брюкам, отряхивая с них пыль:
– Нет. Случайно мимо проходил.
«Врет!» – подумал Никита.
– Тогда будь здоров! – Андрей отсалютовал Косте и повернулся к скаут-мастеру. – Я буду продолжать, Глеб Степанович.
– Добро, – сказал штурман. – Когда окончишь, собери патруль в штаб дружины. Есть большие новости. Наше дело в фордевинд* пошло.

