- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сначала замужство, потом постель - Сабрина Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надеюсь, ты поможешь мне, Джайлз. Расскажи ей, что я отвратительный тип, проигрывающий деньги за карточным столом…
— У меня ничего не получится, — запротестовал Джайлз. — Ведь в большинстве случаев ты выигрываешь. Да и играешь не так уж часто.
— Прекрасно. Тогда поведай ей о моих беспорядочных связях и разгульном образе жизни.
— Уж не думаешь ли ты, что я стану распространяться об этом перед отцом? — взмолился Джайлз. — Он мне голову за это оторвет. Он и так ужасно злится на тебя и твоих друзей за то, что вы проводите слишком много времени в притонах.
— И не собираюсь останавливаться. Я должен отлично повеселиться, прежде чем угожу в мышеловку, устроенную священником. — Он еще слишком молод, чтобы жениться, черт возьми!
Хотя, если быть до конца честным, бордели уже начали приедаться. Несмотря на то, что Дэвид продолжал развлекаться с официантками и девками из притонов, подобное общество стало казаться ему в последнее время слишком скучным. Кроме искусства обольщения, эти женщины ничего не могли предложить. С ними и поговорить-то было не о чем.
Только Дэвид ни за что не признался бы в этом своим друзьям или младшем брату, уже прослывшему дамским любимчиком. Репутацию надо поддерживать.
Кроме того, образ жизни наследника — пьянство, азартные игры, шлюхи — давно уже застрял у отца костью в горле. Губы Дэвида тронула угрюмая улыбка. Отец ценил осторожность, даже когда тайно рисковал благополучием семьи, осуществляя необдуманные инвестиции. Дэвид считал это сродни азартной игре. Во всяком случае, он никогда не ставил на кон больше, чем мог себе позволить.
— Если ты так боишься отца, — обратился он к Джайлзу, — просто упомяни о моих дурных качествах, когда его не будет рядом.
Тот упрямо вздернул подбородок.
— Я не говорил, что боюсь. Кроме того, ты сам решил проблему, использовав в качестве одеколона виски. Хотя я до сих пор не понимаю, почему ты его не выпил.
— Потому что не хочу, чтобы наши отцы вынудили меня совершить какую-нибудь глупость под действием алкоголя. Например, остаться с Шарлоттой наедине. Тогда ей останется лишь поцеловать меня и ждать, пока нас застукают на месте преступления. А дальше сам знаешь, что произойдет. Я и глазом моргнуть не успею, как окажусь перед алтарем. — Дэвид принялся мять сюртук. — Им не застать меня врасплох, черт возьми.
— Ну сделай хоть глоток, чтобы и изо рта пахло.
— Неплохая идея. — Дэвид поднес бутылку ко рту и отхлебнул изрядную порцию виски.
— Полагаю, тебе все равно, как отреагирует отец на подобную выходку.
— Пусть радуется, что я вообще вышел поприветствовать гостей. Вообще-то сначала я хотел отказаться, но потом решил, что и этот мой шаг отец может обратить в свою пользу. А теперь посмотрим, как ему удастся сгладить ситуацию.
Дэвид еще раз посмотрел на свое отражение в зеркале. Выглядел он совершенно непотребно. Если уж это не отпугнет от него Шарлотту Пейдж, то и ничто не сможет. Дэвид остановил взгляд на Джайлзе, роющемся в его платяном шкафу.
— Что ты делаешь?
— Хотел позаимствовать у тебя халат. Мой поизносился, а у нас ожидаются гости.
Будучи младше Дэвида на целый год, Джайлз почти не отличался от него по телосложению, хотя старший брат и был выше.
— Впрочем, о чем беспокоиться. Какой смысл обращать внимание Шарлотты на себя.
— В любом случае халата моего ты не получишь. Вечно у тебя все рвется.
Джайлз широко улыбнулся.
— А что я могу поделать, если женщинам не терпится увидеть меня без одежды?
Глаза Дэвида округлились помимо его воли. Младший брат определенно становился таким же неуемным повесой, как и его лучший друг Энтони Далтон.
В этот момент до слуха братьев донесся шорох гравия под колесами экипажа.
— Черт, — выругался себе под нос Дэвид. — Это наверняка они.
Молодые люди подбежали к окну как раз вовремя: карета только что остановилась. Только вот начал накрапывать дождь, и лакеи тотчас выбежали из дома с зонтами. Братьям не удалось даже одним глазком взглянуть на Шарлотту. Впрочем, Дэвид и так уже догадывался, как она выглядит.
— Идем. — Дэвид направился к двери. — Наш выход.
Братья спустились по лестнице навстречу раздающимся в холле голосам, однако гости снимали верхнюю одежду и были слишком заняты, чтобы обратить внимание на вновь пришедших.
Бросив хитрый взгляд на брата, Дэвид сделал вид, что споткнулся.
— Добрый день, отец, — произнес он, намеренно растягивая слова.
Виконт обернулся в тот самый момент, когда сын едва не свалился в его объятия.
— Я смотрю, у нас гости, — пробормотал Дэвид. — Чудесно. — Глаза леди Пейдж округлились от негодования, а ее супруг сурово сдвинул брови, в то время как сын хозяина дома смотрел на стоящую к нему спиной девушку.
Навалившись на нее плечом, чтобы она смогла в полной мере ощутить исходящий от него запах спиртного, Дэвид произнес:
— А это, должно быть, мисс Пейдж собственной персоной. Добро пожаловать!
Мать казалась сбитой с толку, отец шокирован, но Дэвиду не было до этого никакого дела. Он не спускал глаз с девушки, развернувшейся, чтобы оттолкнуть его.
И вдруг «пьяная» ухмылка Дэвида померкла.
Голубые глаза, способные затмить своей красотой самые чистые сапфиры, взглянули на него, а пухлые чувственные губы изогнулись в насмешливой улыбке. Морковного цвета волосы, сохранившиеся в его памяти, потемнели и превратились в роскошные, отливающие золотом локоны. Уложенные в замысловатую прическу, они обрамляли безупречное по красоте лицо, выгодно оттеняя кожу цвета слоновой кости.
Святые небеса! За какие-то десять лет Шарлотта Пейдж превратилась в самую красивую девушку по эту сторону Ла-Манша. А он, Дэвид Мастерс, только что выставил себя перед ней полным идиотом.
Почему это так его беспокоило, он не мог сказать. Просто беспокоило, и все.
Когда Дэвид поспешно выпрямился во весь рост, Шарлотта бросила на своего отца торжествующий взгляд.
— Боюсь, мы выбрали не слишком подходящий момент для визита, отец. Кажется, мистер Мастерс не слишком хорошо себя чувствует.
— Дэвид! Ах ты, негодяй! — рявкнул Мастерс-старший. — Что все это значит?
Все слова вдруг вылетели у Дэвида из головы. Он лишь, открыв рот, смотрел на девушку, которая на поверку оказалась совсем не такой, как он себе представлял.
К несчастью, Джайлз не потерял самообладания.
— Вы же знаете Дэвида, отец. — Молодой человек провел пальцем по шее, намекая на пристрастие брата к выпивке. — Он начал развлекаться сегодня раньше обычного.

