- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Повести - Быков Василь Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стукнув своими колодками, она вскочила с камня, на котором сидела, и тоже выбежала из-под скалы,
любуясь обилием солнца на противоположной стороне ущелья. Иван, однако, был безразличен к
природе. Как и каждое утро в плену, вместе с пробуждением все его существо, каждую частицу тела
охватило мучительное чувство пустоты - обычный, знакомый до мелочей приступ голода. Есть было
нечего и теперь. Где в этих проклятых горах добыть еду, он не знал и в то же время совершенно
отчетливо сознавал, что голодные они далеко не уйдут. Постояв немного, он проглотил слюну и,
равнодушный к тому, что занимало ее, спросил:
- Ты куда пойдешь?
Она, не поняв, подняла брови.
- Марш-марш куда? - казалось, начиная раздражаться, повторил он и махнул в разных направлениях:
- Туда или туда? Куда бежала?
- О, Остфронт! Рус фронт бежаль.
Он удивленно взглянул на нее.
11
- Си, си7, - подтвердила она, видя его недоверие. - Синьорина карашо тэдэски8 пуф-пуф.
Вот это здорово! Ее наивность уже с утра начинала злить его. Иван, нахмурившись, глядел в это
подвижное и чересчур, по его мнению, красивое лицо: не шутит ли она? Но она, по-видимому, не шутила,
вполне серьезно высказала свое намерение и теперь, ожидая, что скажет Иван, бездонными глазами
взглянула на него.
- Какое пуф-пуф? Глупости, - сказал он, плотнее закутываясь полами куртки.
- Вас? Что ест глупост? Руссо учит синьорина руски шпрехен?
- Посмотрим.
- Посмотрим ест карашо. Согласие, я? - шутливо допытывалась она. Но он не ответил - вздрогнул,
ощутив на спине холодноватую влажность куртки, взглянул на нелепые круги-мишени на груди: надо
позаботиться и об одежде; в этом полосатом одеянии не очень-то далеко уйдешь. И он, подцепив
пальцами, с треском сорвал с куртки винкель и номер; она по его примеру сразу же принялась сдирать
свои. Но ноготки ее тонких пальцев были слишком нежны, а нитки не настолько слабы, чтоб легко
поддаться. Тогда она шагнула к нему и, по-детски оттопырив полную нижнюю губу, повела плечом:
- Дай.
- Не дай, а на, - сказал он и повернулся к ней. Острые бугорки под влажной мешковиной куртки
заставили его нахмуриться и сжать губы; она, заметив это, поспешно сгребла на груди складку и
оттянула ее. После короткого колебания Иван взялся за уголок винкеля и сильно рванул его. Чтобы не
оставлять следов, смял тряпки и сунул их в щель под камнем.
- Грацие! Спасибо.
- Ты где по-русски училась? - спросил он.
- Италия, Рома училь. Лягер русска синьорина Маруся училь. Карашо русска шпрехен, я?
- Хорошо, - равнодушно согласился он.
- Понималь отшень лючше карашо, - похвасталась она, и Иван внутренне улыбнулся этой ее
наивности. Он, правда, думал о другом.
- Где Триест, знаешь?
- О, Триесте! Горы, - живо отозвалась она.
- Знаю, что горы. А где, в какой стороне?
Она взглянула в одну сторону, в другую и уверенно махнула рукой туда, откуда поднималось над
горами еще невидимое здесь солнце.
- Туда дорога Триесте.
«Дорога!» - невесело подумал Иван. Ничего себе дорога - через горный массив Альп, через теснины и
реки, а главное - через густонаселенные долины и оживленные автострады. Не так уж близок этот
партизанский Триест, о котором он столько наслышался в лагере. Но выбор у них был небольшой, и если
уж посчастливилось вырваться из ада, так глупо было бы теперь дать повесить себя под барабанный бой
на черной удавке.
И потому надо идти. Идти, лезть, бежать! Не раскисать, собраться с силами, использовать весь опыт,
все способности, перейти главный хребет, найти партизан - югославских, итальянских - все равно каких,
только бы встать в строй, взять в руки оружие. В этом видел Иван теперь смысл жизни, наивысшее свое
призвание и награду за все страдания и позор, пережитые им за год плена.
В сыром мрачном распадке было холодно. Остывшее за ночь тело донимала дрожь. Хотелось скорее
к теплу, на солнце. Отыскав подходящее место на склоне, они полезли между камнями вверх. На этот
раз, впервые с момента их встречи, впереди лезла она, а он, немного отстав, карабкался следом, и это
было похоже на первое взаимное доверие между ними.
Каменистый склон тут был довольно крут, колодки скользили и падали с ее ног. Девушка наконец
сняла их, взяла в одну руку и, хватаясь другой за колючие, твердые, как проволока, стебли какой-то
травы, проворно, словно ящерица, прыгала с камня на камень.
- Руссо, - не останавливаясь, сказала она, - ты ест официр?
- Никакой я не офицер. Пленный.
- Пленни, пленни. Я понималь. Кто до войны биль?
Иван помедлил с ответом. То, что она начала допрашивать, ему не понравилось (вот еще мне особый
отдел!), и он сдержанно буркнул:
- Колхозник.
- Что ест кольхозник?
- Не понимаешь, а спрашиваешь, - грубовато упрекнул он. - Ну вроде бауэра, ферштейн?
- А, понималь: ляндвиршафт?9
- Вот-вот. Колхоз.
7 Да, да (итал.).
8 Немцев (итал.).
9 Сельское хозяйство (нем.).
12
- О, я отшен люблу кольхоз! - вдруг оживленно заговорила она. - Кольхоз карашо. Ля вораре10
компания. Отдых - компания. Тутто11 компания. Карашо компания. Руссо кольхоз карашо экономике.
Правилна я понималь? - спросила она и оглянулась.
Он не успел ответить. Сдвинутые ее ногами, вниз покатились камни, щебенка, разная мелочь - он
едва успел отскочить в сторону. Она сверху озорно засмеялась и боком припала к склону. Иван со
злостью прикрикнул:
- Тише ты!
Она снова спохватилась, закрыла рукой рот и оглянулась:
- Пардон.
- Пардон, пардон! Тихо надо. Чего разошлась?
Ее беззаботность злила, но, видно, прикрикнул он чересчур грубо, она метнула на него обиженный
взгляд и поджала губы.
- Мой имя ест Джулия. Синьорина Джулия, - сказала она.
Он строго оглядел ее, заметив про себя: «Ну и что? Синьорина!» Для него это ровным счетом ничего
не значило, особенно деликатничать с ней он не собирался. А она, кажется, обиделась, замолчала и
торопливо полезла вверх. Иван немного отстал. Низко пригибаясь к земле, он широко ступал на
шершавые холодные камни, исподлобья бросал короткие взгляды на ее подвижную полосатую фигуру и
думал: кто она? Какая-нибудь девица легкого поведения - «гурен», как их называют немцы, бездомная
бродяжка суетливых итальянских городов, беспечная ночная бабочка, опаленная огнем войны? Это
казалось наиболее вероятным, судя по ее озорному и, видимо, падкому на приключения характеру.
Правда, винкель у нее был красный, политический, она что-то там говорила о своей ненависти к немцам,
но Иван не очень верил в то, что ее враждебность к фашистам имеет серьезные основания. Возможно,
кто-либо из них обидел ее, потом, конечно, хлебнула горя в лагере, но такие вряд ли долго помнят
обиды. Впрочем, он почти не знал ее, хотя уже не раз был свидетелем ее легкомыслия во многом, от
чего зависела теперь судьба их побега. Но он понимал, что в таком положении надо быть особенно
бдительным и больше полагаться на самого себя.
7
Когда они выбрались на край каменистого обрыва и остановились, чтобы перевести дыхание, их
взгляду открылся огромный пологий косогор, поросший кривыми горными соснами. После сырого
мрачного ущелья тут казалось необыкновенно тепло и просторно. Внизу широко раскинулась долина, за
ней в бледно-сиреневой дымке тянулись вдаль соседние хребты гор.
- Раухен!12 - запыхавшись, сказала она. - Немножко раухен!
Иван молча опустился на край каменной плиты, торчавшей из земли. Джулия бегло глянула вверх, в
сплошное нагромождение скал, потом вниз, на лесистый склон с частыми пятнами коричневой земли
между соснами. И он, глядя на нее снизу, почувствовал, как она, будто зацепившись за что-то взглядом,

