Виридитерра: начало пути - Тери Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выглядела эта женщина ужасно – как засохший сморщенный цветок. Ее длинные – чуть ниже талии – волосы были заплетены в мелкие косички, а все тело покрывали морщины, где-то более глубокие, где-то совсем мелкие. Старушка была очень худой, и даже слегка походила на обтянутый кожей скелет. Но в ее глазах плясали озорные огоньки.
– Чего так долго? – обратился к старушке Персиваль, и его губы растянулись в чем-то наподобие улыбке.
– Пово уже очень стара, – сказала старушка о себе в третьем лице и улыбнулась эльфу в ответ. – А еще слишком много людей нуждается в Пово. Они все прибывают и прибывают.
Затем старушка повернулась к Осо и произнесла:
– Пово ее не знает, – своими черными глазами-бусинками женщина изучала Осо. – Но существо вместе с ней ей знакомо.
– Все в порядке, – успокоил старушку Персиваль, и, положив руку на ее иссохшее плечо, добавил: – Она со мной.
В этот момент Блюблик выбрался из своего укрытия – капюшона плаща Осо – и посмотрел на Пово своими маленькими глазками. Женщина улыбнулась и сказала:
– Пово никогда не встречала Проводников за пределами лесов. Ты такой путешественник, малыш.
Блюблик заерзал, словно бы смутился, и снова скрылся от посторонних глаз.
Пово долго водила Осо и Персиваля по бесконечному числу переходов в тоннеле. Старушка лихо шла вперед, словно видела то, что укрылось от глаз остальных. Иногда она что-то бормотала себе под нос, но Осо совсем не могла разобрать слов.
– Кто она такая? – прошептала девушка Персивалю, когда они оказались на очередном распутье, и Пово выбирала, куда свернуть.
– Сложно вот так сразу ответить. Для меня, как и для многих, она герой. Пово полжизни провела в норе. Ты можешь не верить, но когда-то она была очень красивой. И вот, что с ней сделали годы, проведенные здесь.
– Но разве она совсем не выбирается отсюда? – удивилась Осо, хотя и прониклась к этой странной старушке уважением. – И что это вообще за место?
– Это бывает нечасто и на короткое время. В основном, мы оставляем еду и одежду для нее в норе. Пово нужна здесь, иначе такие путники, как мы с тобой, никогда бы не выбрались наружу. Нора – это как переход из одного места в другое. Просто представь огромный портал с множеством дверей. Отсюда можно попасть в любую точку Вирридитерры, где побывал Маркус.
– Маркус?
– Мой брат, – произнося эти слова, Персиваль немного скривился. – Нора – это его рук дело.
Осо еще раз посмотрела на старушку, которая кряхтела, но уверенно шла вперед. Она выглядела такой маленькой и хрупкой, что казалось, любое дуновение ветерка просто сотрёт ее в пыль.
Ребята под руководством Пово бродили по норе еще несколько часов, пока старушка не вывела их на очередное перепутье.
– Пово сделала свою работу, – торжественно объявила женщина.
– Спасибо. – Персиваль крепко обнял ее. Затем старушка сняла с себя медальон, который до этого был спрятан под ворохом одежды. Осо отметила, что медальон был точной копией того, что и у Эли.
Старушка также сжала его в руках и сосредоточилась. Вскоре наружу прорвался голубоватый свет, а в стене постепенно образовался проход.
Персиваль первый воспользовался проходом, затем подал руку Осо и помог ей выбраться наружу. Девушка вдохнула свежий воздух, и голова у неё пошла кругом. Они были в лесу. Исполинские деревья обступали ребят со всех сторон, а солнечные лучи практически не пробивались сквозь густые кроны. Земля под их ногами была щедро засеяна фиолетовыми цветами. Здесь было также холодно, но хотя бы всё не пропахло сыростью.
– Где мы? – спросила девушка, вертя головой по сторонам.
– В Черном лесу.
На губах Осо застыл немой вопрос. Девушка хорошо успела изучить карту Виридитерры и совершенно точно могла сказать, что до Черного леса добраться нельзя добраться из Хэксенштадта и за два дня. Даже с самым быстрым картом. А они пробыли в этом портале лишь несколько часов.
– В этом и есть смысл норы, – сказал Персиваль и двинулся вдаль, Осо последовала за ним. – Расстояние там сокращается и в любое, даже самое далекое место, можно добраться за несколько часов.
Осо все еще вертела головой, настороженно всматриваясь между деревьями. Про этот лес ходило много легенд, и большинство, если не все из них, были жуткими. Поговаривали, что из этого леса невозможно вернуться. На уроках по истории Виридитерры Осо узнала, что когда-то Черный лес был одним из лесов проводников, которых в Виридитерре теперь осталось три, но зло проникло в почву, отравило все вокруг себя и сделало обитателей леса злыми. Древние боги леса – огромные белые животные – ослепли от гнева и для людей лес стал закрыт навеки. Говорят, что и сейчас боги рыскают по границе и следят, чтобы люди не пересекали черту. Напряжение внутри девушки росло.
– Но ведь Черный лес очень опасное место, разве нет? – спросила Осо, оглядываясь по сторонам.
– Да, но для таких, как ты, здесь безопаснее, чем во всей Виридитерре, – сказал Персиваль. – Дом Скуггена и есть наше убежище. Говорят, что крепость выросла из-под земли сама по себе, когда сама Мать-Земля начала плакать, чтобы сохранить хотя бы немного добра и света в этом темном месте.
Осо хотелось как можно скорее попасть в безопасное место, потому что звуки, которым был наполнен Черный лес, ее пугали. Точнее, ее пугало отсутствие этих звуков. Редкая птица не поет в лесу, не стучит по дереву, но здесь было слишком тихо. К счастью Осо, долго бродить по лесу им не пришлось. Вскоре взору ребят открылась прекрасная старинная крепость. Она и вправду как будто поднималась из-под земли, а земля в свою очередь хотела вернуть обратно свои владения, ведь крепость была богато увита плющом и обросла мхом. Высокие полуразрушенные временем башни высились над строениями и будто бы хотели своими верхушками достать небеса. Но как ни странно, ворота были открыты, и Осо, проходящая по мосту, это очень удивило. Как они могут называть это убежищем, если главный вход открыт?
И уже войдя во внутренний дворик, Персиваль поздравил Осо, хотя девушка и не поняла с чем.
– Враг не сможет преодолеть защитный барьер вокруг дома Скуггена. Любой, кто желает зла нам, войти не сможет.
От удивления девушка ахнула, а Персиваль, гордо улыбнувшись, объявил:
– Добро пожаловать домой.
Люди спокойно делали свою работу во дворе: набирали воду из колодца, пропалывали скудные грядки, подлатывали