- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Молчание леди - Кэтрин Куксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она продолжала говорить:
— Алекс все еще здесь. Я принесу в гостиную чего-нибудь выпить перед едой. Иди туда.
— Сейчас, Гленда. Мне нужно связаться с Джеки. Я обещал с ней встретиться. Я также должен позвонить в госпиталь. Но скажите мне, сколько она еще проживет?
— Ох, дорогой, трудно сказать. Доктор Свэн говорит, что если нам удастся заставить ее хорошо питаться и если состояние ее легких улучшится, то она может продержаться несколько недель.
— Несколько недель! Это так? О, тогда я попрошу, чтобы мне дали отпуск.
— А что ты собираешься сказать Джеки?
— Вы имеете в виду сложившуюся ситуацию? В данный момент ничего. Я… я не смог бы рассказать об этом кому бы то ни было. Не сейчас. Потом я попробую ей объяснить. Простите, но можно мне воспользоваться телефоном в вашем кабинете?
— Конечно. Отправляйся туда.
Она подтолкнула его в направлении короткого коридора, а когда он дошел до угла, сказала:
— Последняя дверь.
Он вошел в небольшой, скромно обставленный кабинет, уселся на вращающийся стул, стоявший у края письменного стола, и подвинул к себе телефон. Первый звонок он сделал в госпиталь заведующему своим отделением. Он знал, что Дэвид Бейкер все еще на работе, поэтому попросил соединить с ним. Когда тот ответил, Ричард сказал:
— Дэвид… это Ричард.
— Да, Ричард? Ты хочешь мне что-то сообщить? Что случилось?
— Я пока не могу тебе всего рассказать. Произошло нечто очень важное, и я хочу спросить у тебя, могу ли я взять отпуск с данного момента и на целый месяц или даже шесть недель.
— На четыре или шесть недель?
— Да. Я знаю, что прошу слишком многого, но мне положен по крайней мере месяц отпуска.
— Хорошо. Скажи мне честно, у тебя серьезные проблемы?
— Нет, не проблемы, все обстоит несколько иначе. Я нашел кое-кого, кого я люблю, кого любил многие годы, но она умирает, и… и я хочу быть рядом с ней.
На другом конце линии некоторое время молчали, а потом Дэвид спросил:
— Ты нашел кого-то? Ты меня заинтриговал.
— Прости, Дэвид. Я бы с удовольствием рассказал тебе всю историю прямо сейчас, но я сделаю это позже. Обещаю тебе. Однако должен тебя спросить. Это тебя очень напряжет?
— Нет-нет. Я что-нибудь придумаю. Твоя основная работа связана с тем маленьким мужчиной, но его состояние удивительно быстро улучшается, а еще несколько недель, проведенных на больничной койке, не причинят ему вреда. В любом случае ему еще нужно научиться ходить. Но можно я буду поддерживать с тобой связь?
— Да, конечно.
— А где ты сейчас? Дома?
— Нет. — Голос Ричарда звучал хрипло. — Нет, Дэвид, я не дома. И я никогда больше не буду жить там. Это-то я могу тебе сказать точно.
— О Господи! Так где же мне искать тебя?
— В частной лечебнице «Бичвуд».
— О да, я ее знаю. И я могу тебе туда звонить?
— Большую часть времени.
— Ну ладно. Я позвоню тебе через день-два.
— Хорошо. Спасибо, Дэвид, правда, большое спасибо. До свидания.
Еще некоторое время он сидел, раздумывая, а потом набрал номер и услышал суровый голос:
— БомонЛодж.
— Это Ричард Бейндор. Мисс Джеки дома?
Голос на другом конце изменился:
— Нет, сэр. Не прошло и получаса, как она отправилась в свою контору. Может быть, вы хотите поговорить с его светлостью?
— Нет, спасибо. Я поищу ее. Спасибо. До свидания.
На его следующий звонок ответил резкий голос:
— Да?
— Скажите, пожалуйста, мисс Фрэнке в своей конторе?
— Да. Кто говорит?
— Ричард Бейндор.
Через мгновение его соединили с Джеки.
— Привет, Ричард. Что случилось? Мы встречаемся еще только через час. Я права? Я ездила домой, чтобы принарядиться, но для завтрашней поездки мне нужны некоторые документы, поэтому я подумала, что зайду в контору и прихвачу их до поездки в твой маленький серенький домик на западе, и…
— Джеки, остановись и послушай меня. Я не могу сегодня с тобой встретиться.
Последовала пауза, а потом она сказала:
— Я так и знала. Одна из этих проклятых медсестричек наконец заарканила тебя! Я говорила тебе, что так и будет.
— Джеки, пожалуйста! Прекрати дурачиться. Послушай меня. Случилось кое-что серьезное. Я не могу рассказать тебе всего по телефону, но и встретиться с тобой сегодня не могу.
— Как это понимать? Что-то серьезное случилось? С твоим отцом?
Он рявкнул:
— Нет, не с моим отцом!
— Хорошо! Хорошо! Не кричи!
— Я ничего не могу сейчас объяснить. Просто поверь мне, что я ужасно сожалею о пропавшем вечере, но…
— Ты где? Откуда ты говоришь?
— Из частной лечебницы Гленды.
— Тогда кто там может удерживать тебя?
— Некто очень важный. Но я уже сказал тебе, что не могу говорить об этом по телефону. И я не в состоянии встретиться с тобой сегодня. Более того, что бы ни случилось, не звони в мой дом.
— Хорошо, увидимся завтра, да? Послушай, — ее голос смягчился, — если у тебя что-то стряслось…
— Нет, у меня ничего не стряслось, Джеки, абсолютно ничего. Только я… Ох, я не могу объяснить! Но, пожалуйста, сделай мне одолжение, поезжай завтра на назначенную в Уэльсе встречу. Это хорошее дело. Ты же знаешь. Ты давно мечтала об этом.
— К черту Уэльс и встречи! Я не собираюсь оставлять тебя…
— Джеки! Со мной произошло нечто прекрасное и одновременно неимоверно ужасное. Ну… не со мной, но это вошло в мою жизнь. Это что-то, что тебе придется разделить со мной. Но в данный момент я выбит из колеи настолько, что просто не смогу нормально поговорить с тобой. Поэтому делай так, как я тебе сказал. Ты пробудешь там всего один день. Ведь это большая удача. Выслушай его историю и возвращайся. А как только вернешься, позвони мне. Тогда мы договоримся о встрече, и я расскажу тебе абсолютно все. Это длинная история, которая изменит нашу жизнь.
— Нашу жизнь? Ты хочешь сказать, что мы?..
— О нет. Я не хочу сказать, что мы должны расстаться или что-то вроде этого. Я никогда не смог бы с тобой расстаться, Джеки. Ты это прекрасно знаешь. Поверь, мне потребуется твоя помощь и твои советы. Поэтому сделаешь так, как я прошу?
Последовала пауза, а потом она сказала:
— Да. И я снова повторю, что очень-очень сильно люблю тебя, что бы ни случилось.
— И я люблю тебя, Джеки, так, что не выразить словами. До свидания, дорогая, пока.
— Пока-пока, любовь моя.
Ричард опустил трубку, глубоко вздохнул, а потом снова оперся локтями о стол и опустил голову на руки.
3
Белла была на грани безумия. Она отправила всех на поиски Рини, но за целый день никто не встретил странной фигуры в ужасном грязном пальто и нелепом головном уборе. Из-за них Рини слишком бросалась в глаза, но, похоже, никто ее не видел. Белла устала. Они все устали. Она не смогла пойти в госпиталь навестить Карла и отправила Джо сказать ему, что она сильно простудилась и пролежит в постели день или даже несколько дней. Она прекрасно знала: как только Карл услышит, что Рини снова ушла, он очень расстроится, ведь он не может что-либо предпринять…

