- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Артур Миллер. Пьесы: Все мои сыновья, Смерть коммивояжера, Суровое испытание, Вид с моста - Артур Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэтрин. Я не это хотела сказать.
Родольфо. Гляжу я на тебя, и сердце разрывается, Почему ты так его боишься?
Кэтрин (чуть не плача). Не знаю!
Родольфо (притягивает ее к себе). А ты? Ты веришь мне, Кэтрин?
Кэтрин.
Дело в том, что я…Что он был добр ко мне, Родольфо.Ведь ты его совсем не знаешь.Он был всегда со мной так ласковИ добр. Вот мучит, пилит,Но оскорбить не хочет. Я-то знаю.Мне было б стыдно огорчить его.Ведь я всегда мечтала, чтобы онДоволен был, когда я выйду замуж,Плясал и пел бы у меня на свадьбе.Ну, а теперь он зол и груб все время.
(Плачет.)
Скажи ему, что будешь жить в Италии,Быть может, он тебе поверит.Мне хочется, чтоб он был счастлив. Ты пойми.Он дорог мне… Я так измучилась, Родольфо.
(Плачет.)
Родольфо (обнимает ее). Кэтрин… девочка моя…
Кэтрин. Родольфо, я люблю тебя, люблю.
Родольфо.
Ну и скажи ему об этом.Неужто ты не сможешь?
Кэтрин. Я боюсь. Я так боюсь.
Родольфо.
Ш-ш-ш. Сегодня вечером, когда онвозвратится,Мы оба сядем с нимИ все ему расскажем — ты и я.
(Видит, что ее страх стал еще сильнее.)
Но ты сама должна мне верить, Кэтрин.Я знаю, ты ведь даришь мне так много —Всю родину свою! Подумать только,С тобой — Америку я обнимаю.Но если бы я не любил тебяИ всякий раз на дню не улыбался,Как вспоминал тебя,За тысячу Америк я не смог быТебя поцеловать.Сегодня вечером я все ему скажу,И страх пройдет твой. Правда?А через два-три месяца скоплюДостаточно, и мы пойдемС тобою в церковь, а оттуда к себе, в наш…
Он умолкает, видя, как Кэтрин улыбается, как в ее глазах рождается страсть.
Кэтрин!
Кэтрин. Сейчас. Здесь никого нет.
Родольфо. Девочка моя. Господи!
Кэтрин (целуя его лицо). Сейчас!
Кэтрин кладет Родольфо голову на плечо, он ей тихо что-то напевает; они поворачиваются, идут, обнявшись, в глубь сцены и исчезают в дверях спальни.
Пауза. Вдалеке слышны гудки пароходов. На улице появляется Эдди. Он пьян и нетвердо держится на ногах. Поднимается по лестнице. Все еще слышны гудки. Он входит в квартиру, оглядывается, вынимает из кармана бутылку и ставит ее на стол; из другого кармана вынимает вторую бутылку, из внутреннего кармана — третью. Увидев утюг, подходит к нему, дотрагивается до него и, отдернув руку, поворачивается лицом в глубь сцены.
Эдди. Биатрис? (Идет к кухонной двери и заглядывает в нее. Потом к двери в спальню.) Биатрис?
Из спальни выходит Кэтрин; он смотрит на нее пристально, она оправляет платье.
Кэтрин. Как ты рано пришел.
Эдди (испытывая смутную тревогу и стараясь разгадать ее причину). По случаю сочельника кончили работу пораньше.
Кэтрин проходит мимо него к гладильной доске.
(Указывая на утюг.) Так недолго и пожар устроить.
Кэтрин. Я вышла на минутку.
Из спальни выходит Родольфо. Увидев его, Эдди делает судорожное движение рукой. Родольфо издали кивает ему, глядя на него испытующе. Эдди смотрит на Кэтрин; она гладит, не поднимая головы.
Родольфо. Биатрис пошла купить ботинки детям.
Эдди. Собирай вещи. Живо! Складывай свои манатки и сматывайся.
Кэтрин ставит утюг и идет в спальню.
(Хватает ее за руку.) А ты куда?
Кэтрин. Оставь меня в покое, Эдди. Я пойду с ним. Эдди. Ты пойдешь с ним? Вот как, ты пойдешь с ним? (С силой сжимает ее лицо обеими руками.) Ты пойдешь с ним? (Целует ее в губы.)
Кэтрин старается разжать его руки, но он ее не отпускает, прижимаясь лицом к ее лицу. Родольфо подходит к ним.
Родольфо (сперва пытаясь его унять). Эдди! Не надо, Эдди! (Старается разжать руки Эдди.) Не надо! Брось!
Кэтрин вырывается; Родольфо с силой поворачивает Эдди лицом к себе.
Эдди. Тебе чего надо?
Родольфо. Она будет моей женой.
Эдди. А ты-то сам кто будешь? Хотел бы я знать. Ты-то кто будешь?
Родольфо (со слезами бешенства). Не смей так говорить со мной!
Родольфо бросается на Эдди, тот, смеясь, хватает его за руки и вдруг целует.
Кэтрин. Эдди! Пусти его, слышишь! Я тебя убью! Пусти! (Царапает Эдди лицо.)
Эдди отпускает Родольфо и стоит неподвижно. По его щекам катятся слезы, но он продолжает с издевкой смеяться над Родольфо. Кэтрин, тяжело дыша, глядит на него в ужасе. Родольфо словно окаменел. Все трое похожи на зверей, которые только что рвали друг друга на части, а теперь разошлись, подстерегая каждое движение противника.
Эдди. Ладно, даю тебе время до завтра. А завтра убирайся. Один. Слышишь? Один.
Кэтрин. Я уйду с ним.
Эдди (кивком показывая на Родольфо). Нет, с ним ты не уйдешь! (Садится, все еще не в силах перевести дыхание; Кэтрин и Родольфо беспомощно смотрят, как он, прерывисто дыша, откидывает голову на спинку стула и закрывает глаза.) Ты меня не доводи, Кэтрин.
Квартира Эдди погружается в темноту; свет загорается в конторе Алфьери.
Алфьери.
Двадцать седьмого декабря я виделЕго еще раз.Задолго до шести обычно я ухожу домой.Но в этот раз я все сидел, сидел,В окно на бухту глядя.Я увидел его в дверях и понял,Чего я ждал.И если я рассказываю вамОб этом, как о сне, то в самом делеВсе было как во сне. Случалось,Во время этих двух бесед,Что я как будто застывал,Как будто бы лишался сил.
Входит Эдди, снимает кепку и в раздумье садится на стул.
Смотрел ему в глаза я больше,Чем слушал. И сказать по правде,Почти не помню то, что говорил он.Но не забыть, как меркнул свет, когдаОн на меня глядел.Глаза его — как два туннеля.Мне так хотелось крикнуть полисмена.Но тихо было все,И ничего, по сути, не случилось…
(Обрывает рассказ и опускает глаза. Потом поворачивается к Эдди.) Короче: он не хочет уезжать?
Эдди. Жена собирается снять для них комнату. Этажом выше у одной старухи сдается комната.
Алфьери. А что говорит Марко?
Эдди. Он молчит. Марко не больно-то разговорчив.
Алфьери. Наверно, они ему ничего и не сказали о том, что случилось?
Эдди. Не знаю. Я же говорю — Марко не больно-то разговорчив.
Алфьери. Ну, а что говорит ваша жена?
Эдди (не желая вдаваться в подробности). В доме все больше молчат. А что вы скажете?
Алфьери. Но ведь вы его не можете ни в чем обвинить?
Эдди. Да говорю же я вам, мистер Алфьери…
Алфьери.
Вы, Эдди, ничего мне не сказалиИ сводите к тому, что он не смогВас одолеть.
Эдди.
А я вам говорю — он не мужчина.Кто хочет одолеть, тот одолеет,И даже мышь, малюсенький мышонок —Зажми его в кулак — он будетБороться до конца.А этот не боролся до конца,Уж я-то знаю. Нет, он не мужчина.
Алфьери. Зачем вы все это затеяли?
Эдди. Чтоб показать ей, чего он стоит! Чтоб она узнала ему цену, раз и навсегда! Ее мать перевернулась бы в гробу! (С трудом овладевая собой.) Что мне теперь делать? Скажите, что мне делать?
Алфьери. Она сказала, что выходит замуж за него?
Эдди. Да, сказала. Что мне теперь делать?
Короткая пауза.
Алфьери.
Я говорю в последний раз,А вы уж сами решайте, как вам быть.По совести и по закону вы неправы.И вы не смеете ей помешать.
Эдди (сердито). Вы слышали, что я сказал?

