- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Унесенный ветром - Николай Метельский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хватит уже, балабол, — влезла Шина.
— Не, не, подожди. Что там еще? — Прикольный парнишка.
— Э-э-э, ну собственно скульптуру из камня выточить. Да и хватит для начала. Дальше сам думай.
— А можно создать дракона из цветов… сколько перспектив сразу, — задумчиво произнес Мики.
— Во-о-от. А если все сразу, так она точно не устоит.
— Все сразу… хм… интересно-то как. С такими мозгами, о мудрейший, вам и не нужно уметь драться.
— А то!
— Пф. — Шина, кто же еще.
— Мудрейший, хе. — Рэн.
— А что такого? — произнес Райдон. — Вот вам, девушки, разве не понравится, если кто-то напишет поэму в вашу честь?
Задумались. Даже не ответили.
— Поэма… тоже неплохо, но тут я не потяну, — влез Мики.
— О, смотрите-ка, Анеко, — вдруг сказал Райдон. — С этим у-у-у… удивительным молодым человеком. Женихом, то есть.
Посмотрев в сторону, куда указывал Рей, я почти сразу увидел его сестру. Одетая в красивое черно-золотое платье, она сверкала дежурной улыбкой, мало на что обращая внимание. В отличие от того, с кем она шла. Сатэ Шиничи — последний из тех… из тех, за кем я уже не первый год охочусь. Вернулся-таки, с-сучонок. Я так долго мечтал его грохнуть, и вот он, фактически, сам отдает себя в мои руки. Что ж его заставило вернуться? Неужто за год в Германии успел набраться смелости? Или остатки разума потерял? Твареныш. Стоп. Жених?! Охренеть. Ну, тут уж извини, Анеко, надеюсь, что тебе плевать на него, ибо жизнь этого… обоссанца, подходит к концу. И ничьи слезы и горе меня не остановят.
— Подойдем? — спросил Райдон.
— Кто он хоть, этот жених? — это уже я.
— Сатэ. Сын нашего дайме.
— М-м-м, сын дайме? Жених? А он ко мне не того… за то, что я Анеко на вечер пригласил?
— Этот может, — неожиданно произнесла Шина. — Ничего конкретного не скажу, но дед говорил, что этот тип — еще тот придурок.
— Скорей не придурок, а… гнилой человечек, — сказала Рэн. — Отец предупреждал, что от него надо держаться подальше. Правда было это пару лет назад, но не думаю, что он изменился.
— Дамы… — поморщился Райдон. Ну да, Сатэ, кем бы он ни был, все же жених его сестры. А про него тут такое вслух говорят. Пусть даже он с этим согласен.
Мики, прислушивающийся к нашему разговору, тоже решил подать голос.
— И зачем тогда… как так получилось? Твой отец, Рей, точно не дурак, выдавать свою дочь за такого человека.
— О свадьбе договорились, когда я родился. Сатэ тогда всего семь лет было. Кто ж знал, что так получится.
— Потрясающе, — произнес я. — Этот Сатэ — известная личность, как я погляжу.
На мои слова все только поморщились. Кроме Мики, ему, как я понял, совершенно параллельно на все это.
— Бедная сестренка. Весь вечер с ним таскаться. О, кажется, сюда идут.
В это время Сатэ заметил нашу компашку и, похоже, не удержался. Что неудивительно — представители четырех Великих кланов в одном месте. Тпру, что-то я заговорился. Не факт, что он знает всех их в лицо. Скорее всего просто решил к брату своей будущей жены подойти. Вот он сказал ей что-то на ушко, и они направились в нашу сторону.
— Приветствую вас, дамы и господа. Анеко, дорогая, представь нас, пожалуйста.
— Сатэ Шиничи-сан из Рода Сатэ — дайме провинции Симоса, — заговорила Анеко, слегка кивнув в сторону спутника. — А это, Сатэ-сан, Нагасунэхико Мики-кун, — кивок в сторону парня, — Сакурай Синдзи-сан и Кояма Шина-сан. — Рэн она, похоже, не знает.
— Позвольте представить вам, Сатэ-сан, — взял голос Райдон, — Фудзивару Рэн — дочь главы клана Фудзивара.
— Приятно познакомиться со всеми вами, — слегка поклонился Сатэ. — А мы тут раздумываем, не поучаствовать ли мне в боях на этом ринге. — И улыбается, урод. Двадцать три года смертнику, да он тут всех за счет одной массы уделает.
— Это будет нечестно по отношению к другим, Сатэ-сан, — произнесла Рэн.
— А я бы схлестнулся, — сказал Мики, сверкая горящими глазами. И вот как он так делает? Ведь явно играет.
— Ох, боюсь, моя честь не позволит мне выйти на ринг со столь юным противником. Уж извини, Мики-кун.
Вот тварь. Как за ребенком в трущобах гоняться, так все нормально. А как с высокородным отпрыском, да на людях, то — честь. Сучонок. Знает, гаденыш, что в спину потом плеваться будут, если он победит. Спокойствие, Макс, смотри яки не выпусти. Задолбаешся отбрехиваться. Твою мать, валить надо, пока не поздно.
— Что ж, дамы и господа, мы с Шиной, пожалуй, пойдем. Болеть нам здесь не за кого, а смотреть на то мясо, что здесь начнется, я своей даме позволить не могу.
— Мясо? — вскинулся сынок дайме. — По-твоему, благородная схватка — это мясо?
— Бой без бахира — это почти всегда мясо. А уж среди детей, которые толком драться не умеют, тем паче. Защитного снаряжения я что-то здесь не видел.
— И правда, ну его, этот ринг. Пойдем я лучше тебя с Ами поближе познакомлю. А то это представление на входе вряд ли тебе много сказало. Она тебе понравится, вот увидишь. Вы с нами, Фудзивара-сан?
— Давайте, наконец, перейдем на имена. По-крайней мере, меня можете звать по имени.
— Хм. Знаешь, а в твоих словах есть смысл, — задумчиво сказал Сатэ. — Сражение детей — это именно что драка. Да и Ами-тян я давно не видел. — Вот шмыга! Хотя понять его можно. Столько людей для будущих связей, да еще таких людей. — Ты с нами, Мики-кун?
— Конечно да!
— В таком случае, вперед. Искать мою маленькую сестренку.
Ами-тян мы искали… не спеша. В течение получаса бродили по территории особняка, то и дело останавливаясь, чтобы поговорить с представителями высшей аристократии. За это время я успел познакомиться с родителями Рэн и Мики. Быть представленным членам Великих Родов Отомо, Такэда и Минамото. Последний из которых является имперской аристократией. И даже, во дают Охаяси, перекинуться парой слов с принцессой Фусако — шестнадцатилетней дочерью принца Нарухито, старшего сына и наследника императора.
И вот мы, наконец, нашли ее. Стайка девчонок двенадцати-тринадцати лет играла в дартс. Озвучивая каждое попадание громким визгом. Уж не знаю, что в этой игре такого, но детей она захватила полностью. Настолько, что Райдону пришлось самому подходить к сестре и отзывать ее к нам.
— Знакомьтесь, кто не знаком, — покосился он на Мики. — Моя сестра — Охаяси Ами. Она, конечно, каждого из вас встречала на входе, но весь этот церемониал не может показать, какая она у нас милая. Ути, ты моя хорошая, — потрепал он сестру за щечки.
— Фу, брат. Достал уже со своими домогательствами, — начала та отмахиваться от Рея.
Ну как тут не умилиться. Только, отбив свои щеки, Ами вновь была атакована, на этот раз Райдон зашел ей за спину и, обняв, начал тискать. В итоге, после пяти минут борьбы, бедная девочка даже не сопротивлялась, просто стоически сносила сюсюканье брата. И, судя по выражению лица, происходит это не в первый раз. Остается ей посочувствовать и надеяться, что в их семье Райдон один такой. Хотя признаться, смиренно ожидающая окончания экзекуции Ами выглядела в этот момент так мило, что мне самому захотелось потискать ее.
За следующие полчаса я, наконец, смог почувствовать, что я сейчас на дне рождения, а не на каком-нибудь приеме высшего света. И если бы не Сатэ, было б вообще зашибись. А тут еще и Чесуэ. Паршивец подошел к нам на тридцать шестой минуте веселья. Поздоровался, пожелал Ами всего хорошего и этак между делом, перед тем как уйти, пожурил меня, что за Охаяси Анеко можно было побороться и подольше. Сука. Просто сука.
— Побороться… Сакурай-кун? Похоже, пока меня не было, я много чего пропустил.
— Не так уж и много, Сатэ-сан… — начал я. — Просто вчера мне понадобилась партнерша на Хрустальный вечер, а Шину-тян я, по определенным обстоятельствам, пригласить не мог. Вот Анеко-сан и оказала мне честь сопровождать меня на вечер.
— Хрустальный вечер? Ну, это не страшно. Я-то уже успел себе напридумывать… всякого. — Неужто отвяжется? — Но тогда что имел в виду Чесуэ-сан? — А то ты, мать твою, не понимаешь?
— Ничего, Сатэ-сан, — произнесла Анеко. — Он просто хотел поссорить вас. — Ох, зря ты так, Анеко. Если уж взялась объяснять, то делай это в полном объеме. А то звучит так, будто между нами действительно что-то есть, ну, или он дите неразумное. А этот моральный урод явно не такой. Кстати, на его месте я бы сейчас обиделся.
— Хм, — покрутил он шеей. — Ну, раз так, тогда ла-а-адно. Претензий не имею. — Фух. Прокатило. — Но знаете, он ведь может не только к нам подойти. И тогда я буду выглядеть не очень. — Да, твою же мать. — Впрочем, ерунда, — задумался тот на секунду. Ну же, давай, переводи тему. — Думаю, формальная дуэль решит наш вопрос. — Сдаюсь. Буду плыть на волнах ситуации. — У нас и ринг для этого как раз есть. — Видать, судьба.
— Не думаю, что стоит реагировать на слова человека, который этого и добивался, — сказала Анеко.

