- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хозяйка дома Риччи (СИ) - Лара Барох
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я поздравляю вас! Пусть Пресвятая Дева хранит ваш союз! И да, деток вам побольше! — мессир Жакоп поздравил молодых, а сеньора Лаура слегка покраснела.
Они с мессиром Викензо сидели рядом и держались за руки, время от времени обмениваясь влюбленными взглядами.
— Я тоже рада за маму и Вас! — сеньорита Роза переводила взгляд с сеньоры Лауры на мессира Викензо и радостно улыбалась.
Но мне показалось, что она рассудочно размышляет, что бы ещё попросить у мессира Викензо. Просто ещё не придумала, но в её способностях никто не сомневался.
— Спасибо вам всем, но особую благодарность хочу сказать сеньорите Натале. — сеньора Лаура хотела ещё что то добавить, но проклятая соринка в глазу помешала. Мессир Викензо гладил невесту по руке и не отводил взгляд от своего сокровища.
Уже под утро, все начали затихать и мы с мессиром Жакопом первые ушли спать. Всё же с дороги.
Лëжа в кровати я ворочалась и вспоминала историю знакомства с сеньорой Лаурой с самого начала. Как нас поймали в городском парке за воровство алоэ. Как они с сеньоритой Розой собственноручно вырезали розочки на кухне. Как сильно мне помогла сеньора Лаура в деле примерения с дочерью мессира Жакопа. Я бы одна точно не справилась. И как они с сеньоритой Розой надоумили меня переродиться из крестьянки в баронессу.
Казалось это было так давно!
Глава 76
Смерть нас дома не застанет. Она придёт — а нас нет! На завтрак со свежими лицами спустились только молодые. Но они вообще могут не спать и не есть, а жить только за счёт чувств.
После завтрака собрались все вместе покупать кольцо сеньоре Лауре. Она даже забыла про это. Сеньор Ранци решительно поехал с нами. «Они с вас две цены сдерут!».
Сеньорита Роза поехала от безысходности:
— Сеньор Ранци обещал сегодня научить меня бросать метательные звезды из под руки, но едет с вами, значит и я поеду. — она с видом обречённости садилась в карету.
А я подумала, что совсем ничего не знаю про свадебные торжества. И обратилась за разъяснениями.
— Сеньора Лаура, я никогда не была на свадьбах. Расскажите пожалуйста, как это происходит?
Сеньора Лаура вспыхнула красивым румянцем.
— Много зависит от денежных возможностей. Но в общем всё происходит одинаково. Жених в сопровождении родни забирает невесту с родными из их дома. Едут в храм, где храмовник проводит «Обряд Объединения». После этого направляются в дом жениха и садятся есть и пить за здоровье молодых. Вскоре молодые покидают свадьбу, и веселье продолжается уже без них. Иногда до самой ночи.
А где безудержное веселье? Ладно, невесту у Главы Тайного ордена даже в шутку похищать опасно. Но можно же придумать безобидные конкурсы?
— Сеньора Лаура, а Его Величество на свадьбу прибудет? — я спросила исходя из того, что её жених занимает очень высокой пост.
А она испугалась. Руки задрожали, глаза округлились и она уставилась немигающим взглядом на меня. Паузу разрядила сеньорита Роза:
— Как интересно, я ещё и с королём познакомлюсь! — ответом ей был гневный взгляд матери.
— Сеньора Лаура! А может быть мы с вами немного подумаем, и сделаем Вашу свадьбу с мессиром Викензо особенной?
— Я бы с большим удовольствием вообще её избежала, но Викензо не согласился.
Лишить нас праздника? Вот уж нет! Они оказывается и свадьбу уже обсуждали? Без меня!
— А как это особенной? — невеста всё же заинтересовалась.
— Ну например сделать её в морском стиле. Вы с мессиром Викензо обрели любовь на море, поэтому такая свадьба будет очень символичной. — я задумчиво улыбалась, а что? Затрат будет не много, но эту свадьбу будут помнить долго.
— Мне нравится Ваша мысль, но я не понимаю, как можно свадьбу сделать морской? — сеньора Лаура смотрела заинтересовано.
— Невеста в голубом с синей розой на груди, а жених в синем, с голубой розой на груди. Украсим дом голубыми и синими лентами. Вырежем из ткани кораблики, рыб, чаек и разместим на стенах в зале, где будет накрыт праздничный стол. Это первое что я придумала, но подождите, я только начала.
Сеньора Лаура на мгновение задумалась, а потом мечтательно улыбнулась.
— Это будет красиво, но давайте посоветуемся с Викензо? Не сомневаюсь что и ему понравится, но всё же это и его свадьба. — она уже вовсю шутила.
Карета тем временем притормозила у неприметного крыльца, без всякой вывески. Из «мужской» кареты вышел сеньор Ранци и решительно заколотил в дверь, которая тут же распахнулась и он махнул нам, чтобы заходили.
— Этот магазин обслуживает в основном местную знать. Для приезжих магазины попроще — объяснил он уже внутри.
— И опережая ваши вопросы — ничего незаконного! — добавил он.
Внутри нас встретили двое молчаливых крепких мужчин с острым взглядом. Они оценили наших мужчин, а по нам только скользнули взглядом.
— Сеньор Ранци! Доброго здоровья! Вы не частый гость здесь, а оттого более желанный! — буквально из стены появился сухощавый старичок. Ростом почти на голову ниже меня. Волосы редкие и зачесаны назад. Глаза тёмные и цепкие. Он точно знает какой суммой мы располагаем. Одет в простую рубаху и штаны, а сверху накинут тёплый жилет. Но мне показалось эта простота наигранной.
— Сеньор Морелио! Не теми товарами Вы торгуете. Вот если бы ножи… — сеньор Ранци рассмеялся и обнял встречающего нас старика.
— Позвольте представить моих гостей из столицы. Они ищут особенное кольцо для сеньоры и я подумал, что если у Битого Моллюска нет, то ни у кого нет.
— Это действительно так. Позвольте сеньоры, я провожу вас и покажу всё чем располагаю — сеньор Морелио поклонился и привёл нас в хорошо освещенную залу.
До середины стены она была отделана бордовым тёмным бархатом, а выше серый камень. В центре стоял небольшой низкий столик на мощной одной ножке, которая ближе к полу переходила в три лапы, по виду напоминающие львиные. Вокруг стола располагались четыре стула, но сразу за нами внесли ещё три. На полу, во всю комнату лежал ковёр в цвет стен, с цветочным рисунком. Даже не возьмусь предположить его цену.
Принесли кувшины с напитками, наполнили бокалы и поднесли каждому из нас. Причём все действия производили мужчины. Женщин в этом доме я пока не видела.
— Позвольте поинтересоваться, что должно выражать это кольцо? Подарок на день рождения или важную дату? — сеньор Морелио дождался, когда мы утолим жажду и приступил к расспросам.
— Помолвочное кольцо — мессир Викензо ответил за всех.
— Смею ли я поздравить мессира Рапаке? — хозяин понимающе улыбался и смотрел на Викензо.
— Если мы сможем найти у Вас

