- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искушение любовью - Эйлин Драйер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы она могла бороться рядом с ним… Если бы он посвятил ее в свои тайны, попросил помощи… Заверил бы в своей любви… Доверился бы ей… Если бы… Ничего этого не было, а мечты только усложняли и без того непростую задачу, мешая сосредоточиться на побеге.
Но она все отлично подготовила. Прокравшись на цыпочках в комнату доктора О’Рорка, она взяла из его саквояжа немного настойки опия и подлила в эль, который давали к ужину охранникам. Путь был свободен.
Когда они шли в полной темноте через сад, ее переполняли воспоминания. И, как оказалось, не только ее.
– Это напоминает мне ту ночь, когда мы бежали первый раз, – прошептала, повернув к ней голову, Мей, которую она держала за руку.
Фиона даже вздрогнула, поскольку думала о том же самом.
– Я понимаю, – прошептала она в ответ.
Их младший брат Тедди к тому времени уже умер, не прожив и года. Фиона помнила о нем лишь то, что он плакал не переставая. Матушка разбудила их и тут же прикрыла рты ладонями. Их маленькие мешочки были уже собраны. Они крадучись, прямо как сейчас, выбирались из усадьбы, держась за руки и стараясь как можно тише дышать, чтобы не разбудить отца. Очнувшись от пьяного забытья, он наверняка бросился бы в погоню, и что потом было бы с ними, не знает никто. Фиона помнила, что у матушки на лице тогда расплывался большой синяк и она прихрамывала. Помнила она и как они задержались на церковном дворе, чтобы попрощаться с Тедди.
Им удалось убежать. Жили они бедно и тяжело, но зато больше не испытывали страха перед вечно пьяным мужчиной с импульсивным характером и их больше не волновало равнодушное отношение к их положению родственников. Они сами стали себе защитниками. Так же, как и теперь.
Лишь один раз она оглянулась назад, на повороте дороги, за которым дома уже не будет видно. Его темная масса выделялась на фоне звездного неба, из нескольких труб поднимались дымки. Фиона подумала о людях, которые сейчас там спали, и с грустью вспомнила об их доброте. Подумала об Алексе, представив, как он раскинулся сейчас на своей огромной постели, обнаженный и беззащитный. Волосы, наверное, спутались, губы приоткрылись, гибкое тело расслабилось. О как оно прекрасно в серебряном свете луны! Воспоминания перенесли ее во вчерашнюю ночь, когда это наконец произошло. Она подумала, что та ночь как бы разделила ее жизнь на две части: была одна Фиона до нее и уже другая – после. С того момента ее душа уже не была сама по себе, а стала частью его, так же как и часть его души жила теперь в ней. Образовалось нечто новое и прекрасное.
Но то, что произошло, больше не повторится. Она опять одинока, и так будет всю жизнь. Ведь Алекс еще не знает о ней всей правды, а когда узнает, не сможет остаться с ней. Что ж, по крайней мере она узнала, что такое мужчина, любимый мужчина, мужчина, опытный в любви, а также узнала, что такое мужественность, мужская нежность и благородство, и теперь верила, что все это не сказки, потому что сама все это испытала. Пусть и всего лишь раз…
Однако отныне ей суждено рассчитывать только на саму себя.
Она справится. Если бы еще не было так больно…
Проклятие! Черт бы ее побрал!
Алекс стоял у входа в ее спальню, не в силах сделать шаг вперед и даже отпустить ручку двери. В ушах еще звучало невнятное бормотание охранников, пытавшихся что-то объяснить. Тревогу подняла леди Би. Она вбежала в малую столовую запыхавшись и, запинаясь, пыталась что-то объяснить. Алекс немедленно бросился к ней, но ни он, ни присоединившийся к нему Чаффи не смогли успокоить даму и выяснить, что ее встревожило. Помогла случайность – Алекс почему-то вспомнил о ее волшебном голосе и предложил:
– Спойте о том, что хотите сказать.
– О как ты мог позволить ей?.. – начала леди Би исполнять своим чистым сладостным голосом «Однажды рано утром», известную народную песню о любви, потерях и предательстве. – Ушла, ушла, ушла, оставив нас одних.
Задавать уточняющие вопросы Алексу не было нужды – он побежал в гостевое крыло, последовал за ним и Чаффи.
– Ловко она нас надула – продавец подержанных вещей и то позавидовал бы, – заметил Чаффи, заглядывая через плечо в пустую, чисто убранную комнату.
Алекс подумал, что Чаффи произнес это не обычным для него безразлично-ироничным тоном: в нем явно говорил сбитый с толку рассерженный мужчина, потерявший нечто весьма ценное.
– Зачем ты сделал это? – разливался по дому голос леди Би. – Почему они ушли?
– Наверное, она все слышала, – предположил Алекс, в волнении запуская пальцы в волосы. – И узнала.
– Что узнала? – повернулся к Алексу Чаффи.
Молодые люди, совершенно обескураженные, вернулись в музыкальную гостиную, и леди Би, прекратив пение, попыталась тоже что-то спросить.
Алекс взял ее руку в свою, очень хорошо понимая состояние пожилой дамы: усиливающаяся тревога мешала говорить и ему.
– Мы их найдем. Обещаю. И когда вернемся, я постараюсь все объяснить.
Леди Би поднесла руку к его лицу. Говорить ей по-прежнему было трудно.
– Не… не… провалитесь.
К горлу Алекса подкатился комок. Поцеловав руку вмиг как-то состарившейся леди Би, он отвернулся и позвал:
– Уилтон!
– О чем она узнала? – вновь спросил Чаффи, коснувшись плеча друга.
Алекс посмотрел на него с ощущением, что хуже, чем сейчас, не чувствовал себя никогда.
– Я объясню, как только начнем поиски.
– Да, – неожиданно твердо, без малейшего акцента и каши во рту, сказал Чаффи. – Ты должен объяснить.
Как раз в этот момент в дверях гостиной появился Уилтон со своими людьми.
– Просим прощения, милорд. Мы… э-э, мы слегка проспали. Проснулись от криков посыльного у задних ворот.
Алекс посмотрел ему в лицо.
– Совсем отупели? Эль высушил мозги?
Уилтон резко выпрямился.
– Это не из-за выпивки, сэр. Ни один из нас не выпил больше кружки эля.
Интересно, что она сделала? В том, что это дело рук Фионы, Алекс не сомневался. Эти люди хорошо подготовлены и знают свое дело.
– И никто не слышал ничего необычного?
– Ничего, сэр. До тех пор пока Дауэрз не объявился. Прошу прощения, милорд.
Алекс насторожился.
– Дауэрз?
– Да. Сказал, что он от лорда Дрейка. Я как раз шел сообщить вам.
Алекс почувствовал, как от переносицы расползается головная боль.
– Что ж, Уилтон, раз так, проводи его в библиотеку. Затем найди Бена, человека Финни, и приведи его сюда непременно. А вам, леди Би, я был бы очень благодарен, если бы вы согласились составить компанию моему отцу. Он не должен знать, что появились какие-то проблемы. Хорошо?
Уилтон направился к лестнице.
– Где будешь ты искать? – пропела в ответ дама. – Куда они могли уйти?

