КНИГА ОЛЕХНОВИЧ - Олехнович Борисовна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
он не забыл родной подфак и, зная трудное положение со студентами, привёз самолично через
Москву группу корейских учащихся для обучения на факультете. Обладая филологическими
знаниями, педагогическим советским и зарубежным опытом, целеустремлённостью, он при
поддержке и одобрении скоро ставшей заведующим кафедрой «Языковая подготовка»
О.М. Воскерчьян, защитил в 2003 году кандидатскую диссертацию «Методика обучения
гибкому чтению иностранных студентов-нефилологов (средний этап)» и стал доцентом.
213
Его научные интересы чрезвычайно разнообразны, а педагогическое творчество бази-
руется на языкознании, методологических (в том числе дидактических), психологических и
философских подходах. Эти подходы он целенаправленно и умело использует для получения
практических результатов: обучения испанскому языку российских студентов и формированию
у иностранных студентов-нефилологов умения управлять собственными речемыслительными
действиями. То есть научно-педагогическими средствами добивается развития у иностранных
студентов умения и навыков находить необходимую информацию, преобразовывать её,
вырабатывать на её основе определённые стратегии поведения (в данном случае речевого),
обеспечивающие достижение цели в любых, даже нестандартных ситуациях.
Об всём этом и многом другом можно получить представление при простом знакомстве с
некоторыми научными и научно-методическими работами последних лет Р.М. Тазапчияна:
«Самостоятельность как методическая категория», «Обучение деловой переписке на
иностранном языке» (2005 г., совместно с Л.Е. Лепиховой и Т.И. Черных), «Особенности
технологии обучения быстрому чтению на неродном языке» (2008 г.), «Субъект
обучения»: подходы к понятию», «О приоритетном распределении учебного времени при
формировании целевых компетенций» (2009 г., совместно с Л.Е. Лепиховой и Т.И. Черных),
«Алгоритмический тип упражнений для обучения чтению на изучаемом языке» (2010 г.).
Рафаил Мушетович начитан, любит классическую и современную литературу, музыку и
и кинематографию, разбирается в живописи. Я до сих пор благодарна ему за подсказку. Он
сказал мне как-то: «Не пропустите этот фильм». Речь шла о фильме по роману Анатолия
Мариенгоффа «Циники». Фильм шёл поздно вечером. У меня была лежачая мама, а я мыла пол.
И как села на мокрую тряпку, так и просидела на ней до конца фильма, смотрела его не отрываясь.
Там, на мой взгляд, одну из лучших своих ролей сыграла Ингеборга Дапкунайте. Наверное,
Тазапчияну интересно с теми из коллег, кто много читает, следит за новинками, поэтому
давние дружеские отношения связывают его с замдекана по системе менеджмента качества,
старшим преподавателем, «интеллектом и постмодернизмом» кафедры «Естественные науки»
Н.В. Соломатиной.
Но больше всего автор лично благодарна Р.М. Тазапчияну за обучение моей любимой
внучки Ирочки испанскому языку в лицее международного факультета ДГТУ. Рафаил
Мушетович – блестящий, знающий испанист с великолепным произношением, и не только
потому, что ещё студентом РГПИ работал на Кубе, а ещё и потому, что, свободно владея
испанским языком, читает всю литературу, связанную с испанским языкознанием и речевым
этикетом, и умеет заинтересовать языком и обучить ему студентов. Он профессионал своего
дела, специалист в методике и подаче материала. Вся Ирочкина группа обожала обаятельного,
требовательного педагога. Когда после окончания лицея на выпускном вечере лицеисты со
сцены говорили слова восхищения своим любимым преподавателям, Ирочка и её подруги
посвятили слова признательности именно ему.
Президент первого выпуска лицея международного факультета, отличница Даша
Верескунова говорила мне: «Я даже не представляла, что так хорошо можно выучить
испанский язык вне языковой среды, и всё это благодаря Рафаилу Мушетовичу». Однако я
помню, что и арабские студенты из Марокко, многие из которых уже давно являются у себя на
родине предпринимателями, владельцами магазинов и аптек, тоже уважали и любили Рафаила
Мушетовича во многом благодаря тому, что наряду с чёткой методикой их преподаватель
обладал тонким чувством юмора. Я знаю это по их рассказам: он работал русистом в этой
группе (более пятнадцати лет назад!), а я – химиком, и это была одна из любимых наших
с ним групп. Нельзя сбрасывать со счетов, что Рафаил Мушетович рассматривает процесс
обучения « как активное взаимодействие обучающего и обучаемого», вылившееся в характер
«партнёрских» отношений. Стратегия обучения педагога Р.М. Тазапчияна, как он сам
214
пишет в научных работах, ориентирована на сопряжённую с типологизацией
личности « индивидуализацию учебной деятельности, направленную на согласование
жёсткой системы обучения с индивидуально-личностными свойствами учащихся», а
методическую категорию самостоятельности он трактует « как комплексное качество
личности, позволяющее действовать творчески, автономно и придающее известную
аутентичность процессам учебно-профессиональной коммуникации». Проще говоря, учёт
им индивидуальных особенностей и признание самостоятельной творческой личности в
студенте-иностранце при целенаправленно продуманном обучении и воспитании были,
на мой взгляд, особенно полезными для развития обучаемых и привлекательными для
взаимодействия и общения преподавателя и студентов. Ребята уехали в Пермь учиться
в университете, но потом долго писали и вспоминали своего педагога-русиста. К слову
сказать, тонкое чувство юмора (как вы помните, я уже писала, что оно является у студентов
всех национальностей приоритетным даже по отношению к профессионализму педагога,
но в случае Р.М. Тазапчияна эти качества являются сопутствующими), интеллигентность
и умение прийти на помощь отмечают у него не только студенты, но и преподаватели
факультета «Международный», среди которых есть его бывшие соученики по РГПИ.
Конечно, в таком признании сыграла роль общая культура Р.М. Тазапчияна, которую было
от кого унаследовать – от отца. Уже неоднократно упоминавшийся в этой книге Анатолий
Владимирович Яровой поведал мне, что, находясь как-то по делам в корпусе факультета
«Международный», проходил мимо кабинета нашего шестого декана и, прочитав фамилию
и имя на табличке, вспомнил, что знал в молодые годы блестящего ударника-джазмена,
игравшего в одном из центральных кинотеатров Ростова, у которого он учился технике
и артистизму владения барабанными палочками. А работали в то время в кинотеатрах
лучшие музыканты, культурнейшие люди. Слушать их было необыкновенно притягательно
во времена нашей туманной юности, так как в 60–70-е годы джаз был глотком свободного
воздуха, окном души в музыкальную Европу и Америку, а каждый талантливый
джазмен мгновенно становился в городе очень популярным. Звали того популярного
маэстро Мушет Тазапчиян. Конечно, Анатолий Владимирович зашёл в кабинет декана
факультета «Международный» и рассказал об этом его сыну – Рафаилу Мушетовичу.
Я с детства не любил овал,
Я с детства угол рисовал.
Павел Коган
Я рос и слушал сказки мамы
И ничего не рисовал,
Когда вставал ко мне углами
Мир, непохожий на овал.
Но все углы, и все печали,
И всех противоречий вал
Я тем больнее ощущаю,
Что с детства полюбил овал.
Наум Коржавин
Р.М. Тазапчиян стал нашим шестым деканом в 2006 году. На этом этапе жизни, я
полагаю, ему пригодились рассуждения о самостоятельности «на уровне здравого смысла»,
которые он приводил в одной из своих статей: « инициативность личности, уверенность
в правильности принятого решения, умение отделить главное от второстепенного и
многое другое». Интеллигентному, интеллектуальному, талантливому, высококультурному,
скромному молодому мужчине досталась втройне сложная эпоха, тройное время перемен:
в нашей стране, в нашем вузе и на нашем факультете, где теперь из прежних кафедр
215