Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впереди всех несся Рурард. Командир абордажников «Серебряного орла» специально вырвался вперед, чтобы разведать дорогу. И не зря.
Он внезапно чуть притормозил и, выхватив саблю, отсалютовал ей, привлекая внимание, указал направо.
В тени деревьев наперерез пиратам бежала группка вражеских солдат. Как всегда семеро егерей.
— В атаку! — выкрикнул Рурард. — Иначе перестреляют!
И все пираты кинулись на врага.
— Продолжаем бежать к кораблю! — привычно скомандовал Тиотерн.
И все лицеисты последовали за ним. Сейчас Чиируна страшно жалела, что им так и не выдали настоящее оружие. Иначе она бы тоже бросилась в бой!
А так приходилось, стараясь не споткнуться, оглядываться на ребят, что бросились в самоубийственную атаку на уже изготавливающих к стрельбе арбалеты врагов.
Пираты неслись странными скачками из стороны в сторону.
«Чтобы было труднее попасть!» — поняла Чиируна.
И стрелы пролетали мимо.
Но не все. Коротко вскрикнул и рухнул на землю Гистер. Рурард успел повернуться боком и словил стрелу в предплечье левой руки. Болт оцарапал щеку Брагну.
Но абордажники уже рядом с фанатами, те закидывают арбалеты за спину и выхватывают палаши.
Девять пиратов против семи егерей это слишком много.
Чиируна совсем остановилась, не в силах оторваться от этого зрелища. Рядом охнув и закрыв ладонью рот, встала Талиса.
Теперь они увидели, как на самом деле умеют драться пираты. Это было совсем не так, как на тренировках. Стремительные выпады, отскоки, вращения. На егерей как будто налетел сокрушительный смерч. За минуту разбросав по земле семь трупов.
И, не теряя лишней секунды, пираты кинулись в направлении кораблей.
Только Уберд и Трорвль подбежали к Гистеру, перевернули его и, на секунду замерев, бросились вдогонку остальным, оставив мертвого товарища.
Чиируна схватила Талису за запястье и увлекла к висящему на расчалках флагману эскадры.
В поселке творилось что-то невообразимое. Пираты беспорядочно бегали, пытаясь найти выход в плотной цепи солдат, которые неторопливо наступали от леса, методично расстреливая повстанцев. ФНТшников было много. К пиратской базе скрытно подошли три полных барта — сто пятьдесят прекрасно подготовленных для боя в горных лесах солдат. Если бы у пиратов было время подготовиться и занять оборону, они бы еще могли посопротивляться. Да и то. Град арбалетных болтов выкашивал их до того, как кто-нибудь успевал добежать до противника и вступить с привычную рукопашную.
Оставалось только пробиваться к кораблям…
Но и этого им не дали.
На самом деле поселок атаковали только два барта. Солдаты третьего, разбившись на семерки, старались отрезать пиратам путь на летное поле и стремились первыми добраться до кораблей.
Одну семерку уничтожил отряд во главе с адмиралом.
Но еще один отряд егерей появился из леса и направился к «Серебряному орлу».
Когда вдруг на егерей из неприметной лощины выскочили абордажники Грнарда и Силоора. Егеря успели выпустить лишь по одной стреле, когда разъяренные пираты обрушились на них. Да, в рукопашной солдаты ФНТ уступали абордажникам. И спустя пару минут все они погибли, пронзенные и разрубленные пиратами. Абордажники расхватали трофейные арбалеты. Пираты в этом бою потеряли двоих, в том числе Грнарда, и еще двое были ранены. Силоор — кряжистый центромирец, взял командование на себя и приказал пока что к кораблю не бежать, а опять затаиться на опушке.
Команда «Серебряного орла» спешила к своему судну, они уже покидали поселок, выбегая на летное поле. Двигались длинной растянувшейся колонной. Впереди бежали самые молодые и привыкшие к тяжелому матросскому труду — баллонные, кочегары, механики. За ними трусили более старшие и менее физически подготовленные. В том числе и пыхтящий от натуги навигатор Коотал. А замыкали колонну пожилые пираты. Самым последним плелся неровной трусцой старый шкипер Ладенир.
Пока выскочивший из-за угла дома фанат не обрушил на его плечо массивный клинок.
А затем за спинами убегающих матросов защелкали тетивы.
Коотал почувствовал резкую боль под правой лопаткой, и, ощутив, как наплывает на него внезапная слабость, споткнулся и упал в пыль дороги. Он приподнялся на локте и сквозь наползающую на глаза темноту увидел, как выскакивают из леса абордажники «Серебряного орла» и, припадая на колени, стреляют в преследующих его команду врагов.
Они уже подбегали к «Серебряному орлу» когда Чиируна увидела, как на стоящем ближе к опушке «Синем лисе» вспыхнули огоньки. И вскоре пламя, разлившись по полотну гондолы, рвануло вверх. ФНТшники не стали захватывать корабли, а решили сжечь их, забросав склянками с горючим маслом.
По опущенному грузовому трапу пираты и лицеисты гурьбой вбежали в трюм. Абордажники метнулись в дальний угол, где в ременных петлях висели с полсотни арбалетов. Арсенал.
Оружие роздали всем, и Чиируна вслед за остальными выскочила на открытую галерею, идущую по правому борту. Встала у леерного ограждения между Талисой и Трорвлем. Странно, что Сониорна рядом не оказалось. А, вон он на самой корме, оглянулся на нее, сделал движение подойти, но передумал, опять повернулся к опушке.
А из леса выбегают ФНТшники.
Семеро егерей видимо не ожидали, что на «Серебряном орле» будут защитники. Арбалеты закинуты за спины, в руках склянки с маслом, с уже подожженными фитилями.
Четверо фанатов остановились, осторожно положили на землю снаряды и взялись за арбалеты, а трое продолжили бежать, готовясь к броскам.
Но пираты уже стреляют. У половины из них такие же трофейные многозарядки, у Лайаны револьверный карабин, а Тиотерн палит из своего револьвера.
Лишь пара стрел свистнули в воздухе рядом с пиратами и, проделав в стенке гондолы маленькие отверстия, канули внутрь корабля. И только один пылающий снаряд ударился о тканевую стену рядом с головой Уберда и, так и не разбившись, отскочил обратно, разлив по траве огненную лужицу.
А фанаты один за другим падают нашпигованные стрелами и пулями. Не ушел ни кто.
— Бегут! — крик Сониорна.
Все встревожено заоглядывались. От поселка стремительно приближается небольшая толпа. Человек тридцать.
— Это наши! — успокоил всех Рурард. Глаза горца как всегда оказались зорче, чем у других.
В поселке осталось всего несколько очагов сопротивления. Пираты забаррикадировались в домах и изредка отстреливались. Но егеря не торопились. Главное дело сделано. Почти сделано. Два из трех кораблей пылают гигантскими кострами. В лесу скрылось от силы десяток-другой пиратов, которых можно будет выловить позже.
И лишь один корабль — флагман эскадры Далкина медленно поднимается в воздух.
Далкин оглядел лица, собравшихся в командном зале. Их так мало! Кроме шкипера и навигатора погибли и мастер ветров, и старший механик, и двое стрелков… И еще многие рядовые матросы.
Но самая большая потеря — конечно же, Ладенир и Коотал. Как теперь быть?
Его взгляд упал на группку растерянных лицеистов и встретился с напряженно смотрящей на него стройной темноволосой девочкой.
— Чиируна, принимай управление кораблем! — с легким сожалением в голосе приказал адмирал. — Талиса займи место помощника навигатора.
Глава 9. Оседлавшие орла
Вечер 21.02.О.995 На борту «Серебряного орла», над горами АрлидараПриборы были знакомыми. Да, они немного отличаются от тех, к которым я привыкла, но не сильно. Единственная значимая разница в том, что все надписи и цифры на центромирском языке. Правда, за полторы декады занятий я уже запомнила, как выглядят цифры, а то, что не умею читать, так это не важно. И так понятно где какая шкала, и в какую сторону надо крутить колесики подстройки. Так что я быстренько разобралась и уже минут через пять взяла первый азимут. Продиктовала его Пааланту — высокому нескладному юноше, которому пришлось заменить за картами погибшего навигатора Коотала.
Он довольно сноровисто начертил первую линию. А я тем временем выцелила вторую горную вершину, на этот раз слева по курсу. Громко и отчетливо назвала цифры. Хорошо, что Паалант знает арлидарский, и можно общаться на привычном с детства наречье. А то его родной центромирский я успела освоить лишь на примитивнейшем уровне. Вообще все пираты говорят на арлидарском, откуда бы они ни были родом. Рассказывают, на Главной базе всех новобранцев первым делом обучают арлидарскому языку. И это правильно, в бою не до перевода.
Так, теперь после взятия азимутов у меня есть несколько минут свободного времени.
Я оглядела зал. Все заняты своими обязанностями. Баллонные откачивают из баллона балластный воздух, и корабль все стремительнее поднимается вверх. Земля уже метрах в ста внизу. Там остались два горящих корабля и поселок, в котором все еще видна суета сражения.