- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сказки народов Бирмы - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вытащил он у бычка веревку из ноздрей, вместе перешли они через ручей и ушли. Увидала это их мать, ставшая натом, и тоже пустилась вслед: детей своих в пути оберегать.
Когда пришли они на новое место, Кунхади стал пасти да стеречь бычка. А матушка помогала Кунхади искать пищу, каждый день кормила и поила его. Так они и жили, свободно и счастливо.
Как-то Кунхади услышал такие слова:
— Слушай меня, Кунхади, сынок мой родимый! Если пойдешь ты отсюда прямо на восток и будешь идти целый день, то увидишь большое озеро, где растут красивые лотосы. На то озеро каждый день ровно в полдень слетаются семь прекрасных сестер-кейнари[101]. Перед тем как войти в воду, сестры снимают с себя украшения и складывают на берегу. А когда на прекрасных сестрах-кейнари нет их украшений, они теряют свою волшебную силу и не могут уже вернуться на небо. Если ты спрячешь те волшебные украшения, то сможешь взять себе в жены одну из сестер, будет она в твоем доме жить и служить тебе. Если хочешь по моему совету поступить — иди, а я впереди пойду, дорогу буду показывать.
— Братец, хороший совет дает тебе мать, — стал уговаривать его бычок. — Ты бы ее послушался!
— Хорошо! — сказал Кунхади. — Показывай дорогу, матушка!
И все трое двинулись к озеру лотосов.
Шли они, шли, дошли до озера лотосов, спрятались неподалеку и стали ждать следующего дня, когда в полдень на озеро должны были прилететь сестры-кейнари.
Наступил полдень. Прилетели семь сестер-кейнари. Красотою они были подобны натами. Сняли с себя украшения, сложили на берегу, сами вошли в воду, стали плавать да резвиться. Тут потихоньку Кунхади вышел из своего укрытия, взял украшения семерых сестер и спрятал их. А потом и говорит громко:
— Кто эти небесные девы, прекрасные, как рубин? Или, может быть, это натами?
Хотели кейнари на небо улететь, когда человеческий голос услышали, но смотрят — а волшебных украшений нет. Испугались кейнари, задрожали и взмолились:
— О сын человеческий! Мы не натами, мы просто кейнари. Если ты забрал наши украшения, чтобы подшутить над нами, умоляем тебя — верни! Тебе от них пользы не будет; мы же, если не наденем опять свои украшения, никогда не сможем вернуться в родные места. Придется нам всем умереть в этом озере.
А Кунхади им в ответ:
— Я — Кунхади, младший из семи братьев. Отдайте мне младшую из семи сестер-кейнари — тогда верну ваши волшебные украшения. А если не согласны — не видать их вам.
Долго кейнари упрашивали Кунхади, но тот был неумолим. И пришлось сестрам уступить, пообещали они Кунхади младшую сестру в жены. Кунхади тут же вернул шести сестрам их украшения.
Перед тем как улететь в родные места, стали шесть сестер наставлять седьмую, младшую:
— Теперь ты будешь жить с сыном человека, а для нас станешь чужой. Привыкай к новой жизни.
Сказали они так и улетели, а волшебные украшения младшей кейнари с собой взяли.
А Кунхади с красавицей женой кейнари вернулся в мир людей. Поселились они все, вместе с бычком — старшим братом — и духом матери, в деревне. Стал Кунхади в поле работать, жили просто и бедно.
А между тем день ото дня слава о красоте жены Кунхади, кейнари, шла все дальше и дальше, и дошла она наконец до золотых ушей короля. Захотел король сам взглянуть на знаменитую красавицу, узнать, правду ли говорят люди. Переоделся он в простую одежду и отправился в путь. Королю удалось украдкой взглянуть на кейнари. И как увидел он красавицу — словно все внутри у него оборвалось. Его охватила страсть, сердце забилось. Король тут же решил:
— Не смогу жить на свете, если не будет эта красавица моей.
Вернулся во дворец — ни спать не мог, ни есть, хмурый ходил и мрачный. Все думал, как заполучить себе красавицу: «Если я силой отберу замужнюю женщину, то об этом узнает вся столица, пойдет обо мне дурная молва. Люди станут говорить, что занимаюсь не королевскими делами. Не миновать хулы. Однако нет мне жизни без этой красавицы. Чтобы заполучить ее, надо погубить ее мужа. Тогда пристойно будет жениться на вдове. За это люди меня еще и похвалят: вот, дескать, какой у нас король, пожалел вдову, в супруги взял. Стало быть, должен я придумать, как бы сгубить ее мужа!»
И вот на другой день взял король свою кованого золота чашу для умывания, что весила целый пейт, призвал советника и велел ему бросить чашу в океан. А после того повелел вызвать королевским указом Кунхади.
Кунхади в то время мирно трудился на своем поле. Явился он во дворец, и король сказал ему:
— В океане утонула каша королевская чаша кованого золота, что весит целый пейта. Дается тебе, Кунхади, семь дней, чтобы найти чашу и представить нам. Иначе не быть тебе живым, быть казненным!
Услышал Кунхади королевский приказ, повесил голову и с печальным сердцем побрел домой. Как пришел домой — ни есть, ни пить не мог. Сидел мрачный и думал, что придется ему погибнуть из-за этой чаши — разве ее из океана достанешь!
Жена-кейнари стала его расспрашивать: что за думы его одолели? Рассказал ей Кунхади обо всем. Тогда кейнари говорит ему:
— Да ты, верно, муж мой, совсем память потерял. Разве не живет в океане твой старший брат крокодил? Пойди на берег океана, позови старшего брата и попроси его помочь — вот и исполнишь без труда королевский приказ!
Вспомнил тут и Кунхади о своем старшем брате крокодиле и пошел на берег океана.
Стал он звать старшего брата. Как только услышал крокодил его голос — тотчас приплыл. Младший брат сказал ему, что король велел достать из океана золотую чашу и что ему грозит смерть, если не достанет ту чашу за семь дней.
— Это горе невелико, — сказал крокодил, — жди меня здесь и не унывай!
А сам нырнул в воду. Много времени не прошло — выплыл крокодил с золотой чашей в зубах.
— Вот, — говорит, — та королевская чаша. Бери ее, братец, и пока время не прошло, доставь ее королю.
И уплыл обратно.
Обрадовался Кунхади, схватил золотую чашу, побежал во дворец и поднес ее королю.
Король взял свою чашу, одарил Кунхади, да не очень щедро, и отпустил домой. А сам подумал: «Да, смел и умен этот парень, раз сумел достать из океана золотую чашу. Погубить его не просто».
И придумал король новый план. Созвал он советников и велел на лужайке в королевском саду рассыпать корзину кунжутного семени. После этого он снова призвал Кунхади.
— О Кунхади, — молвил он. — Ты герой! Ты сумел нырнуть в океан и достать из его глубины нашу золотую чашу. А ныне советники наши рассыпали на лужайке в королевском саду корзину кунжутных семян. Ты должен собрать все до семечка, чтобы ни одного не осталось! Даем тебе на это семь дней. А не исполнишь наказ за семь дней — велю тебя казнить.
Пошел Кунхади домой печальный. Поведал он все духу своей умершей матери:
— Не по чести король со мной поступает. Видно, нужна ему моя жизнь.
А мать, что стала натом-хранителем, дала ему такой совет:
— Не тревожься, сынок, из-за этого! Вспомни, ведь у тебя есть старший брат голубь. Он кормится на опушке леса к востоку от деревни. Пойди к нему, расскажи обо всем и попроси помочь.
Кунхади пошел к своему старшему брату, рассказал ему о своей беде.
— Не печалься! — отвечал ему голубь. — Возвращайся домой спокойно. Захвати корзину, приходи в королевский сад и жди меня там.
Вернулся Кунхади домой, взял корзину и отправился в королевский сад. Много времени не прошло — прилетел его старший брат, а с ним еще пятьсот голубей. Голуби быстро подобрали все семена, так что ни одного не осталось, снесли все в корзину и улетели в свой лес, где жили и кормились.
А Кунхади с корзиной на плече пошел во дворец, доложил королю, что все кунжутные семена собраны, ни одного не осталось. И корзину вручил. Король похвалил Кунхади, наградил и отпустил домой.
Долго думал после этого король, как бы ему погубить мужа кейнари. И вот вновь призвал во дворец Кунхади и сказал ему:
— Ты, Кунхади, обладаешь большой силой и храбростью. Поэтому должен добыть мне одно снадобье, чтобы могли для меня приготовить лекарство. Это снадобье — молоко тигрицы. Иди и через семь дней принеси мне чейдау тигриного молока. А не принесешь — велю тебя казнить! Отправляйся же!
Снова Кунхади домой пришел мрачный. Старший его брат, бык, уже знал: коли возвращается младший братец из королевского дворца, — значит, непременно с новой бедой. Еще издали стал его спрашивать:
— Что, братец, невесел?
— Опять напасть на меня, — отвечает Кунхади. — На этот раз нелегко с ней справиться. Совсем близко, видно, смерть ко мне подошла. Велел король за семь дней добыть для него чейдау молока тигрицы. А не добуду — казнит.
Тут нат-хранитель, что в прежней жизни был матерью Кунхади, зашептал:
— Не тревожься, сынок! В лесу у тебя есть старший брат тигр. Ступай к нему и попроси о помощи.

