- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мученик - Клементс Рори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Табак
Табак в Англию привез вовсе не сэр Уолтер Рейли. Хотя он и финансировал рискованные начинания в Вирджинии в восьмидесятых годах XVI века, но сам никогда там не был. Возможно, табак был привезен в Европу моряками — испанцами, португальцами и англичанами — еще в шестидесятых годах XVI века, когда Рейли был ребенком.
Зверь
Ричард Топклифф и остальные использовали это слово по отношению к папе римскому, иезуитам и вообще католической церкви, потому что считали, что они принадлежат антихристу — «зверю Апокалипсиса», из Откровения Иоанна Богослова, глава 13.
Печать и газеты
Некоторые историки полагают, что к концу XVI века половина населения Англии умела читать. Лондонцы особенно были охочи до новостей и раскупали так называемые информационные листки сразу же по выходу их из печати. Проиллюстрированные гравюрами и часто написанные в форме баллады, они сильно отличались от современных газет.
Примечания
1
Орден иезуитов.
2
Роберт Саутвелл — английский поэт, священник, иезуит, мученик, впоследствии святой Римско-католической церкви.
3
Площадь-парк на границе лондонских округов Вестминстер и Кэмден, к югу от Холборна.
4
Театры «Занавес» и «Театр».
5
Генрих VIII.
6
Центральные графства Англии.
7
Тайберн — место публичной казни в Лондоне.
8
Лондонский исправительный дом, находившийся вблизи старинного колодца, посвященного святой Бригитте, отсюда и название: Брайдуэлл — колодец Бригитты.
9
Элмс ( англ. «elms») — вязы.
10
Орудие казни, род железного ошейника.
11
Во времена эпидемии чумы искатели мертвых разыскивали жертв чумы и, обнаружив таковых, забирали трупы, дом забивали досками, а оставшихся в живых членов семей жертв отправляли на карантин.
12
Екатерина Арагонская.
13
Старинная английская монета XVI века.
14
Тюрьмы в Лондоне, где содержание заключенных отличалось особенной жестокостью.
15
Вифлеемская королевская психиатрическая больница в Лондоне, год основания 1247-й.
16
«Хвала Господу Всемогущему, да снизойдут на вас Отец и Сын и Святой Дух и да прибудут с вами вечно…» (лат.)
17
«Господь да пребудет с вами» (лат).
18
«И со духом твоим» (лат).
19
Здание гильдии рыботорговцев лондонского Сити.
20
«Мир вам» (лат.).
21
Одна из восьмидесяти трёх гильдий лондонского Сити.
22
Мария I Тюдор (1516–1558), Мария Кровавая.
23
Филипп, король Испании.
24
Река Ла-Плата.
25
Так на жаргоне называли Лондон.
26
Замок пистолета, промежуточный по конструкции между колесцовым замком и кремневым, а также оружие с таким замком.
27
Замок огнестрельного оружия; порох воспламенялся искрами, высекаемыми при трении колёсика-огнива о кремень.
28
Уильям Девисон — государственный секретарь Елизаветы Английской; Уильям Сесил, 1-й барон Бёрли, — глава правительства королевы Елизаветы Английской.
29
Торговое судно.
30
Америка в районе Карибского моря.
31
Монастырь, дворец и резиденция короля Испании Филиппа II.
32
Английский дипломат и антиквар времен правления Елизаветы I.
33
Речь о смертном приговоре Марии Стюарт.
34
Вино со специями или медом.
35
Здесь: совершили таинство причащения.
36
Католический колледж.
37
Стейшнерз-Холл — здание в Лондоне, где до 1911 года хранился обязательный список всех произведений, изданных в Великобритании.
38
Пьетро Аретино — итальянский писатель Позднего Ренессанса, сатирик, публицист и драматург.
39
Театр «Занавес» (The Curtain Theatre) — англ.«кетн» — «занавес».
40
Ранг следующего по старшинству после епископа духовного лица в католической и англиканской церкви.
41
«В руце твои. Господи, предаю дух мой» (лат.).
42
Английский центнер, равен 112 фунтам, или 50,8 кг.
43
В Средние века — область на северо-западе Европы, на территории современных Бельгии, Нидерландов, Люксембурга и части Северо-Восточной Франции.
44
Вертикально вкопанная в землю деревянная рама с отверстиями для головы и конечностей.
45
Уильям Аллен (1532–1594) — английский кардинал Римско-католической церкви.
46
Бербедж (1568–1619) — английский актер и владелец театра «Театр».
47
«Бонавентура» Елизаветы.
48
Заражение крови.
49
«Мир тебе» (лат.).
50
Вид шлемов.
51
«Да исполнится воля Божья» (лат.).
52
В средневековой Западной Европе разновидность сословных судов для свободных граждан.
53
Один из четырёх «судебных иннов», который готовит барристеров канцлерского отделения Высокого суда правосудия и защищает их интересы.
54
В старой Англии винчестерскими гусями, гусынями называли тех, кто болен венерической болезнью, а также проституток.
55
Лондонская резиденция архиепископов Кентерберийских.
56
Паддингтонской ярмаркой называли зевак, пришедших посмотреть на казнь; по названию лондонского района Паддингтон — там находится Тайберн, место, где до 1783 года публично казнили преступников.
57
У католиков: пограничная область ада, в которой пребывают души праведников, умерших до пришествия Христа, и души умерших некрещеными детей.
58
«О нет» (фр.).
59
Заведения за пределами Англии, где воспитывались католические священники-миссионеры.
60
Джон Гонт, или Иоанн Гентский (1340–1399) — первый герцог Ланкастерский, третий выживший сын короля Англии Эдуарда III и Филиппы Геннегау. Его прозвище «Гонт» означает, собственно, «Гентский», «родившийся в Генте».
61
Приграничные районы между Англией и Шотландией.
62
Прозвище сэра Генри Перси, английского рыцаря и военачальника.
63
Титул высшей английской аристократии.
64
Уже упоминавшаяся тюрьма в Саутуорке, название которой стало нарицательным для остальных тюрем Англии.
65
Название конторы немецких ганзейских купцов в Лондоне.
66
Член секты религиозных фанатиков, существовавшей в XIII–XV веках в Западной Европе и проповедовавшей публичное самобичевание ради искупления грехов.
67
Дьявол в образе мужчины; нападает на женщин во сне и совокупляется с ними.
68
Английская потовая лихорадка — острое инфекционное заболевание, один из симптомов — обильное потоотделение, истинная причина неизвестна, эпидемии в Англии и в некоторых странах континентальной Европы происходили в XV–XVI веках.

