- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Китайцы. Особенности национальной психологии - Николай Спешнев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Комментарий. Иностранцы относятся крайне серьезно к пунктуальности во времени. У китайцев для обозначения пунктуальности самыми любимыми словами являются: «где-то так», «в основном в это время» и т. п. Договариваясь с кем-то о встрече, китаец говорит: «давай утром», «давай после обеда», «вечерком». Иностранец обязательно будет говорить о конкретном времени. Отсутствие пунктуальности у китайцев является истинным бичом.
4. Взаимоотношения с людьми
Комментарий. Глядя на рисунок справа, европеец теряет дар речи. У китайцев принято устанавливать «связи». Ныне это называется «контакты». Суть от этого не меняется. Многие иностранцы после приезда в Китай заразились этой болезнью. Они беспрестанно хвастают тем, что знакомы со многими нужными людьми.
5. Выражение гнева
Комментарий. Эти два способа являются типичными для выражения эмоций со стороны иностранцев и китайцев. У иностранца неудовольствие написано на его лице, и он прямо об этом говорит. По крайней мере, здесь проявляется здоровая психология. Китайцу с детства говорят, что нужно быть сдержанным и уметь терпеть. Даже крайний гнев желательно не показывать на лице, а сохранять улыбку. Если есть возможность, лучше всего поговорить с человеком. Если нет таких условий, то все равно не нужно демонстрировать свое настроение. Опять же про такого человека скажут, что он не зрелый, не умеет скрывать свои чувства, отчего пострадает. На самом деле многие китайцы не могу выразить гнев. Многие, ссылаясь на новые времена, начинают при всех выражать свой гнев, используя даже непристойные слова. Нет. По-прежнему нужно вести себя так, как на правой картинке.
6. Очередь
Комментарий. Это очень наглядные картинки. Китайцы — народ, любящий толпу. Люди собираются в кучу, устраивают толкотню и в этом находят удовольствие. А иностранцы по одному, одиноко, бездушно, далеко друг от друга, так не интересно. Стоять в очереди? Такой привычки не было за несколько тысячелетий. Вдруг нам в XXI в. надо встать в очередь, да это же китайцам придет конец. Кроме того, есть один плюс, когда без очереди. Можно прихватить то, что тебе нужно. Ведь потом, может, и не достанется.
7. Самооценка
Комментарий. Тут и так все ясно. Коллектив выше всего. К тому же, кто «я» такой? Пословица гласит: «Человек боится стать знаменитым. А свинья — откормленной».
8. Улица в воскресный день
Комментарий. Иностранцы не понимают: нас, китайцев, много. В обычные дни особого веселья нет. Почему бы не воспользоваться выходным и не потусоваться? Мы — народ, который боится одиночества и тишины, существо, которое не ходит поодиночке.
9. Собираться вместе
Комментарий. Иностранцы никогда не поймут, почему китайцы любят отмечать Праздник весны. И не поймут, почему слово туаньюань имеет в китайском языке такой глубокий смысл. Согласен, что им не достает культуры. Как бы далеко он ни зашел в поисках смысла жизни, «туаньюань» для него — это своеобразный тотем. Что нам, китайцам, нужно, так это туаньюань. Это суть китайской культуры. (встреча членов семьи после долгой разлуки).
10. В ресторане
Комментарий. Выше говорилось, что китайцы собираются вместе, чтобы повеселиться. Что тут плохого? Мы соблюдаем церемонии, но это не мешает нам громко разговаривать в ресторане или в другой обстановке, где много народа. Подумайте, если все будут говорить громко, то кто при этом станет косо смотреть на других? Разве это не чудо, что при таком «оре» никто никому не мешает? Если ты ничего плохого не делаешь, почему бы при случае не выплеснуть все то, что у тебя скопилось на душе?
11. Питье при боли в желудке
Комментарий. Китайцы не обязательно обращаются к науке, а предпочитают пользоваться дедовскими методами. При болезни желудка нужно попить чего-нибудь горячего. Для этого нужно послушать докторов китайской народной медицины. Там секретов много.
12. Во время путешествий
Комментарий. Тут есть некоторая несправедливость в отношении китайцев. Прошло всего несколько лет, как народ стал иметь деньги. Теперь мы можем, как японцы, фотографироваться везде, где бываем. К тому же то, что нравится китайцам, это не размышления над смыслом жизни, а жизнь по принципу «я здесь был». Фото могут это подтвердить, что я, понимаешь, здесь бывал. Тем более если речь идет о загранице. На этом фоне (парижских девушек) разговоры о смысле жизни, охране окружающей среды и прочем выглядят несерьезно.
13. Оценка красоты
Комментарий. Наконец нашлась общая точка зрения. Точнее было бы сказать, что у мужчин Запада и Востока нашелся «общий взгляд». Правда, цвет кожи разный.
14. Способ решения проблемы
Комментарий. Иностранец в этом вопросе, совершенно очевидно, не так умен, как китаец. Мы, китайцы, самые большие дипломаты в мире. Уклоняемся от твердого напора, избегаем проблем. Когда выгодно, идем вперед. А если бесплатно, то теряем голову. На самом деле наше национальное наследие — это игра в мацзян, которая отражает вышесказанное. Она учит, когда и с кем быть, как ухватиться за удачный момент. Предки нам оставили мудрый совет: «Хэ вэй гуй» (Самое дорогое — это согласие и гармония). Это значит, что, когда встречаешься с трудностью, стремись ее уменьшить. Не следуй выражению: «пока не ткнусь в южную стену, не обернусь».
15. Средство транспорта Верхнее изображение — 1970 г. Нижнее — 2006 г.
Комментарий. Иностранцы теперь нам рассказывают о пользе велосипеда. Мы в 70-е гг. ездили на велосипедах, так как не было другого выбора, скорее от бедности.
16. В старости
Комментарий. На самом деле в наше время многие старики заводят собак. Конечно, если рядом есть дети и внуки, то это — радостное событие. Не так, как старики-иностранцы, живущие в одиночестве и у которых единственный компаньон — это собака.
17. Отношение к погоде
Комментарий. Не подстраиваются.
18. Начальство
Комментарий. Этот рисунок подчеркивает особенности китайской культуры. Иностранец называет того белого человечка руководителем или лидером. У нас в Китае это называется «чиновник, начальство». Это наш «родственник, благодетель», «ведущая балка». Этим ни в коем случае нельзя пренебрегать. Ведь человек так высоко забрался.
19. Ребенок
Комментарий. На самом деле иностранец не понимает, почему это так. До 1976 г. на детей не обращали такого внимания.
20. Отношение к новым вещам
Комментарий. Китайцы любят новые вещи. Иностранец держится от них на расстоянии.
21. Слева: образ китайца в глазах иностранца. Справа: образ иностранца в глазах китайца.
Без комментариев.
Общая библиография
На русском языке
1. Алексеев В. М. Труды по китайской литературе: В 2 кн. Кн. 1. М., 2002.
2. Афоризмы старого Китая. М., 1988.
3. Большой китайско-русский словарь. Т. 3. М., 1984.
4. Баранов И. Г. Верования и обычаи китайцев. М., 1999.
5. Бергсон А. Смех. М., 1992.
6. Борев Ю. Эстетика. М., 1981.
7. Бороноев А. О. Европейские философы о психологии народов // Введение в этническую психологию. СПб., 1995.
8. БСЭ. Юмор. Т. 30. М., С. 401–403.
9. Буров В. Г. Китай и китайцы глазами российского ученого. М., 2000.
10. Васильев Л. С. Культы, религии, традиции в Китае. М., 1970.
11. Гохман В. И., Оранская Т. И. Формы воспитания детей и подростков у пенджабцев Индии // Этнография детства. М., 1988.
12. Гране М. Китайская мысль. М., 2004.
13. Гране М. Китайская мысль от Конфуция до Лао-цзы. М., 2008.
14. Гуриева С. Д., Платонов Ю. П. Советская этническая психология // Введение в этническую психологию. СПб., 1995.

