- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым, что Джайлс увидел, была кровь на ее красивом платье.
— Господи, Минерва! — воскликнул он, опустившись перед женой на колени.
— Со мной все в порядке, — поспешила успокоить его Минерва. — Это его кровь, любимый. Не моя.
Джайлс нашел нож Неда, отбросил его в заросли деревьев, а потом сунул свой второй пистолет в карман и смог, наконец, обнять Минерву. Что он стал бы делать, если бы потерял ее? Этого он бы не пережил...
Внезапно Минерва, вздрогнув, крикнула:
— Джайлс, у тебя за спиной Десмонд...
Мгновенно сориентировавшись, Джайлс откатился в сторону, увлекая за собой Минерву и вытаскивая пистолет, и в тот же миг лопата вонзилась в землю всего в нескольких дюймах от его головы. Не успел Десмонд еще раз взмахнуть ею, как Джайлс направил на него дуло своего пистолета.
— Клянусь, я убью тебя! — прорычал он.
Десмонд, выругавшись, опустил лопату.
Джайлс поднялся на ноги, не опуская оружия.
Нед у него за спиной простонал:
— Говорю вам, я умираю! Не допустите же вы, чтобы я умер.
— Вовсе ты не умираешь, Нед, — услышал Джайлс голос Минервы. — Кажется, пуля прошла навылет сквозь плечо, так что ты будешь жить.
— И очень жаль! — бросил Джайлс.
— А теперь лежи спокойно и дай мне перебинтовать твою рану, пока ты не потерял слишком много крови, — сказала Минерва.
— По мне, лучше бы ты дала ему изойти кровью, — проворчал Джайлс.
— Но он же мой кузен, — пожала плечами Минерва. — И я не хочу, чтобы его смерть была на твоей совести. Особенно в то время, когда ты должен стать королевским адвокатом.
— Она права, Мастерс, — промолвил Десмонд, пятясь в кусты. — Нам всем ни к чему, чтобы кому-то стало известно об этом деле. Ты будешь помалкивать о том, что Нед угрожал твоей жене, а я — о том, что ты в него выстрелил. Мы даже поделимся с тобой сокровищами. Что скажешь, если я дам тебе пятьдесят, нет, шестьдесят процентов от цены того золота, что мы найдем?
У Джайлса наконец появилась возможность выяснить, связана ли как-то эта гонка за сокровищами с убийством родителей Минервы. Притворившись, будто обдумывает предложение Десмонда, Джайлс спросил:
— А почему ты так уверен, что здесь вообще есть золото? Учитывая, что ты ищешь его почти двадцать лет...
— Да нет, я начал поиски всего несколько месяцев назад, — сказал Десмонд Пламтри. — Хотя нет, когда Неду было всего семь лет, он сказал мне, что нашел кое-что в грязи. Я привел его сюда, чтобы он указал мне точное место, но он не смог вспомнить, где именно была сделана его находка; он был уверен лишь в том, что это произошло около пруда.
Джайлс прищурился.
— Так Нед нашел тут золото?
Поскольку Нед был примерно того же возраста, что и Гейб, можно было без труда вычислить, что это произошло примерно в то же время, когда погибли супруги Шарп.
— Да! — вскричал Десмонд. — Это здесь, говорю я тебе! Я еще тогда пытался искать золото, но так ничего и не нашел, поэтому бросил поиски, сочтя их бессмысленными. Но несколько месяцев назад я увидел в музее карту и понял, что Нед наткнулся на монету из закопанных в землю сокровищ Мейнуоринга.
— Полный абсурд! — сказал Джайлс, — Ведь сокровища Мейнуоринга состояли из бриллиантов.
— Это ошибка, — заявил Десмонд. — Мейнуоринг был пиратом, а пираты обычно интересовались только испанским золотом. И ты должен признать, что карта действительно напоминает карту поместья.
— Она похожа на карты множества поместий, — заметил Мастерс.
— Нет, это карта именно этого поместья, — упрямо повторил Десмонд. — Я в этом уверен!
Внезапно они услышали треск веток и хвороста под ногами — кто-то пробирался к пруду по лесу.
— Что тут происходит? — крикнул Стоунвилл, выходя из зарослей на лужайку.
— Черт бы вас всех побрал! — пробормотал Десмонд.
Он уже понял, что его намерение скрыть это происшествие от огласки растаяло как дым.
— Оливер?! — удивилась Минерва. — А я думала, что вы все в городе.
Тут на поляну выскочил Джаррет, за которым сразу же последовал Гейб.
— Наши жены устали, поэтому мы решили вернуться. Мы уже подъезжали к дому, как вдруг послышался звук выстрела, а спустя пару минут от пруда по направлению к дому прибежали два коня. — Джаррет огляделся. — Кто стрелял в Неда, черт возьми?
— Я, — ответил Джайлс. — Он грозился перерезать Минерве горло.
Стоунвилл бросился к Неду, но Минерва удержала его.
— Оставь его, он ранен, — сказала она.
— Когда мы с ним разберемся, он будет мертв, — вмешался Гейб.
— От всей души поддерживаю этот план, — бросил Джайлс.
— Никто из вас его не убьет, — заявила Минерва. — Похоже, он стал жертвой чудовищной ошибки.
— Какой еще ошибки? — спросил Стоунвилл.
Джайлс кивком указал на Десмонда.
— Нед и его отец считают, что где-то здесь зарыто огромное количество испанского золота, — сообщил он.
Стоунвилл застонал, а Джаррет сказал:
— Господи, Нед, ну скажи мне, что ты не настолько глуп?..
— Я сам видел золото! Не ври и не говори, что этого не было! — завопил Нед, пытаясь подняться.
— Прошу тебя, остановись, кровотечение усиливается. — Минерва мрачно посмотрела на братьев. — Мы не могли бы продолжить разговор где-нибудь еще? Неду нужен доктор.
— Ему нужен не только доктор, если он считает, что где-то здесь зарыто золото, — сказал Джаррет.
Раздосадованный тем, что его жена смотрит на Неда, как на раненого щенка, Джайлс велел Десмонду следовать за ними.
— Почему они считают тебя глупцом, Нед? — спросил Десмонд, когда они направились назад к дороге. — Ты же сам говорил мне, что нашел здесь золото. И отдал мне несколько золотых монет.
— Похоже, он украл их, чтобы отдать вам, — вымолвил Гейб.
— Хочешь сказать, что из зарытых здесь сокровищ...
— Нет тут никаких зарытых сокровищ, Десмонд, — со вздохом произнес Стоунвилл. — И никогда не было. В Рождество перед смертью наших родителей отец дал каждому из нас по несколько монет из испанского золота, которое он выиграл в карты.
— Я это помню! — воскликнула Минерва. — Всего было десять монет.
— А потом к нам в гости приехало семейство Пламтри, — сказал Джаррет, продолжая рассказ. — Нед так надоел Селии, что мы решили... м-м-м... пошутить с ним.
— Святой Боже! — выдохнула Минерва. — И что же ваша троица натворила?
Джайлс уже начинал понимать, что они сделали. Он сам несколько раз становился свидетелем таких розыгрышей, которые братья Шарп устраивали своим друзьям.
— Пошутить? — хрипло переспросил Нед. — Нет, я же сам видел, как ты поднимал монету с земли. Ты сказал, что пират закопал тут золото. Я же сам вместе с вами рыл тут землю.

