- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Святые из Ласточкиного Гнезда - Донна Эверхарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэй Линн указала на переднюю часть грузовика:
– Фары работают хорошо, но я не очень-то умею водить ночью.
– Я не прочь сесть за руль, – сказал Дэл. – Можем проехать дальше, поискать подходящее место для отдыха.
– Хорошо, – согласилась Рэй Линн.
Она отодвинулась на середину сиденья. В кабине стало тесновато, но после работы в Ласточкином Гнезде и лагерной диеты все трое были тощими и жилистыми, как дворовые цыплята. Дэл развернул грузовик, и они снова двинулись на северо-восток, занятые каждый своими мыслями. Рэй Линн старалась не замечать, что они с Дэлом касаются друг друга плечами и бедрами, но всякий раз, когда грузовик подпрыгивал на кочке, она чувствовала, как ее прижимает к боку Риза. Время от времени Корнелия показывала им на что-то, что привлекало ее внимание. На людей, все еще пытавшихся спасти хлопковые посевы, зараженные долгоносиком. На магазинчик, где у входа продавали арбузы, – и Дэл, не говоря ни слова, остановился, купил один и закинул на заднее сиденье. Потом они увидели мужчину, который катил перед собой ребенка, девочку, в самодельной деревянной тележке. Девочка звонила в колокольчик, а на тележке спереди была прикреплена табличка с надписью: «Иисус грядет! Вы готовы?» Дальше по пути им попались двое мальчишек с тростниковыми удочками и банкой червяков, стоявшие на краю узкого моста и ловившие рыбу в ручье, а рядом сидел мужчина и поучал их, прихлебывая самогон из бутылки.
Корнелия сказала:
– Каких только забавных штук не насмотришься перед самой темнотой.
Рэй Линн с Дэлом что-то согласно промычали. Риз гнал грузовик еще с полчаса и наконец остановился. Никто особенно не разговаривал: все слишком устали, не терпелось выйти из кабины и размять ноги. Дэл достал арбуз и разрезал перочинным ножом. Они вгрызлись в красную мякоть и в один голос заявили, что такого сладкого и сочного арбуза в жизни не едали. Втроем они доели его весь – с таким наслаждением, что не замечали, как розовый сок течет по подбородкам. Впервые за последние месяцы Рэй Линн чувствовала себя легко и беззаботно.
Когда с арбузом было покончено, Дэл предложил:
– Давайте вы ляжете спать сзади, а я устроюсь тут, в кабине.
Рэй Линн была совершенно измотана, и у нее не нашлось возражений.
– Я не против.
Дэл спросил:
– Ничего, если я сыграю пару песен на Мелоди? – Он показал им губную гармошку.
Женщины в один голос сказали, что будут только рады.
– Я слышала вашу гармошку, когда мы были, так сказать, соседями в Ласточкином Гнезде. Вы называете ее Мелоди?
– Да. Глупо, наверное. Надеюсь, я вам не мешал.
– Нисколько, – отмахнулась Рэй Линн. – Я всегда с удовольствием слушала.
Подруги забрались в кузов грузовика и положили под головы узлы со своими скудными пожитками. Устраиваясь поудобнее, Рэй Линн увидела, что Дэл снял ботинки, высунул ноги в пассажирское окно, прислонился затылком к дверце с водительской стороны и заиграл. Она снова легла и стала смотреть в небо. Была прекрасная летняя ночь, теплая, с легким ветерком, а над ними простиралось черное полотно, на котором перемигивались и приплясывали звезды. В паузах между мелодиями губной гармошки Рэй Линн слышала вой койотов и крик совы, а потом глаза у нее закрылись сами собой.
На рассвете грузовик слегка закачался, и Рэй Линн приподнялась на локтях. Дэл стоял перед машиной, склонившись над радиатором. Рэй Линн исподтишка наблюдала за ним, размышляя, почему он не женат и как жил до сих пор. Потом Риз распрямился и направился в лес. Рэй Линн выбралась из грузовика, стараясь не потревожить Корнелию – та тихонько похрапывала во сне. Через пару минут Дэл вернулся. Рэй Линн стояла у дверцы с пассажирской стороны и ждала, когда он ее заметит.
Он как будто слегка вздрогнул от неожиданности, а потом сказал:
– Доброе утро. Чего бы я сейчас не отдал за чашечку кофе!
Рэй Линн улыбнулась и ответила:
– Доброе утро. Я тоже.
Их голоса разбудили Корнелию.
Она приподнялась.
– Боже мой, уже утро?
Рэй Линн подумала, что теперь, без Отиса, Корнелия стала совсем другой. Такая спокойная, чаще улыбается, лицо веселое.
Она снова улеглась и вздохнула:
– Вот так бы все спала и спала.
Рэй Линн ушла подальше в лес – ей нужно было в туалет. Когда она вернулась, Корнелия, все еще полусонная, побрела в ту же сторону.
Когда с этими делами было покончено, Корнелия объявила:
– Я сяду сзади.
Они выехали на шоссе, и Рэй Линн охватило странное чувство. В последний раз она проезжала эти места, когда муж возил ее куда-то. С ностальгической тоской она представила, что за рулем сидит Уоррен, что прошедших месяцев просто не было. Если Дэл примет ее молчание за отчуждение, так тому и быть. Она ничего не могла поделать со своими чувствами. Дэл, впрочем, был молчалив, словно тоже чем-то озабочен. Он остановился у магазина с рекламной вывеской: «Горячие булочки с ветчиной!», купил булочки всем троим, и, к их удивлению, хозяин принес еще и настоящего кофе в бумажных стаканчиках. В середине дня они остановились в Диллоне, в Южной Каролине, чтобы заправиться. Под маленьким тентом возле заправочной станции какой-то человек варил арахис в котелке, подвешенном над костром под большим дубом. Они купили по пакетику арахиса и холодной пепси-колы, устроились у своего грузовика, припаркованного в тени дома, и принялись за еду. Они сидели бок о бок (Рэй Линн посередине) и негромко разговаривали – в основном о том, как едва уловимо изменилась местность с тех пор, как они выехали из Джорджии. По мере продвижения на север и восток заросшие травой саванны становились более холмистыми, но воздух был все такой же сырой. Время от времени налетал легкий ветерок, от него трепетали маленькие разноцветные флажки, которые хозяин развесил вокруг заправки.
Рэй Линн смотрела, как Дэл берет орех, кладет в рот целиком, высасывает сок из скорлупы, а затем разгрызает ее передними зубами. Бросает мягкие орешки в рот, запивает глотком пепси-колы, и все по новой. Ее заворожило это зрелище: точно так же ел вареный арахис Уоррен.
Осторожно оглядевшись и убедившись, что рядом никого нет, Корнелия сняла шляпу и провела рукой по тому, что осталось от ее волос.
– Так, глядишь, и привыкну. Хорошо вам, мужчинам. Так куда легче и прохладнее, чем с длинными волосами.
– Еще бы, – согласилась Рэй Линн. – Мне самой уже хочется остричь их опять, да покороче. Как у тебя.
Дэл среагировал мгновенно:
– Ну нет, не надо.
Рэй Линн думала, что жарче, чем сейчас,

