- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследник приходит, чтобы восстать (ЛП) - Пеньяранда Хлоя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Земля задрожала под ней, когда она увидела, как Варис снова направился к Марлоу, в его глазах плясал восторг палача.
— Не смей ее трогать! — Голос Джейкона рядом с ней звучал по-звериному. Она слышала шум его борьбы, когда его грубо держали, но не могла смотреть на него; она могла только смотреть, оцепенев от ужаса, на темного зверя, который с каждым шагом обещал смерть.
— Пожалуйста! Пожалуйста! — в отчаянии воскликнула она, глядя в глаза королю. Но в них не было милосердия. Вместо этого она бросила взгляд на Ника. Он мог остановить это; он мог поговорить со своим отцом и спасти ее подругу.
Он не встретил ее отчаянного взгляда. Он также не сводил глаз с капитана с непроницаемым выражением лица. Его челюсть дернулась, но он не пошевелился и ничего не сказал, наблюдая, как смерть Марлоу надвигается все ближе.
Ее подруга билась в истерике рядом с ней, когда двое охранников схватили ее за руки и толкнули вперед для казни. Жестокая, грязная смерть как пытка для Фэйт; дополнительное наказание для нее за то, что она выставила дураком его охранников и захватила его подопечную.
Она не слышала рыданий, ничего не слышала, пока осматривалась повсюду, пытаясь придумать что-нибудь, что угодно, что могло бы предложить спасение. Ее золотистые глаза остановились на капитане, который поднял свой меч к небу. Все ее тело дрожало, онемевшее и ледяное, а в ушах стоял пронзительный звон. Когда его глаза встретились с ее, в уголках его рта появилась жестокая улыбка. Он хотел насладиться ее реакцией в тот самый момент, когда он лишит жизни ее подругу.
Сталь блеснула на свету, когда он приготовился опустить меч одним четким движением. И когда он начал опускаться, встретившись взглядом с капитаном, Фэйт закричала.
ГЛАВА 48
Фейт столкнулась с маслянистой черной стеной разума капитана — и пробила ее насквозь. Она услышала, как он слегка поперхнулся, когда инстинктивно перехватила контроль, и его руки остановили могучее лезвие в воздухе над головой Марлоу.
— Капитан, — потребовал король во время приостановленной казни.
Она не знала, как ей это удавалось, но в момент ужаса и отчаяния она подключилась к той части его разума, которая могла командовать движением. Так же легко, как если бы она говорила своему собственному телу, она приказала ему отступить и опустить меч на землю. Она могла видеть его физическое сопротивление, когда он напрягся против ее влияния, но, неохотно, его ноги сдвинулись с места, и громкий лязг металла о полированный мрамор рикошетом прокатился по большому залу.
— Объяснись! — возмущенно взревел король.
— Я… я не могу… — попытался капитан, но она так же лишила его дара речи.
Его глаза не отрывались от ее, когда неверие и страх отразились на его лице. Хитрая улыбка тронула уголки ее губ, и осознание этого заставило его глаза расшириться, когда он, наконец, собрал кусочки вместе, чтобы обнаружить, что она была единственной силой в его голове.
— Ты совершил самую большую ошибку в своей жалкой жизни, когда решил прийти за моей подругой, — сказала она в его голове, ставя капитана на колени.
Снова прогремел голос короля.
— Капитан Варис, немедленно встать!
Но он не мог отвести глаз от Фэйт, даже если бы захотел. Она держала их прикованными к себе. Все в его голове казалось неправильным. Так много злобы и ненависти в его мыслях. Он наслаждался болью, и его гнев захлестнул ее. Он хотел убить ее — эта мысль была громкой и ясной, превыше всего остального, — и пока она была там, она поняла, что может убить его. Она могла разрушить его разум или приказать сделать достаточно резкий поворот, чтобы сломать ему шею. С его яростью и жаждой насилия, пульсирующими в ней и смешивающимися с ее собственными эмоциями, Фэйт потребовалось все, чтобы держаться особняком и помнить, кем она была. Она бы с радостью избавила мир от такого зла и не раздумывала об этом дважды, но ее логический ум сработал, и она знала, что не заслужит благосклонности короля, если убьет его капитана.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но она могла хотя бы немного причинить ему боль.
Протянув руку, чтобы схватить его самые глубокие страхи, она превратила его внутренних монстров в яркое видение. Капитан начал кричать от ужаса и дико метался со своего места на полу, отбиваясь от врагов, которых не было видно никому другому в комнате.
Стражники вокруг него в замешательстве переминались с ноги на ногу, поднимая мечи, чтобы поразить призрачную опасность.
— Хватит! Хватайте девчонку!
Фэйт почувствовала, как грубые руки подняли ее на ноги, но она оставалась сосредоточенной на капитане так долго, как только могла, наслаждаясь его страхом так же, как и он ее, — пока другая пара мозолистых рук с болезненной силой не схватила ее за подбородок, и ее глаза встретились с черными глубинами короля. Когда он закипел у нее на лице, она услышала, как капитан судорожно глотнул воздух. Ее связь с его разумом прервалась, и Фэйт тоже пришла в себя, ее физическое окружение вернулось к полной ясности.
— Что это за обман? — Король грубо отпустил ее и снова отступил назад, но его шатало. Его глаза сузились, глядя на нее, и она вздернула подбородок. — Ты? — недоверчиво переспросил он. — Невозможно.
Разоблачение себя было единственным способом спасти Марлоу, и она нашла бы способ завладеть умами всех в этой проклятой комнате, если бы пришлось. Она бросила взгляд в сторону Ника и обнаружила, что он уже пристально смотрит на нее, хотя и оставался бесстрастным к ее шоу.
Фэйт молчала, но не сопротивлялась его взгляду.
— Это правда. — Впервые с тех пор, как он вошел в зал, Ник заговорил.
При звуке его голоса ее сердце оборвалось, и в то же время вспыхнул гнев. Вот оно: великое раскрытие всего, что он узнал о ней, чтобы отправить ее на верную гибель. Она пристально посмотрела на него, но его взгляд оторвался от нее и упал на короля — его отца. Эта мысль все еще была непостижима.
— Я наблюдал за ней в течение некоторого времени, собирая все, что мог, чтобы привести ее к вам. Она более одарена, чем я или любой другой Ночной Странник, ваше величество. Она может войти в сознание, — сказал он прямо, как будто передавая военную информацию.
Это сделало Фейт больно. Она не могла смотреть на него, все что она могла видеть, — это месяцы лжи и обмана. Каждое чувство было таким реальным для нее, в то время как для него это была всего лишь ловушка и игра. Вместо этого она сосредоточила свой взгляд на короле, чьи глаза немного расширились в замешательстве.
Он сделал осторожный шаг к ней, оценивая ее с ног до головы и заставляя ее чувствовать себя ужасно беззащитной.
— Какая интересная выдалась ночка, — усмехнулся он, хотя в этом не было настоящего юмора. — Человек с более могущественными способностями, чем у тебя, говоришь? Он бросил взгляд на Ника, который ничего не сказал.
— А твои друзья?
— Только я, — быстро сказала Фэйт.
— Что еще ты знаешь, Никалиас?
Ей пришлось на мгновение закрыть глаза, чтобы собраться с духом.
Ник наклонил голову.
— Фэйт Аклин. Мать — человек, мертва. Отец — неизвестен. Она живет простой жизнью в Фаррохолде, хотя ее мастерство владения мечом весьма впечатляет. Никакого криминального или насильственного прошлого. Ее способность — аномалия без каких-либо указаний на то, откуда она взялась. — Его голос был ровным.
Она набралась храбрости поднять глаза, но он уже был сосредоточен на ней. Гнев и разбитое сердце боролись за то, чтобы быть ее главными эмоциями, но в конце концов боль взяла верх. В нем не было ни намека на доброту, ни малейшего признака раскаяния. Он говорил о ней так, как будто она была не более чем редкой находкой — предметом, — излагая королю краткое описание ее жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Фэйт недоверчиво покачала головой и перевела взгляд на короля.
— Теперь ты знаешь все, — спокойно сказала она, а затем уверенно выпрямилась. — Мои друзья не играли добровольной роли ни в чем из этого; я использовал их благодаря своим способностям. Они были невольными свидетелями моего плана попасть сюда. Они невиновны.

