- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последнее дело Джека Рэтчета - Андрей Бузлаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Слушаю, – только и произнёс Эшли Ланкастер, а Джек его окончательно узнал. Ну или убедил себя в этом — сам он не исключал пока такой возможности. Однако был почти уверен в своей правоте и намеревался убедиться именно сейчас, в разговоре.
– Привет-привет, Эшли, – с намеренной хрипотцой произнёс детектив и засмеялся, после чего заговорил уже обычным голосом. – Ну что, уродец, потанцуем? Ты мне задолжал за… как ты тогда сказал? «Малышку Кэт, вышибалу из «Бинго-Бонго-Тонго» и того мистера». Впрочем, я был тут в полиции и насчитал куда как больше твоих жертв. И за каждого из них ты мне ответишь, чёртов уродец.
– …ах, Джек, это ты? – в голосе собеседника прозвучали нотки страха. – О каком это «Тонго» ты толкуешь?
– Так это не я, дорогуша, это ты. И ты сейчас сам же в этом признался. Иначе как бы ты меня узнал? По голосу? Не преувеличивай: телефон порядком его искажает, и я при личной встрече твой узнать не смог, а в прошлый наш разговор твой даже показался мне знакомым, признаюсь, что только ещё больше меня запутало. Однако же ты решил, что тебе звонит именно Джек… какое забавное совпадение, какая милая оплошность. Что ж, если ещё пару минут назад, набирая твой номер телефона, я сомневался в том, что это ты — пресловутый ренегат, то теперь я в этом абсолютно уверен! И знаешь что, я хочу тебя кое о чём спросить, прежде чем мы договоримся о встрече… ты ведь понимаешь, что избежать её не получится, да? Так вот, поведай мне для абсолютной ясности: почему ты не брал у жертв печень и сердце? Это ставило ваших в тупик, да и Чарли не смог понять. Мне кажется, что я догадался: дело в том, что тебя интересовал только вкус, ты искал идеал, а у крови из печени и сердца присутствует некий привкус, как мне сообщили.
– Ты знаешь, а он достаточно приятный, – протянул собеседник уже с улыбкой. Казалось, ему доставляло удовольствие наконец озвучить правду о себе и хоть кому-то открыть истину, обсудить её и выговориться. – Но к ним требуется хорошее вино под стать каждому, свой определённый букет. А тебе известно, сколько сейчас стоит действительно хорошее вино? Да, его осталось достаточно мало и цены на него сейчас просто непомерные! Потому купи я его, и всё стало бы очевидно — прочие вампиры мгновенно бы меня вычислили. Согласись, крайне глупая ошибка при стольких удачных случаях великолепнейших трапез?
– Да уж, трудно спорить, – Джек раздосадовано покачал головой, шокированный таким цинизмом, но быстро понял, что ожидать чего-то иного было бы попросту глупо. – Теперь же давай о встрече.
– Подожди-подожди, мне тоже есть, что спросить. Как именно ты меня вычислил?
– По столь же глупой ошибке: на своём недавнем мероприятии ты возмущался отсутствию какого-то там перца в закуске, «слишком плохому букету». Да и твоя работа по поиску идеального запаха… Я просто сопоставил эту твою страсть со списком жертв, их крови. Ты повторялся крайне редко, только когда находил кровь с интересным дефектом, а так брал жертв почти случайно… однако если сравнить совсем уж всех, то можно заметить и в этом систему: ты пытался попробовать все возможные варианты. От каждой расы ты брал по восемь жертв каждого пола. Планировал брать, во всяком случае. Но не спешил, чтобы во всём этом виделся хаос, а между жертвами одной расы проходило достаточное время и их не могли объединить в одну систему. Но я смог, уж извини.
– О, тебе не за что извиняться, Джеки! Должен признать, это поистине гениально. Хоть и вместе с тем достаточно поверхностно. По сути, ты выстроил все свои предположения лишь на голых домыслах, не имея улик.
– Что поделать, ты их не оставлял. Однако я решил свои домыслы проверить, а ты был столь любезен, что подтвердил их всего одной глупой фразой.
– Ну, в таком случае я должен заметить, что ты и впечатлил, и разочаровал меня одновременно. Прекрасный блеф при пустой руке! Так что ты там говорил о встрече? Мне зайти к тебе в офис?
– Не стоит, я туда не собирался. Давай лучше побеседуем где-нибудь на окраине. Тебе известно… – вспомнив два прошлых разговора, Джек решил обозначить здание как его собеседники, а не по-своему. – Ты знаешь пятиэтажное кирпичное здание на набережной?
– Ты про заброшенную ткацкую фабрику? – отозвался вампир, вынудив Джека раздосадовано закатывать глаза. – Конечно!
– Вот, приходи туда. Давай через час. Впрочем, я могу чуть задержаться в пути. Но ты ведь меня дождёшься?
– О, не сомневайся, Джек, дождусь! И спасибо, что пригласил. Буду рад встрече в живую. Нам и впрямь ещё о многом требуется поговорить.
– Ну в таком случае прощай… и до скорой встречи, Эшли!
Джек повесил трубку и уставился на телефон, стоявший у его ног. Сигарета истлела настолько, что уже обжигала пальцы, но он этого не замечал, обдумывая все их с Чарли дальнейшие действия.
Глава 28
Не задерживаясь, Рэтчет быстро взял всё необходимое, включая свой уже заряженный серебряными патронами пистолет, и направился к месту встречи. Выходя из здания он едва не сшиб какую-то блондинку в светлом пальто, широких солнцезащитных очках, закрывавших половину лица и с милым белым платочком в чёрный горошек на голове, зацепив её плечом, но не стал задерживаться. Хоть она и показалась ему симпатичной, а времени на всё это у него попросту не было. Он лишь по профессиональной привычке обратил внимание на самые яркие детали её внешности, однако даже не смог её узнать…
К заброшенной фабрике Джек прибыл уже через двадцать минут и сразу же спрятался на крыше здания по соседству, ожидая прибытия всех прочих вызванных им гостей и наблюдая за подъездами к фабрике с высоты девятого этажа, с приличного от неё удаления — вся территория с этой позиции отлично просматривалась, подъехать к заводу незаметно не получилось бы. И широкая площадка перед заводом, некогда служившая парковкой для автомобилей работников и погрузочной стоянкой для грузовиков, крайне этому способствовала.
Минут через пять после детектива на крыше дома

