Переводчик - И. Евстигней
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
22
Я прошу прощения у читателей за вольную интерпретацию возраста и внешнего облика библейского пророка Даниила…
23
Просторная длинная рубаха, традиционная мужская одежда в Северной Африке.
24
Юго-восточный горячий ветер, дующий в пустыне; несёт много пыли и песка и может продолжаться несколько дней подряд, повышая температуру до 50 °C и выше.
25
Кутруб – в арабской мифологии злой дух, джин, имеет вид страшного чудовища, обитает в пустыни и питается свежей мертвечиной.
26
Стихотворение взято с сайта www.svistok.ru автор BG. Огромнейшая благодарность автору!
27
Сульс или сулюс – один из стилей арабской каллиграфии с округлыми и переплетающимися формами букв, с широкими свободными росчерками, чаще использовался в декоративных целях для калиграмм – художественных произведений каллиграфов.
28
Так писал о творчестве своего учителя средневековый автор и художник Садиг-бек Афшар в известном труде «Ганун ос сонар» («Канон изображения»), написанном в начале XVII в.
29
Стихотворение взято с сайта www.svistok.ru автор Aqua marine. Огромнейшая благодарность автору!
30
По мотивам стихотворения «Голос змеи» Джима Моррисона в переводе К.С.Фарая.
31
Книга пророка Даниила 2:48. Синодальный перевод.
32
Из дневника Эндрю Уайета, американского художника-реалиста, одного из виднейших представителей изобразительного искусства США XX века.
33
Композиция “Megalomania” британской группы Muse.
34
Так называлась игра в напёрстки в Древнем Вавилоне.
35
Чин в вавилонской армии, старший над пятидесятком солдат.
36
Древневавилонский бог пресной воды, водной стихии, а также бог мудрости и знания.
37
Богиня, властительница подземного царства.
38
Супруг Эрешкигаль, владыка подземного царства.
39
Гар – мера длины в Вавилоне, примерно 6 метров.
40
Из романа «Улитка на склоне» Аркадия и Бориса Стругацких.
41
«Песня идущего домой», слова и музыка Вячеслава Бутусова.
42
Примерно 91,5 метра ширины и 90 метров высоты.
43
Пожалуйста, не обвиняйте меня в незнании истории. Считается, что впервые свойства селитры описал китайский медик Тао Хун-цзин, живший на рубеже V и VI веков, а в VII веке Сунь Сы-мяо приготовил смесь из серы и селитры, добавив к ним несколько долей локустового дерева. Но, на самом деле, можно ли поручиться, что китайцы не умели делать порох за несколько столетий до этого? Ведь эта нация хранит так много тайн и загадок…
44
Священный храмовый город в центре Вавилона, где находился зиккурат Этеменанки – библейская Вавилонская башня.
45
Г.Л.Олди, «Путь меча».
46
Цзянь – китайский обоюдоострый прямой меч, «император холодного оружия».
47
Саиф – изогнутая арабская сабля с характерным навершием.
48
Ятаган – холодное оружие с длинным однолезвийным клинком, имеющим двойной изгиб; нечто среднее между саблей и тесаком.
49
Шотел – двухлезвийный меч из Эфиопии с двойным изгибом клинка. Серповидный конец предназначен для поражения противника за его щитом.
50
Архасамна – месяц Вавилонского календаря, примерно соответствующий современному октябрю-ноябрю; был посвящён богу Мардуку