- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тысяча ударов сердца - Кира Касс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посланник хохотнул, спешился и, слегка припадая на одну ногу, направился ко мне. Через мгновение в мою ладонь лег холщовый мешочек.
С минуту я вглядывался в гостя и наконец покачал головой:
– Палмер… Выходит, ты сумел добраться до дома. Очень смело с твоей стороны вернуться сюда.
– Слово принцессы для меня закон.
Я взвесил в руке мешочек и отвернулся.
– Надеюсь, с ней все благополучно, – закинул я удочку, не решаясь напрямую спросить, как она справляется с потерей брата.
– Относительно. Слишком много на нее навалилось. Приходится и управлять страной, и готовиться к свадьбе, и по мере возможности ухаживать за отцом, братом… Думаю, ей очень тяжело, но она не подает виду.
Каждое слово Палмера обрушивалось на меня ударом молота.
Во-первых, Анника теперь у руля. Никогда не сомневался в ее способностях и сейчас лишний раз убедился в своей правоте.
Во-вторых, ее брат жив. Прикован к постели или даже при смерти, но жив. Как и король.
В-третьих… свадьба. Анника не скрывала, что выйдет за Николаса, однако мне казалось, это случится очень не скоро. А вдруг, когда наши дороги вновь пересекутся, она уже будет несвободна? От одной только мысли об этом сердце мучительно сжалось.
– Ничего удивительного, – произнес я вслух. – Анника не из тех, кто признает поражение.
Я развязал холщовый сверток. Внутри лежал флакончик с идеально подогнанной крышкой, сродни тем, в которых знатные дамы хранят духи или пудру. Предмет роскоши, не предназначенный для дальних странствий. Хрустальная огранка не позволяла разглядеть содержимое. Откупорив флакончик, я извлек тонкую полоску бумаги, на которой было выведено единственное слово.
Дарейн.
Под пергаментом обнаружился комок черной, насыщенной почвы.
Анника прислала мне частицу родного дома.
Из горла вырвался сдавленный всхлип, вогнавший меня в краску перед гонцом и притаившимися соратниками. Я жадно вдохнул аромат земли. От нее веяло чем-то поистине прекрасным: деревьями, полями… надеждой. Все они прорастали на столь благодатной почве.
Палмер пристально наблюдал за моей реакцией.
– Сэр, ответьте откровенно, вы желаете зла принцессе?
– Что? – Я поспешно вытер слезы тыльной стороной ладони.
– Вы намерены покушаться на ее жизнь? Если таковы ваши помыслы, готовьтесь к смерти. Однажды я подвел ее высочество, однако впредь такого не повторится.
Я горько усмехнулся:
– Мне почему-то казалось, ты на моей стороне.
Палмер обозрел окрестности и совершенно не удивился, заметив среди деревьев моих спутников.
– Отчасти так и есть. Если вы думаете разрешить сложившийся конфликт миром, можете смело рассчитывать на мою поддержку и помощь. Однако если вы хотя бы пальцем тронете принцессу, принца или короля… то обретете заклятого врага в моем лице.
– С меня довольно смертей. Я не желаю зла твоей принцессе и потому хочу предупредить: кто-то во дворце открыл на нее охоту.
Палмер вытаращил глаза:
– Кто именно?
– Некто, побывавший на Острове. Более мне ничего не известно. Каван записал короля с принцем в покойники, и я не стану его переубеждать. Однако он вбил себе в голову, что принцесса – его единственное препятствие на пути к престолу.
Наморщив лоб, Палмер перебирал в уме возможных подозреваемых.
– На Острове присутствовала практически вся армия, – протянул он. – Любой из них мог вступить в сговор с Каваном.
– Тонкости дворцовых интриг мне неведомы. Подумай, кто из приближенных способен затаить злобу на принцессу.
Палмер решительно отмел все подозрения:
– Во всем королевстве не сыщется человека, который не боготворил бы ее королевское высочество. Она – воплощенная добродетель.
– В отсутствие конкретного подозреваемого логично подозревать всех, согласен? – (Охваченный паникой, Палмер кивнул.) – Немедленно скачи обратно и береги ее как зеницу ока! – распорядился я. – В свете последних событий ты наверняка заручился ее безоговорочным доверием. Без тебя она и шагу не ступит.
– Надеюсь. Однако будем откровенны. – Палмер посмотрел на меня в упор. – Кто защитит ее лучше, чем вы?
Я судорожно сглотнул:
– Пожалуй, никто. Однако мое появление навлечет на нее немало бед.
– Так или иначе, вы должны отправиться со мной.
Я покосился на рощицу, где Блайз со спутниками затаились в ожидании. Что станется с ними после моего отъезда? Разве можно бросить верных соратников на произвол судьбы?
– Извини, не могу.
Палмера постигло глубокое разочарование, видимое даже сквозь маску.
– Тогда будем уповать на чудо. – Он проворно вскочил в седло. – Что-нибудь передать ее королевскому высочеству? Сувенир? Устное послание?
Сувенир. Есть ли на свете вещь, которую я не отдал бы Аннике, скажи она хотя бы слово? У нее остался мой плащ, браслет, сплетенный из моей шнуровки, и все сердце без остатка. Я бы с радостью одарил ее чем угодно, однако не имел в своем распоряжении ничего.
Она владела всем.
Порывшись в поясной сумке, я выудил столь полюбившийся ей злаковый батончик:
– Передай ее высочеству и скажи, пусть репетирует танец.
Палмер укоризненно покачал головой:
– Опять секреты. Хорошо. Берегите себя.
– Ты тоже.
Окинув меня напоследок взглядом, Палмер пришпорил коня и пустился в галоп.
– Ты его отпустил! – негодующе воскликнула Блайз, поравнявшись со мной; Иниго с Гриффином держались чуть поодаль.
– Он передал послание, и я попросил об ответной услуге.
Блайз с ненавистью глядела всаднику вслед:
– Какое еще послание? Ведь король с принцем мертвы.
Мне снова удалось не солгать.
– От принцессы.
– Ясно, – недовольно буркнула Блайз. – Ну и?..
Вздохнув, я крепко зажал в кулаке флакончик с землей:
– По-моему… она жаждет мира.
– Это ее не спасет! – фыркнула Блайз. – Мы вот-вот заполучим королевство. Тупица! – скривилась она, наблюдая, как Палмер исчезает в зарослях.
– Ты в порядке? – шепнул Иниго.
Я рассеянно кивнул, глядя вдаль:
– Голова пухнет от разных мыслей.
Сказать по правде, все мои помыслы вращались вокруг нее одной. Единственной, желанной. И я только что пренебрег возможностью очутиться с ней рядом.
Анника
Я уснула, уронив голову на раскрытый фолиант. На сердце было тревожно. Как Леннокс воспримет мой дар? Сочтет его издевкой или оценит по достоинству? Устав терзаться догадками, я провалилась в сон.
Пробуждение отозвалось болью в спине. Разлепив веки, я увидела перед собой улыбающегося Ретта.
– Добрый день, ваше высочество. Простите, что потревожил, но вас спрашивает гвардеец, которого вы якобы направили куда-то с поручением. – В интонациях Ретта сквозили вопрос и недоверие.
– Святые небеса! – Я выпрямилась, торопливо пригладила волосы. – Умоляю, скажи, что я не перепачкалась чернилами.
– Ты удивительно хороша! Выглядишь как женщина, всецело посвятившая себя заботам о народе, – заверил Ретт со смешком.
– Спасибо. Ты настоящий друг.
Польщенный, Ретт потупил взор, однако в следующий миг его черты исказила му́ка.
– Анника, надеюсь, тебе известна бескрайняя степень моей преданности.
– Безусловно, – кивнула я.
– Извини,

