- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проект Re: Третий том - Emory Faded
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно, — подтвердил мои слова Даичи. — Уже знаком с ними?
— Только с младшими Кусакабэ — познакомились на прошлом вечере.
— Понятно. Прошлый вечер организовывал целый дом, так что старшие члены дома были заняты и неудивительно, что пообщаться с ними ты не смог. А что знаешь о их родах?
— Немного.
— Хотя бы то, что они часть дома Мори? — спросил он, косо взглянув на меня.
— Не находишь, что это глупый вопрос, брат? — спросил у него Кацу, не дав ответить мне. — Ты ведь только что сказал, что они организовывали вечер, как члены дома Мори.
— Ну может вопрос и глупый, но уточнить стоило — мало ли, — пожал он плечами. — Было бы крайне неловко, если бы об этом зашёл разговор и он бы этого не знал.
«Я не думал, что он настолько не уверен во мне, раз спросил такое.»
— Хм... пожалуй, — не смог не согласиться с ним Кацу.
— А что ещё знаешь о этих родах? Только вкратце, — проговори он уже тише и быстрее, потому что обе группы всё ближе и ближе подходили к нам.
— Абэ — относительно молодой и не слишком сильный род, но при этом один из богатейших в японии; Кусакабэ — довольно взрослый род и крайне уважаемый, славиться своей агрессией, которая часта выливается в полноценные конфликты с другими родами.
— Пойдёт, — быстро проговорил он и сделав свою улыбку ещё более дружественной, чем раньше, шагнул вперёд нас, заговорив с гостями: — Рад приветствовать вас на этом вечере, Иоши-сан, — поклон худому мужчине, — Ясу-сан, — теперь поклоне чуть с меньшим углом сопровождающей его женщине.
— Здравствуйте, Даичи-сан, — ответный поклон с примерно таким же градусом от мужчины.
— Здравствуйте, — чуть более низкий поклон от женщины.
И обменявшись приветствиями Даичи сразу же переключился на вторую группу, состоящую из членов рода Кусакабэ.
— Рад приветствовать вас на этом вечере, Джиро-сан, — поклон мужчине, — Шика-сан, — чуть меньший поклон женщине, — Изаму-сан, — чуть с большим градусом поклон, чем женщине, но ниже, чем мужчине, — Иоичи-сан, — такой же поклон, как и предыдущий.
— Здравствуйте, Даичи-сан, — поклон с таким же градусом от мужчины.
— Здравствуйте, — более низкий поклон от женщины.
— Здравствуйте, — следом поздоровался Изаму — старший внук главы рода, сделав такой же поклон, какой сделал к нему Даичи.
— Здравствуйте, — поздоровался последним Иоичи — средний по старшинству внук главы рода, не забыв сделать поклон такой же высоты.
Кацу же просто сделал приветственный поклон, адресованный всем сразу, из-за спины брата, на что ему ответили такими же поклонами без слов.
И когда формальности были улажены, можно было переходить к основному разговору.
— Как необычно видеть Мияко-сан дважды спутницей одного и того же счастливчика, — дружественно начал глава рода Абэ — Иоши, в открытую смотря на меня прищуренным лисим взглядом.
«Это он о том, что у нас с Мияко вечерняя одежда в одном стиле, что буквально кричит о том, что мы вместе, по крайней мере, на этом вечере. А исходя из его слов, видимо, Мияко раньше и вовсе никогда не приходила на два вечера к ряду с одним и тем же партнёром.»
— Как по мне, ещё необычнее видеть до селе незнакомого с нами человека пришедшим ещё до нас на такой вечер, — поддержал его глава рода Кусакабэ — Джиро.
«И сразу же зацепились за второй основной момент. Они даже не стали разыгрывать прелюдия и аккуратно подводить к этим темам. Впрочем, они на то и союзника рода, что подобное должны знать.»
— Ещё и находиться в сопровождении Даичи-сана и Кацу-сана, — продолжил Иоши. — Интересно, к чему бы это может быть? — спросил он у Джиро, хотя оба уже всё и так понимали, и то, что сейчас происходит — всего лишь небольшая сценка.
— Как знать, Иоши-сан? Я лишь уверен, что к концу этого вечера мы точно узнаем причины этих событий. Так может лучше будет просто подождать?
— Хм... — потёр он подбородок, наигранно задумавшись, — возможно и так. Хотя нет. Всё же вы действительно, как всегда, правы. Лучше мы просто подождём и не будем лезть, куда не просят, — и в конце добавил многозначительную улыбку, адресованную нашей группе — Даичи, мне и Кацу.
— Благодарю за понимание, — ответил на это Даичи, так же многозначительно улыбнувшись и сделав лёгкий поклон, направленный обоим собеседникам.
И как только с этим было покончено повисло небольшое молчание, во время которого на мне сошлись взгляды всех присутствующих. И в момент, когда я думал, как мне стоит действовать, меня неожиданно подтолкнули вперёд.
Сделал это, на удивление, Кацу. Хотя я думал, что ему вообще до лампочки на все эти дела.
Так я оказался даже чуть впереди Даичи и прямо перед двумя нынешними главами родов, которые пристально осматривали меня и при этом упорно молчали, не давая мне возможности подстроиться под них, заставляя полностью импровизировать.
— Рад познакомиться, Иоши-сан, — поклон ниже, чем делал Даичи, но не настолько низкий, как делали женщины в сторону Даичи. — Джиро-сан, — аналогичный поклон. — Меня зовут Акира Хирано.
Ответом мне было два поклона, которые были примерно с тем же углом, который был у поклонов женщин, направленных Даичи.
— Точно ли Хирано? — спросил Иоши, усмехнувшись.
Судя по тому, что остальные просто улыбались — это была такая шутка, и не нужно были никак на неё отвечать.
— Иоши-сан, не стоит так наседать на парня — для него же всё ново: ещё недавно о нём даже никто знать не знал, а сейчас он здесь.
— Именно поэтому это и нормально — обычный бы парень не смог бы сейчас оказаться здесь, вы так не думаете? — с улыбкой спросил он у него.
— Всегда есть элемент везения, — с едва заметной улыбкой строго ответил Джиро.
— Ну, если парень настолько везучий, что смог оказаться даже здесь, то, может, стоит наладить с ним дружественный контакт? Вдруг будет притягивать удачу и к нам.
«Естественно, ни о какой удаче не идёт и речи. В этом диалоге двойное дно, из-за которого можно чуть ли не спокойно заменить слово „удача“ на слово „способный“. Иначе говоря,

