- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Графиня по вызову - Ольга Куно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэм явно остался недоволен, но все-таки нас пропустил, после чего демонстративно опустился на стул возле самой двери.
– Итак, лорд Эстли, – проговорила я, удобно устраиваясь в кресле. – О чем же вы хотели со мной поговорить?
Несмотря на показное спокойствие, чувствовала я себя крайне некомфортно. Заверение Эстли, что он меня не съест, конечно, радовало, но вызывало некоторый скептицизм. Съесть-то, конечно, не съест. Но если бы Эстли того захотел, Рэм мог бы очень долго ждать снаружи, а не дождавшись и взломав дверь, обнаружить, что в комнате давно никого нет. Другое дело, что такой поворот маловероятен. По той простой причине, что Эстли не заинтересован во мне до такой степени. Во всяком случае, мне хотелось в это верить.
– Я бы хотел задать вам несколько вопросов, леди Аделина, – ответил он, усаживаясь напротив с не меньшим комфортом, чем я. – Очень надеюсь, что вы ответите на них искренне и по возможности полно.
– А если нет? – Я стрельнула в него глазками, склонив голову набок.
– Это было бы очень и очень обидно. – Вид Эстли на неуловимый миг стал холодным и жестким, но к нему почти сразу вернулась прежняя светская беспечность. – Как-никак ради вас я проделал очень долгий путь. Более того, мне пришлось оставить дома свою жену, а я очень не люблю оставлять ее в одиночестве на столь продолжительное время.
– Отчего же вы не взяли ее с собой в Эрталию? – светским тоном спросила я.
А сама подумала, что исключительно ради встречи со мной он никогда бы не поехал в другое государство. В крайнем случае отправил бы кого-нибудь из своих подчиненных. Так что наверняка у него запланирована здесь пара-тройка встреч, не имеющих к Аделине Ортэго ни малейшего отношения. Например, с тем же самым кардиналом.
– Наша дочь плохо переносит тряску кареты, – ответил он. – А оставлять ее на попечении кормилицы моя жена отказалась категорически. Итак, леди Аделина, если позволите, давайте перейдем к нашим вопросам.
– К вашим вопросам, – подчеркнула я.
– Именно. – Эстли склонил голову, принимая поправку. – И вот первый из них. – Его глаза сощурились, а взгляд стал цепким и угрожающим, чем-то напоминая взгляд удава. Я с трудом удержалась от позыва вжаться в кресло. – С какой целью вы выиграли у барона Малено право посещения личных королевских покоев?
– Лорд Эстли! – Я посмотрела на него укоризненно. – Честное слово! Вы же прекрасно понимаете, что это была чисто символическая ставка. Такое право дается только лично королем. Его невозможно подарить, продать или проиграть в карты!
Граф неопределенно хмыкнул, откидываясь на спинку кресла. Взгляд был по-прежнему внимательный, но уже не наводил на мысль о глазах удава.
– С одной стороны, это верно, – подтвердил он. – Но с другой… Право посещения личных покоев дается исключительно в устном виде, хотя и при свидетелях. И никаких законов, официально запрещающих передавать его другому человеку, не существует. Так что теперь у нас получается прецедент, и прецедент крайне нехороший.
– Но вы же знаете, что я ни разу не попыталась воспользоваться этим правом! – взмолилась я. – Вскоре после выигрыша я уехала за границу, даже не приблизившись к королевскому дворцу!
– Вот это-то и вызвало недовольство монарха, – непонятно сказал Эстли. После чего еще более непонятно усмехнулся. – Его величество Анри Пятый очень обижен на вас, леди Аделина, – произнес он, уже откровенно улыбаясь в ответ на мой недоуменный взгляд. – Представьте себе его чувства. Король узнает, что молодая эффектная женщина выиграла право посетить его личные покои. Конечно же, он в нетерпении. А женщина так и не соизволила явиться! Вы чрезвычайно расстроили ристонийского монарха, леди Аделина. А это крайне недальновидный поступок.
Я потихоньку выдохнула. Если мой собеседник позволяет себе говорить несерьезно – а в данный момент он откровенно надо мной подшучивал, – значит, дело обстоит не так уж плохо.
– Отчего-то эта сторона вопроса не пришла мне в голову, – покаялась я. – Тут я действительно виновата. Пожалуйста, передайте его величеству, что я искренне сожалею и что в моих поступках не было дурного умысла. Если бы я сообразила вовремя, то непременно воспользовалась бы своим выигрышем.
– А теперь?
Я покачала головой.
– А теперь я обручена.
– Даже так? – Эстли хмыкнул, вот только я не сумела понять, скептически или же одобрительно.
– Даже так, – склонив голову, подтвердила я. – Однако, лорд Эстли, возвращаясь к основной теме нашего разговора, даю вам слово, что действительно не собиралась пользоваться своим выигрышем. Эта ставка была целиком и полностью идеей барона.
– Потому что к тому моменту вы успели выиграть у него все остальное.
– Чем тоже так и не воспользовалась, – заметила я. – Ни состоянием, ни баронством. И даже передача соответствующих бумаг так и не состоялась.
– Зачем же в таком случае вы играли? – прищурился Эстли.
– Хотела проучить барона, – ответила я, даже не притворяясь, будто испытываю хотя бы малейшие угрызения совести.
– Вот как? Чем же он заслужил такой урок?
– Это деликатный вопрос, – уклончиво ответила я.
– Понимаю. Он пытался вас соблазнить? – высказал наиболее очевидное предположение Эстли.
– Ну что вы, милорд! В этом случае он бы отделался гораздо легче. Барон пытался совратить не меня.
– Вашу подругу?
И снова мимо.
– Хуже. Моего приятеля.
– Какой ужас!
– Вот видите, теперь и вы на моей стороне.
– Я этого не говорил. Так или иначе, барон поступил недозволительно, поставив на кон государственную безопасность, и понес за это соответствующее наказание.
Я насторожилась, почувствовав недосказанное «теперь настала ваша очередь». Эстли вытащил из-за пазухи и положил на стол лист бумаги, на котором было ровным почерком выведено несколько строк.
– Подпишите отказ от права посещать личные королевские покои, – сказал он. Эти слова прозвучали не как просьба, а как приказ, но на всякий случай граф добавил: – Я настоятельно рекомендую вам это сделать.
– Не вижу к этому никаких препятствий, – облегченно откликнулась я. И, вооружившись пером, поставила маленькую аккуратную подпись внизу листка. – Это все или же у вас есть ко мне еще какие-то дела? – поинтересовалась я.
– Это все, – сказал Эстли, убирая за пазуху подписанную мной бумагу.
– В таком случае не могли бы и вы ответить на один вопрос?
– Конечно, – с готовностью откликнулся он. – Я весь внимание.
– Лорд Эстли, скажите откровенно: что бы случилось со мной, если бы я надумала приехать в Ристонию?
Конечно, у меня не было гарантии, что он ответит честно, но я могла, во всяком случае, попытаться.
Эстли взглянул на меня почти удивленно.
– Да ничего бы с вами не случилось, – поморщился он. – Ну, сыграли бы пару раз в карты на благо короны. Да и то не теперь, когда у вас появились столь могущественные покровители, уж не знаю, случайно или закономерно. Простите, леди Аделина, но, при всем моем уважении, вы птица недостаточно высокого полета, чтобы из-за вас Анри Пятый стал портить отношения с высшим руководством дружественного государства.
Эти слова нисколько меня не обидели. Я действительно птица недостаточно высокого полета, и… слава богам!
Думаю, наш разговор длился не более четверти часа, но когда мы вышли, я поняла, что терпение Рэма достигло своего предела.
– Благодарю вас, лорд Монтерей, – обратился к нему Эстли. – И позвольте еще раз поздравить вас с предстоящим бракосочетанием. Вы сделали удачный выбор. Конечно, ваша жена еще доставит вам немало хлопот, но вы никогда об этом не пожалеете. Поверьте человеку с опытом. А теперь простите, мне надо спешить. У меня назначена встреча с вашим дядей.
Ну вот, кто бы сомневался. Конечно, он приехал в Эрталию вовсе не ради разговора со мной. Что опять-таки неимоверно радует.
– Как все прошло? – спросил меня Рэм, едва за Эстли затворилась дверь.
– Нормально, – кивнула я, устало прислонившись к оконной раме. Потом задумчиво провела пальцем по подоконнику. – Ближайшие пару лет мне будет лучше на всякий случай не соваться в Ристонию. А дальше, думаю, проблем с ристонийскими властями не возникнет.
Встреча с Эстли отнюдь не способствовала расслаблению, однако же я поступила по принципу «отдых – это смена деятельности». То есть сочла, что отдохнула, и возвратилась к своему прежнему занятию, а именно приготовлениям к самой большой авантюре в моей жизни – свадьбе.
По понятным причинам и Арман, и я задержались в гостях у герцога существенно дольше, чем предполагалось по нашему изначальному договору с дипломатом. Через три недели после визита Кэмерона Эстли во дворце состоялось сразу две свадьбы. Браком сочетались дочь герцога, леди Лидия Кальво, и маркиз Арман Ортэго, а также леди Аделина Ортэго и граф Ринольд Этьен Монтерей. Разумеется, то обстоятельство, что бывшие супруги Ортэго вступали в новый брак в один и тот же день, породил множество сплетен и пересудов. Но нас это не тревожило. Скорее забавляло. Впоследствии я даже стала коллекционировать слухи на данную тему и записывала их в специально отведенную для этого тетрадь. Иногда я зачитываю выдержки из этой коллекции, когда мы вчетвером собираемся в нашем с Рэмом доме или в гостях у семейства Ортэго. Такие чтения доставляют всем удовольствие и хорошо сочетаются с потрескиванием дров в камине и подогретым вином.

