- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жертва клеветы - Мэрилин Папано
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Потому что потеряла всякую надежду привлечь вашего бывшего мужа к уголовной ответственности, - ответил Такер. - Она не захотела снова испытать позор, который ей пришлось вынести во время прошлого суда.
Мэриан внимательно посмотрела на Такера и вдруг спросила:
- Вы любите Кейт?
- Да.
- И что же будет с вами, если Кейт осудят и упрячут в тюрьму?
- Я приложу все усилия к тому, чтобы не допустить этого! - воскликнул Такер. - Я сделаю все, чтобы Кейт не оказалась в тюрьме!
- И как же вы собираетесь защищать ее?
Такер думал об этом всю сегодняшнюю ночь. Надежда на то, что Мэриан сознается в убийстве, была ничтожна, поэтому Такер заготовил еще один вариант действий и сейчас собирался сообщить о нем бывшей жене Траска.
- Мэриан, я знаю, что вы убили Джасона, - начал он, - но я вас за это не виню. Я понимаю, что вы будете все отрицать, так как очень боитесь попасть в тюрьму. Я сам отсидел за решеткой шестнадцать лет и знаю, что такое неволя. Я не собираюсь принуждать вас признаться, я хочу просить вас о другом.
- О чем же? - Мэриан удивленно вскинула брови.
- Вы должны мне помочь.
Такер снова обвел глазами комнату, размерами напоминающую тюремную камеру, в которой он провел много лет. Он не мог допустить, чтобы в тюрьме оказалась Кейт. Ради любимой женщины он был готов пожертвовать свободой.
- Понимаете, Мэриан, единственный свидетель, видевший молодую блондинку за рулем красной машины, отъезжающей в ночь убийства от дома Траска, - отец Кейт, - быстро заговорил Такер. - Так вот, я хочу, чтобы вы пришли к окружному прокурору и заявили, что это вы ехали в машине в ту ночь. Якобы отец Кейт видел вас.
- Вы - сумасшедший? - изумленно произнесла Мэриан. - Ведь всему городу известно, что Траск ненавидел меня почти также, как Кейт. Если я сделаю подобное заявление, это будет равносильно признанию в убийстве.
- Нет, Мэриан, вы должны сказать, что отец Кейт видел вас, а не ее, тогда с Кейт могут снять обвинение.
- И за решеткой окажусь я? И кто тогда поможет мне? Кто подтвердит, что это не я застрелила Джасона?
- Я вам помогу. Вы скажете прокурору, что в тот вечер поехали к бывшему мужу просить его оставить вас в покое и прекратить преследования и угрозы. Подошли к дому, увидели свет, горящий в боковой части особняка. Двери были распахнуты. Вы заглянули в комнату, увидели мертвого Траска, лежащего на полу, испугались и убежали. Ваше заявление снимет вину с Кейт, а главным подозреваемым стану я - Такер Колдуэлл, Я признаюсь в совершении преступления, Кейт выпустят из тюрьмы, а вы будете жить... как ни в чем не бывало.
Мэриан удивленно слушала Такера и качала головой. Наконец она сказала:
- Нет, вы все-таки сумасшедший, Такер! Это Кейт свела вас с ума?
- Возможно.
- Что ж, она - счастливая женщина, - печально вздохнув, произнесла Мэриан.
Такер очень сомневался, что в данный момент Кейт может назвать себя счастливой.
Неожиданно Мэриан сказала:
- Ладно, хорошо, я согласна. Я сделаю все, как вы просите. А теперь, пожалуйста, уходите, мне хочется побыть одной.
Такер попрощался, вышел из дома, еще раз бросил взгляд на красную машину и уехал. А Мэриан осталась в комнате и стала бродить между старых коробок с вещами. Вот в этой - подвенечное белое платье, здесь лежит сохраненный ею засохший свадебный букет, в другой коробке - несколько старых сувениров и подарков. Все, что осталось от ее семейной жизни.
А Кейт Эдвардс действительно счастливая женщина. После стольких невзгод и страданий, выпавших на ее долю, она не сошла с ума, не замкнулась в себе, а встретила любимого человека. Как Такер Колдуэлл предан ей! Он готов ради Кейт пожертвовать свободой, взять на себя вину и снова сесть в тюрьму. И это все - ради Кейт, ради их любви.
Мэриан снова посмотрела на старую свадебную фотографию. Смог бы Джасон ради нее совершить столь благородный поступок? Никогда, даже в лучшие дни их совместной жизни - а такие можно было пересчитать по пальцам, - Джасон ничем бы не поступился ради Мэриан.
Мэриан отложила фотографию и направилась в комнату, где находилась мать. В последние дни они мало разговаривали, но Мэриан была рада этому. Патриция подтвердила алиби дочери, заявив полицейским, что во вторник вечером та постоянно находилась дома и никуда не отлучалась. После этого они мало общались, и Патриция ни разу не задала дочери главный вопрос, за что Мэриан была ей благодарна. Может быть, она боялась услышать правдивый ответ?
Мэриан подошла к двери гостиной и остановилась. Самым правильным для нее в данной ситуации было бы быстро собрать вещи, сесть в машину и навсегда покинуть Фолл-Ривер, как она уже сделала шесть месяцев назад. Но сейчас бежать из города - значит косвенно подтвердить свою вину. И кроме того, она обещала Такеру сходить к окружному прокурору и заявить, что в ночь убийства отец Кейт видел в красной машине ее - Мэриан Траск. Может быть, после этого Кейт выпустят из тюрьмы, Мэриан тоже окажется вне подозрений, а Такер Колдуэлл... понесет наказание за чужие грехи.
Мэриан взглянула на часы: без двадцати одиннадцать. Скоро начнутся слушания по делу об убийстве Траска, и Кейт предъявят официальное обвинение. Мэриан надо торопиться, чтобы успеть на прием к окружному прокурору, пока он еще не ушел на заседание. А к матери она заглянет перед уходом из дома.
Мэриан поднялась в спальню, надела тот же строгий костюм, в котором в первый раз ходила на прием к Дэвиду Мар-кету, взяла сумочку и пошла в гостиную. Мать сидела в кресле напротив окна, выходящего на задний двор. Ее лицо было болезненно-бледным и усталым. Мэриан показалось, что неделю назад, в день ее приезда, мать выглядела лучше, чем теперь.
Мэриан подошла к матери, присела на диван, и та слабо улыбнулась.
- Тебе так идет этот костюм, - сказала Патриция. - Ты куда-то уходишь? Идешь с друзьями на ленч?
- Нет, мама. Я ухожу ненадолго и скоро вернусь.
Мэриан вышла из дома, села в машину и через пять минут была около здания суда. Площадка перед зданием суда была забита автомобилями, поэтому Мэриан пришлось оставить свою машину на стоянке перед полицейским управлением.
- Мистер Маркет не может вас сейчас принять. Он готовится к судебному заседанию, - объявила его секретарша. - Зайдите позднее.
- Но мне очень нужно с ним поговорить! - воскликнула Мэриан. - Это касается дела Траска. Пожалуйста, попросите его принять меня.
Секретарша скрылась за дверью кабинета окружного прокурора и, появившись через несколько секунд, сказала:
- Мистер Маркет примет вас. Заходите.
Окружной прокурор в судебном облачении стоял около письменного стола и поправлял ворот рубашки. Увидев Мэриан, он спросил:
- Что вы хотите сообщить мне по делу Траска?
Мэриан глубоко вздохнула, собираясь с духом, затем приблизилась к столу и быстро произнесла:
- Я хочу сообщить вам нечто важное, мистер Маркет! - Она сделала паузу перед решительным заявлением. - Вы арестовали невиновного человека!
***
Комната, расположенная напротив кабинета судьи Хэмптона, была очень маленькой, без окон. В ней помещались лишь стол и несколько стульев в ряд. Голые стены унылого казенного цвета, никаких картин на них: ничто не должно отвлекать сидящих в комнате людей отдела.
Сейчас в комнате находилось трое: в центре сидела Кейт, бледная и измученная бессонной ночью, проведенной в тюремной камере. Справа от нее адвокат Колин Роббинс, сосредоточенная, строгая, готовая постоять за клиентку, слева - Такер Колдуэлл - в новых джинсах и свежей голубой рубашке. Он пристально смотрел на Кейт, словно стараясь ободрить и поддержать ее хотя бы взглядом.
Изредка они перебрасывались короткими фразами, но ни о чем важном не разговаривали. Да и о чем можно было говорить, когда с минуты на минуту они ожидали начала судебных слушаний? Кейт, проведя лишь одну ночь в тюрьме, в отчаянии думала о том, сколько еще таких страшных томительных бессонных ночей ей придется пережить?
Наконец она поднялась со стула, прошлась по маленькой комнате и остановилась около Такера. Взяла его за руки и попыталась улыбнуться.
- Какие у тебя холодные руки, - тихо произнес он.
От слов Такера сердце Кейт сильно забилось, и на глаза навернулись слезы.
- Кейт, все будет хорошо, - продолжал Такер, и в его словах ей послышалась надежда.
Но что может быть хорошего в нынешней ситуации? Что изменится? Об этом Кейт боялась думать. Она взглянула на часы. Странно, судебное заседание должно было начаться десять минут назад, но по неизвестным причинам задерживалось.
Распахнулась дверь, из зала послышался гул недовольных голосов пришедшие на заседание жители Фолл-Ривер выражали недоумение и жаждали начала процесса. В комнату вошли начальник полиции Трэвис Макмастер и окружной прокурор. Кейт напряглась, словно в ожидании удара, и Такер крепко прижал ее к себе.
Трэвис почему-то обратился к Такеру.

