- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Изумруды Урала - Николай Петрович Сироткин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все сделаю, как вы сказали.
После ухода Алдошина Скотт достал из шкафа початую бутылку виски «Old Bushmills», плеснул немного в стакан и уютно устроился в кресле.
Глава 30. Екатеринбург 24 мая 1798 года (Начало)
Сразу после завтрака Скотт поднялся на второй этаж, подошел к номеру, где проживал Буланов и резким ударом ноги распахнул дверь.
— Какого черта! — Рявкнул было, сидевший за столом в одном халате Буланов, но увидев Скотта осекся.
На столе перед ним стояла початая бутылка коньяка.
— Почему ты не в школе?
— Я заболел.
— Вижу. — Скотт закрыл дверь, прошел в комнату, но садиться не стал. — Приведешь себя в порядок и немедленно отправишься в школу.
— Мистер Скотт, я не могу работать в таких условиях. Никакого почтения …
— Чего? — Взревел Скотт. — Почтения? А не слишком ли ты много о себе возомнил господин Буланов? Кто ты такой? Всего лишь чиновник восьмого класса, мелкая сошка. Ты забыл, что эта школа не казенное, а частное заведение и принадлежит очень богатым людям, для которых коллежский асессор не более чем половой в трактире.
— Напрасно вы так. — Примирительно сказал Буланов. — От того что я напишу в отчете зависит судьба этой школы.
— От того, что ты напишешь, ничего не зависит! Запомни это, а лучше запиши где-нибудь, не то завтра забудешь. Еще раз повторяю, школа частная, за ней стоят серьезные люди и очень большие деньги. Если ты будешь путаться под ногами, тебя просто закопают в тайге. Тебе что сказал Забелин — описать настоящее положение дел, не копаться и не искать недостатки. Так?
— Да, так. Только я не понял, мистер Скотт.
— Что ты не понял?
— Про большие деньги. Судя по финансовой отчетности там нет больших денег.
— А вот это, господин коллежский асессор не твоего ума дело. Чином не вышел. Тебе платят не за то, чтобы ты думал, а за порученную работу, вот ей и занимайся. Все ясно?
— Да.
— Вопросы есть?
— Только один. Здесь объявился мой старый знакомый, Штейнберг Генрих Карлович. Два года назад он нам создал много проблем при проверке жалобы детей Московского воспитательного дома.
— Это когда ты пользовал малолетних девочек?
— Все рассказал сука. — Не сдержался Буланов.
— Алдошин мой человек и тебе не починяется, так что оставь его в покое. Нужно быть идиотом, чтобы рассказывать отцу трех девочек подростков такие мерзости.
— Так я же не знал…
— А голова на что. Думать надо головой, а не тем, что между ног мотается. Про банкеты и девочек забудь и сосредоточься на работе. Теперь насчет этого Штейнберга. Кто он такой?
— Ваш коллега — ювелир.
— Я знаю практически всех ювелиров Петербурга, но …
— Он из Москвы, — перебил Скотта Буланов, — племянник Вильгельма Брандта.
— Брандта знаю, солидный ювелир.
— Сейчас он отошел от дел, а Штейнберг открыл свою мастерскую.
— Чем же он вам насолил?
— Вильгельм Брандт, жертвовал крупные суммы на содержание детей этого дома и поэтому был включен в состав комиссии. Сам он тогда болел и в качестве своего представителя прислал племянника. Так вот, договориться со Штейнбергом невозможно, впрочем, как и с самим Брандтом. Сколько крови они нам тогда попортили, даже бумагу императрице накатали. Слава богу, все обошлось.
— Хорошо, это я понял. Что он делает в Екатеринбурге?
— Говорит, что приехал к другу и скоро возвращается в Москву.
— Ну, тогда и беспокоиться нечего. Итак, у тебя час на то, чтобы привести себя в порядок и отправиться в школу. Время пошло!
Скотт вышел из номера и в коридоре столкнулся с управляющим.
— Войцех Каземирович, я слышал, что у вас остановился мой коллега, ювелир Штейнберг.
— Да, Генрих Карлович живет в шестом номере.
— Он сейчас у себя.
— Нет, он болен. Врач прописал ему две недели полного покоя и его перевели в гостевую комнату.
— Я хочу пригласить его на ужин, но не знаю, как это сделать.
— Я могу ему передать.
— Буду вам очень благодарен. — Сказал Скотт, протягивая управляющему визитку и серебряный рубль.
…
К десяти часам Скотт пришел в Канцелярию горных заводов. Сидевший на входе молодой канцелярский служащий вопросительно поднял на него глаза.
— Что вам угодно?
— Ричард Скотт, представитель английского ювелирного дома «Alice». — Отрекомендовался англичанин. — Прибыл в Екатеринбург для заключения договора с ювелирной школой, вот мои рекомендации из канцелярии императрицы.
Скотт положил перед обалдевшим чиновником гербовые бумаги с орлиной печатью.
— Так вам не сюда. Школа нам теперь не подчиняется.
— Это я знаю. — Спокойно сказал Скотт. — Мне нужен Главный горный начальник.
— Никита Сергеевич сейчас болен.
— Кто его замещает?
— Коллежский советник Иван Андреевич Леман.
— Он может меня принять?
— Подождите минуту, я сейчас узнаю.
Канцелярист действительно вернулся через минуту.
— Проходите, пожалуйста. Второй этаж, кабинет № 20.
В кабинет коллежского советника, по одной стороне которого располагались два окна, а три других были заняты шкафами с книгами и образцами всевозможных камней царил идеальный порядок. Рядом с массивным дубовым столом стоял мужчина лет сорока, в форме чиновника горного ведомства. Яркий красный мундир, сшитый из качественного английского сукна с зеленой отделкой, был идеально подогнан по его худощавой фигуре, а начищенные пуговицы блестели, словно драгоценные камни.
— Разрешите представиться, ваше высокоблагородие: Ричард Скотт, торговый агент английского ювелирного дома «Alice» и консультант ведомства ее величества императрицы Марии Федоровны.
— Рад познакомиться, мистер Скотт. — Леман пожал протянутую англичанином руку. — Только зачем так официально, для вас просто Иван Андреевич, вы ведь не мой подчиненный. Присаживайтесь.
Хозяин кабинета занял свое законное место, а Скотт удобно устроился в кресле для посетителей.
— Как мне доложили,

