- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хроники бессмертного суицидника - Ritoro Deikku
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Долговязый слуга Рорикдеза с чёрным пучком на макушке, к слову, с Бернадет не виделся, и ничего про неё не слышал: девушка решила на первых порах хоть немного обдумать, как вообще это преподнести.
[Тава: …]
На самом деле, все, кто сейчас жил в гостинице, испытывали очень странное чувство: все были рады тому, что девушка воскресла, но вот… Как будто бы никто и не просил этого делать…
[Тава: …]
Да, об этом странно заявлять, но, казалось бы, предсказуемых приступов счастья и чего-то подобного попросту не было, будто девушка и вовсе не умирала… Возможно, так произошло из-за того, что и погибла она крайне нелепо и неправдоподобно.
[Тава: …]
Зелёные глаза аптапаро широко распахнулись.
[Тава: …]
Всё тело ныло от боли.
[Тава: …]
Зверолюд повернулся на бок и взглянул в окно. Там не было ничего кроме беловато-серого пятна. Рядом с ним недовольно хмурилась маленькая Мун, отчаянно рыскающая своими ножками в поисках лица аптапаро.
[Тава: …]
Но Бернадет тут не было…
[Тава: …]
Слегка проскрипев, Тавагото поднялся на ноги и двинулся к входной двери. Все его переломы, видимо, уже успели зажить (ну или, по крайней мере, боль от них полностью слилась с общей изнывающей тяжестью, свалившейся на плечи юноши).
[Тава: …]
На нём была его старая зелёная рубаха и серые походные штаны.
[Тава: …]
В них сегодня утром была Бернадет…
[Тава: …]
Деревянная створка двери распахнулась, и, вывалившись в свет коридора, зверолюд огляделся по сторонам.
[Тава: …]
[Циллиана: …]
На стуле, глядя в пол, восседала белокурая девушка в сероватом платье. Её бледные руки были сложены на коленях, а голова была опущена, так что было непонятно: спала она или просто тырилась в пыльные щели между досками под ногами.
[Тава: …]
[Циллиана: …]
[Тава: …]
[Циллиана: …]
[Тава: …]
[Циллиана: Так ты проснулся…]
Её блекло-серые глаза оторвались от пола и пристально уставились на зверолюда.
[Тава: Где Бернадет?]
[Циллиана: Спит в моей комнате, не волнуйся за неё.]
[Тава: …]
[Циллиана: Я хочу тебе сказать «спасибо», Тава… Но…]
[Тава: Да, я понимаю, что я не приложил никаких усилий для этого… Я ещё не заслужил вашего признания…]
[Циллиана: Я… Я не про это хотела сказать…]
[Тава: …]
[Циллиана: Недавно мне с Мун пришлось побывать не в самом лучшем месте… Может ты знаешь, что может значить этот знак?]
Девушка выставила своб ладонь, сжала редний с безымянным пальцем и приставила к ним большой.
[Тава: …]
Этот был тот самый знак, который показал зверолюду человек в маске на вступительных экзаменах в Школу Магии, и который также использовало некоторое количество человек.
[Тава: …Я… Никогда не видел его…]
[Циллиана: Хмм…]
[Тава: …]
[Циллиана: …]
Глаза девушки стали серьёзными и мёртвыми пузырями уставились на лицо аптапаро.
[Тава: …]
[Циллиана: В таком случае, ходи по улицам аккуратней… Вот, что я хотела тебе сказать... В твоём состоянии очень важно не попасть в очередную передрягу... Всё, что касается, Бернадет обсудим уже потом...]
[Тава: …]
[Циллиана: …]
[Тава: Так… Где вы были… И что было с Мун?]
[Циллиана: С Мун всё хорошо… А остальное тебе лучше не знать… Для твоего же блага…]
Белокурая Циллиана поднялась с места и, очередной раз обдав Тавагото леденящим взглядом, вернулась в свою комнату.
[Тава: …]
Чёрные кудри зверолюда скрывали его зелёные глаза.
[Тава: …]
От лестницы веяло холодом, но Тава его не чувствовал.
[Тава: …]
***
[Тава: …]
На улице ничего особо не изменилось: с неба падал снег, а по сугробам тянулись чьи-то одинокие небольшие следы от босых стоп.
[Тава: …]
Обдуваемые ветром локоны чьих-то волос вздымались вверх.
Ослепляемые тьмой чьи-то глаза едва были открыты.
Опустошённые болью чьи-то руки бессильно шатались, врезаясь в бёдра.
[Тава: …]
Дворец уже был не так далеко: лиловые башни, окропляемые лунным светом, молочными ворсистыми столбами вздымались высоко в непроглядную высь..
[Тава: …]
Обойти стражу было невозможно: вдоль периметра замка тут и там торчали чёрные силуэты здоровых мужчин. У каждого из них были мечи, тяжёлая броня и единственная задача: не пускать никого в дворец.
[Тава: …]
Хилое тело двинулось в сторону: там, где стража, по идее, могла спать. Это был самый краешек дворца, здесь только виднелся невысокий деревянный свод конюшен.
[Тава: …]
Забора не было, лишь условные указатели.
[Тава: …]
Чернокурая бошка затаилась в снегу – Тавагото плохо было слышно, так что никто его продвижения через увесистые сугробы и не заметил.
[Тава: …]
Вроде бы здесь никого не было: выбравшись из снега, можно было преспокойнейше добраться до входа во дворец, хоть он и был где-то в сотне метров.
[Тава: …]
Зелёные горизонтальные глаза в очередной раз вгляделись в едва различимые очертания знаков, голых кустов, зданьиц и дорожек, и босые ноги зашлёпали по липкому снегу.
[Тава: …]
Как оказалось, попасть во дворец было легче простого: стражников на посту не было, так что и всякое подобие границы попросту отстутсвовало. Зверолюд даже слегка удивился такой удачи: кто бы мог подумать, что сегодня стража, и правда, решит слинять с поста.
Надо было срочно воспользоваться таким везе
[Стражник: …]
[Тава: …]
[Стражник: …]
[Тава: …]
Два вылупленных глаза сурово уставились на застывшее тело аптапаро. Мужчина перед ним был в броне, облепленной каким-то мехом, а за его поясом в ножнах лежал довольно-таки длинный меч.
[Стражник: …]
[Тава: …]
Безмолвно стражник вытянули сталь из кожи и резво подскочил к зверолюду.
[Тава: …]
С огромной скоростью клинок понёсся в беззащитное горло Тавагото.
[Тава: …]
***
[Тава: …]
Глаза юноши заплыли кровавым мраком.
Его рога полезли вверх, а мозг опустошился.
[Стражник: ...?]
Меч со всей силой пронёсся по шее зверолюда и по дуге вернулся в исходное полувертикальное положение.
[Тава: …]
Но аптапаро, тем не менее, до сих пор был жив.
[Стражник: !!!]
Разъярённый стражник, стоя перед неподвижным преступником, разъярённо схватился за свой меч обеими ладонями и с размаха вонзил его в его черноволосую черепушку.
[Стражник: …]
[Тава: …]
Сталь просто прошла сквоззь Тавагото. Она не разрезала его плоти, костей, мяса – мужчина будто пытался рассечь воздух.
[Стражник: …]
[Тава: …]
Два сероватых опустошённых огонька мёртвым сиянием глядели на ошарашенную рожу стражника.
[Тава: …]
В них была заметна жгучая и непримиримая ненависть.
[Стражник: Гхаа…]
Зверолюд двинул своей ладонью и впился ногтями в горло мужчины, приподняв его над землёй. По руке потекли горячие струйки крови,

