- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Грег не полетел бы ни с кем другим”, - сказал Джейк. “Он сказал: ”Если я собираюсь забраться в какой-нибудь крошечный самолетик, я хочу, чтобы за штурвалом был кто-то, кого я знаю и кому доверяю".
“Я польщена его доверием ко мне”, - сказала она. “Для любителя он неплохо справился. У нас есть много хороших снимков, где он за штурвалом”.
Хелен собиралась сказать что-то еще, но была прервана Селией, которая теперь мчалась к ней с визгом восторга, широко раскинув руки. Хелен подхватила визг и тоже протянула руки. Две женщины подошли друг к другу и тепло, с неподдельной привязанностью, обнялись. Джейк почувствовал еще один небольшой прилив вожделения, захлестнувший его, когда он увидел, как их груди соприкоснулись, когда он увидел, как Селия крепко поцеловала ее в щеку.
Пока две женщины разговаривали и неоднократно обнимали друг друга, подошел Грег и встал рядом с Джейком. Он оценивающе посмотрел на них двоих, кивая головой, вероятно, думая о том же, о чем думал Джейк, хотя и оставил это невысказанным.
“Как это было?” Спросил его Джейк.
“Мне скорее понравился этот опыт”, - сказал он. “Я вряд ли думаю, что готов сажать авиалайнер после того, как у капитана случился сердечный приступ или что-то в этом роде, но я гораздо лучше понимаю механику управления самолетом. Я думаю, это поможет моей методологии в моем предстоящем фильме ”.
“Тогда это того стоило, верно?”
“Так и было”, - согласился он. “Хотя в этой куртке-бомбере жарче, чем в аду. Думаю, я оставлю ее в самолете”.
“Почему ты вообще носишь эту штуку?” Спросил Джейк. “Я говорил тебе, что в 172-м становится душно. Ты, должно быть, потеешь, как свинья”.
“Это необходимость имиджа”, - сказал он. “Если я собираюсь сниматься за рулем самолета, я должен выглядеть соответственно роли”.
“Понятно”, - сказал Джейк, борясь с желанием покачать головой.
Грег положил куртку в самолет Хелен, а затем они все направились по взлетно-посадочной полосе к ресторану DC-3 Bar and Grille, который находился сразу за операционным зданием аэропорта, совсем рядом с краем утеса, с которого открывался вид на океан. Два оператора последовали за ними, все еще держа в руках свои камеры, но ничего ими не снимая. Ресторан был заполнен примерно наполовину, и им сразу же предоставили столик на шестерых. Джейк и Хелен заказали кофе. Все остальные заказали "кровавую Мэри", поскольку DC-3 славился ими.
“Просто не забудьте пописать, прежде чем мы отправимся обратно”, - напомнил всем Джейк.
“Да”, - сказала Хелен. “Особенно ты, Селия. Девушке трудно пользоваться писсуаром в полете”.
“Я бы скорее позволила своему мочевому пузырю лопнуть, чем попыталась воспользоваться писсуаром в полете”, - заверила ее Селия.
Хелен села рядом с Джейком, на край стола. Напротив них были Селия и Грег. На другом конце были два оператора, которые сидели лицом друг к другу. Беседа велась в основном между Селией, Джейком, Грегом и Хелен. Два оператора разговаривали в основном друг с другом тихими голосами, вероятно, обсуждая отснятый материал, который каждому удалось получить во время миссии. Грег доминировал в разговоре между ними четырьмя. Все, что потребовалось от Хелен, это спросить его, о чем фильм, который он собирался снять. Отчитав ее за использование слова “фильм” (те, кто работает в этом бизнесе, никогда не называли фильм “кино”, это всегда был ”фильм“ или "проект”), он перешел к подробному описанию проекта, уделяя особое внимание своей роли в нем.
Пока он говорил, описывая спасения, которые собирались показать (в частности, одно неудачное спасение, которое будет преследовать лейтенанта Майкла Эндрюса на протяжении всего фильма [актеры всегда говорили о персонажах, которых они играли, от третьего лица]), Джейк осознал, что Хелен изо всех сил старается улыбнуться ему при любой возможности, коснуться его плеча или руки и одарить теплыми взглядами. Она, безусловно, посылала вибрацию в его сторону, вибрацию, которую он мог прочитать довольно ясно.
Потребовалось время, пока они почти закончили завтракать, прежде чем Грег успокоился настолько, что Хелен смогла сменить тему. “Как продвигаются новые альбомы?” - быстро спросила она, когда он сделал паузу, чтобы откусить кусочек. “Грег сказал мне, что вы оба работаете над ними каждый день”.
“У них все идет довольно хорошо”, - ответил Джейк. “Мы подключили the mothers и они делают для нас действительно классные вещи. Декстер Прайс играет для нас на саксофоне, как... что ж...”
“Как человек, которому платят восемьдесят пять долларов в час плюс авторские отчисления”, - сказала Селия.
“Верно”, - сказал Джейк со смешком. “Но я думаю, что мы получаем от него то, чего стоим наши деньги. Единственный реальный минус - это то, что мы потеряем Теда и Бена, наших барабанщика и басиста, в конце следующего месяца. Это вынудит нас найти новую ритм-секцию для самой записи”.
“Мы тоже потеряем Фила”, - сказала Селия. “Он наш баритон-бэк-вокалист”.
Хелен никоим образом не была склонна к музыке. Она не умела танцевать, не умела петь, не играла ни на одном инструменте и понятия не имела, что вообще означает баритон. Тем не менее, она была вежлива, слушая объяснения о Теде, Билле, Филе и их группе.
“Где вы находите басиста и барабанщика?” спросила она, когда объяснение было завершено. “Вы просто даете объявление в газету или что?”
“Нет, вы не размещаете объявление в газете”, - сказала Селия. “Это может быть своего рода процессом. Надеюсь, теперь, когда мы зарекомендовали себя, это будет проще ”.
“Так и должно быть”, - сказал Джейк. “Вообще-то у меня есть идея, где мы можем откопать хороших людей”.
“Ах да?” Заинтересованно спросила Селия. “Где?”
“Я расскажу тебе позже”, - пренебрежительно сказал Джейк. “Обсудим в другой раз”.
“А как насчет твоей девушки, Джейк?” Внезапно спросила Хелен. “Саксофонистка. Напомни еще раз, как ее зовут?”
“Лора”, - сказал Джейк. “Что насчет нее?”
“Она в турне, верно?”
“Так и есть”, - подтвердил Джейк. “Я думаю, они сегодня вечером в Саване, штат Джорджия. Они прокладывают себе путь на запад через юг”.
“Как долго ее не будет?” Спросила Хелен.
“По крайней мере, до декабря”, - сказал он. “Возможно, даже дольше. В последний раз, когда я разговаривал с ней, она сказала мне, что обсуждался какой-то тур по Южной Америке. Бобби Зи, по-видимому, там очень популярен”.
“Это долго”, - сказала Хелен. “Разве ты

