- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безумие стали - Андрей Погудин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же тогда делать?
– Всё очень просто. Насколько я знаю, во дворце скрытно живет один стиг. Поговаривают, что королева давно пользуется его услугами для омоложения организма и поддержания красоты. Гм, не знаю, насколько этому можно верить, но выглядит Фрига замечательно, а ведь она прожила уже тридцать пять зим. Мой мальчик, ты любимый племянник его величества, попроси дядю о встрече с колдуном, тебе он не откажет. А дальнейшее зависит только от твоего красноречия.
– Уф, спасибо, Олген. У меня вновь появилась надежда.
– Я рад, что смог помочь тебе. Хотя бы советом. Но помни, будь осторожен!
Они еще побыли в келье. Трой интересовался положением дел на границе, Ульрих прямо сказал о наглости сарматов, умолчав лишь об оруженосце Витерборов, которого засекли разведчики Жюля Кароты. Узнав, что мать с отцом так и не ладят, Олген расстроился и попросил уговорить обоих, чтобы вместе посетили Королевскую курию. Подошло время вечерней службы. Ульрих получил благословение и вышел на улицу, вскоре к нему присоединился Гридо. Трой хотел пошептаться с ним наедине, и теперь слуга просто сиял – ведь он встретился с учителем! Оказалось, эта встреча повлияла и на разговорчивость заботливого увальня.
– Господин, я хотел спросить: неужели вы и вправду наложите на себя руки, если не излечитесь от увечий?
– Да, а что?
– Я вам не позволю, – серьезно сказал слуга.
– О, боги! Теперь ты меня и в уборную сопровождать будешь?
– Конечно, если только вы не откажетесь от своей затеи.
– Гридо, ты в самом деле мне поверил?
– Конечно.
– Ну да, хотя правильно. Я должен был сыграть так, чтобы убедить старого Олгена, а тебя уж и подавно.
– Сыграть? Я не понимаю вас, господин.
– Дурень ты, какое уж тут понимание?! Неужели думаешь, что я добровольно убью себя? Ну уж нет! Я излечусь и стану воином, а весь этот спектакль я разыграл, когда догадался, что наш любимый трой знает, как мне помочь, но скрывает это. Теперь понял?
– Я всё равно не отойду от вас ни на шаг, – заверил Гридо.
– Ох, ну за что мне такое наказание?! – воскликнул Ульрих и пристукнул тростью. – Я тебя точно прибью когда-нибудь!
На дворцовой площади царило оживление. Прибывали экипажи, цокали копыта, лакеи в красно-белых ливреях помогали выходить дамам из карет, а юркие мальчишки принимали у всадников поводья, чтобы отвести скакунов в просторную конюшню. По краю площади горели масляные фонари, они же светлячками убегали в парк, окружающий замок. Подстриженные ряды кустов составляли целый лабиринт, где сейчас прогуливались гости, ожидая приглашения к столу. Под ногами хрустел гравий. Ульрих направился в обход дворца по тисовой аллее, Гридо не отставал ни на шаг.
По теплу маскарад решили провести под открытым небом. Две широких лестницы огибали фонтан и вели на террасу. Оттуда раздавалась тихая мелодия, прерываемая резкими звуками – музыканты настраивали инструменты и разогревались перед основным выступлением. С трех сторон овальную площадку меж деревьями окружили столы, в центре осталось место для танцев. По серым плиткам прохаживались разодетые дворяне, многие поглядывали в сторону террасы, откуда должна была появиться венценосная чета. Ульрих сначала хотел разыскать мать, но передумал – в любом случае все соберутся здесь. Буркнув что-то, исчез Гридо. Он явно тушевался под взглядами стольких блистательных господ и предпочел раствориться в тени деревьев. Уль только обрадовался. Достигнув дворца, он дал слуге целый форин с наказом пропить его в ближайшей таверне за здоровье любимого господина. Увалень монету взял, но в таверну не пошел. И где только отец выискал такого?!
Зазвучали трубы. Один сигнал означал, что сейчас начнут распределять места. Из парка стали подтягиваться гости, никто не хотел пропустить волнующего момента. В центр площадки вышел Клаус Фитке. Королевский герольд выполнял сейчас роль распорядителя бала, его крысиное лицо покраснело от натуги. Он громко выкрикивал имена приглашенных, лакеи провожали господ.
– Лейтенант роты Железных Тигров Джаб Нивельхейм! Лейтенант роты Черных Пауков Арх Гарруда! Лейтенант эскадрона Разящих Копий Юдин Витербор! Капитан роты Железных Тигров Катор Драко!
Сначала шли лейтенанты и младшие дворяне, затем капитаны, бароны, графы; чем дальше Фитке зачитывал список, тем ближе к возвышению садились люди. Ульриху, как любимому племяннику его величества, отвели место в начале стола. Вновь зазвучали трубы, гвардейцы расступились и на террасе появились король с королевой. Все встали.
Леди Кларисса сопровождала сестру и села рядом с ней. Голову матери покрывал золотистый платок, платье вспыхивало искорками, в глубоком декольте, чуть прикрытые кружевами, виднелись налитые груди. Ульрих поморщился – мама решила произвести впечатление на большинство присутствующих здесь мужчин и это ей явно удавалось. Сейчас с ней любезничал герцог Карийский, старый граф Райнел откровенно пялился в вырез платья и даже стоящий за королевским троном невозмутимый сэр Ларкин улыбнулся в ответ на шутливую реплику леди. Фыркнув, Ульрих повернулся к принцессе. Семилетняя Сильвия обещала вырасти настоящей красавицей – правильные черты лица, прямой нос, черные кудряшки, озорной взгляд зеленоватых глаз. Девочка осознавала свою привлекательность и беззастенчиво ею пользовалась. Пока его величество благодарил верные войска за службу, Ульрих во всю ухаживал за двоюродной сестрой, причем, не по собственной воле – Сильвия капризничала. Попробовав одно блюдо, она требовала следующее и тут же отставляла его. Альберт ухмылялся. Виконт уже ругал про себя сэра Крыса за то, что тот посадил его по соседству с взбалмошной родственницей, но внезапно Сильвия сменила гнев на милость.
– Братик, ты такой красивый! Почти как я. Хочешь, открою секрет?
– Ну давай.
– Фрейлина Лисия фон Барков спрашивала про тебя сегодня, – сказала Сильвия таким торжественным тоном, точно посвящала его в рыцари. – Ты ей понравился.
– С чего ты взяла? – спросил Ульрих и почувствовал, что краснеет.
– Так Лиска сама сказала. Она попросила передать тебе, что собирается посетить беседку Роз после того, как начнется бал.
– Гм, и где эта беседка находится?
– Уль, ну ты чего такой глупенький? В розарии, конечно.
– Ага. Спасибо, Сильвия.
– Не за что. Только никому не говори, это секрет, понимаешь?
Ульрих искоса посмотрел на королеву. За ней стояло несколько фрейлин, но какая из них фон Барков? Да и тут ли она или осталась на террасе? Интересно: симпатичная, молодая? А может, она играет со мной? Нет, никуда я не пойду, решил Ульрих. Наверное, надо мной решили подшутить, во дворце это принято. Разыщет он эту беседку, а оттуда толпа девчонок выскочит и дразнится начнет. Уль знал, что красив, да и как иначе, если у тебя такие прекрасные родители, но вот что делать с его увечьем?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
