Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Мистика » Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия

Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия

Читать онлайн Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 148
Перейти на страницу:

Так, это где-то здесь. Черт, ничего не видно! Темнота, но приспособиться глазам не дают яркие вспышки трассирующих очередей.

Взрыв раздается прямо под крылом. Пригнувшись, мы замираем, я опускаюсь на четвереньки, и – рука проваливается в нишу аварийного люка. Аллилуйя!

- Второй, - подзываю я Жана, который в кадетском разжился подствольником. Для хлипкого люка старины-«Феникса» гранаты должно хватить.

Веньяр машет мне рукой, мол, вали отсюда, чтоб не зацепило. Упрямо дожидается, пока я не отойду на достаточное, по его мнению, расстояние, и только тогда стреляет. Этого хватает, чтобы вынести дверь люка с крепежами и теми, кто за этой дверью находился.

- Я иду первым, - Зэйро придерживает меня за локоть, глаза сверкают в темноте. Он кажется беззащитным без брони и оружия, тощий, все в том же байкерском костюме. Но я отступаю, позволяя ему спрыгнуть в пробитую гранатой дыру. Потом делаю знак своим парням, чтобы следовали за мной.

Не завидую я штабистам: месяцами разрабатывают операции, просчитывают комбинации, выверяют все до последней секунды. А самое интересное – молниеносная и стремительная схватка – достается нам, штурмовой группе. Мы потратили на подготовку к вторжению в Ориму почти три недели, итогом которых стала наша импровизированная, рискованная атака на «Феникс» террористов, занявшая не больше пятнадцати минут.

Когда мы оказываемся в ярко освещенном коридоре уровня А, Меги уже след простыл. На полу изувеченные взрывом тела – человек и морфоид. Ребята спрыгивают, оглядываются, оружие наготове. Я опускаю забрало шлема с надеждой, что сканер ожил. Но, видимо, Сандерсу там несладко. Ладно, у нас в запасе еще целые сутки, чтобы освободить колосс от террористов, а Ориму от колосса.

- Поработаем чистильщиками, парни. Не стесняйтесь, разрешаю гасить всех.

- Командир, - Кэл Ванхаус оглядывается с сомнением, - где-то здесь может быть капитан Мартинес.

- Тогда будем смотреть в оба. Все, ребят, развлекайтесь!

Группа воспринимает приказ с воодушевлением, просторный коридор мгновенно превращается в поле битвы. Начиная с тупика со служебными помещениями, последовательно выбиваем двери, сходу прорезая каюты очередями. Гильзы летят со звоном, отдача бьет плечо, душа поет. Я вспоминаю свое первое посещение «Феникса»: захваченных детей, убийство Веры, морфоидов, которых натравливали на меня, безоружного, чтобы посмотреть, справлюсь ли с ними голыми руками. Сейчас уровень А почти пустой. Похоже, ты в очередной раз не ошибся – они выгнали из колосса всех, чтобы изобразить подобие захвата Оримы. На деле шаттл почти пуст, наверняка, большая часть солдат защищает Генштаб, так что шансы у нас хорошие. Только бы Упырь не сплоховал, иначе придется уничтожать спутники, а это означает оставить Ориму без связи и защиты перед ордами врага.

- Ордами… - задумчиво тянешь ты, - что-то я сомневаюсь…

У меня нет времени думать над твоими словами. Мы зачистили верхний уровень и добрались до лифтов.

- Чисто, - докладывает Веньяр.

- Чисто.

- Чисто, - подтверждают остальные, перезаряжая винтовки.

Пуля крутит шеей – шлем, зараза, тяжеленный из-за сканера, а толку от агрегата пока нет. Бамбук деловито распихивает по карманам разгрузки добытые боеприпасы. Жан отмечает время:

- Четырнадцать минут на уровень – нормально идем, парни, - я вижу, с каким наслаждением Жано пересчитывает убитых. Несмотря на его извечную браваду, мой товарищ тоже живой. И тоже ненавидит эту мразь. За тебя. За Бэтти. За убитых в Ориме и на площади Штормзвейга, за всю эту поганую войну.

Лифт требует пропуск, и Луза, обыскав несколько трупов, прижимает к детектору синюю пластинку. Странно, что Зэйро не потребовалось пропуска. Впрочем, он мог вывернуть карманы тем двоим, которых убило взрывом.

Так или иначе мы перемещаемся на уровень В без каких-либо проблем и потерь. А здесь нас уже ждут.

Судя по всему, Мега покинул лифт не на этом уровне, иначе препятствия в виде заградительного отряда с пистолетами-пулеметами мы бы не встретили. Хотя был еще вариант, в котором Зэйро предавал нас и подставлял под пули сородичей, но я не рассматриваю его всерьез.

- Огонь! – командую, едва дверцы успевают раскрыться на пару дюймов. Мои ребята поливают лефтхэндовцев свинцовым дождем, и в ответ мы получаем такие же очереди. Их больше, и если бы не броня, нас бы уже изрешетили в хлам. Но обмундирование и молниеносный бросок спасают нас. Ухожу с зоны обстрела перекатом, бросаю гранату в узкий коридор, где засели стрелки. Взрыв прокатывается по коридору уровня В, мы только успеваем пригнуться. Ошметки плоти и титановой брони летят во все стороны. И снова я чувствую твое недоумение. Что, братишка, тебе кажется – этого мало? Ты не рад, что нас не расстреляли в упор? Не задавили массой?

- Не расслабляйся! – строго срезаешь ты мой лихорадочный лепет. – Это может быть ловушкой. Смотри в оба, Дан!

Искреннее беспокойство звучит в твоем голосе, и я собираюсь.

- Ребята, осторожнее. Слишком легко идем.

- Легко? – нервно усмехается Ванхаус. Жан с насмешливым сочувствием хлопает его по плечу.

Бамбук и Пуля спокойно и сосредоточено осматривают тела. Ищут рожки подходящего калибра, ключи доступа, еще что-то полезное.

- Морфоиды, - брезгливо пнув ближайший труп, сообщает Луза, - даже рация одна на всех.

- Дай сюда, - прошу я.

Бамбук поднимает за антенну разбитую рацию. Толку от нее нет.

- Ключи не нашли?

- Нет, сэр.

Так, ясно. Морфоидов отправили сюда, к нам, на убой, не сомневаясь, что мы положим плохо вооруженных тварей. Умно, нечего сказать. Кровососы выполнили свою задачу – отняли наше время и позволили закрыть от нас два уровня: C и D. Знают, суки, что ломать переборки я не стану – хрен потом поднимешь эту бандуру в воздух.

Ребята стоят, ожидая приказа. Я киваю, мол, вперед, зачистим уровень В, а там, может, и появится какая-нибудь идея.

Отряд осматривает уровень в рекордные семь с половиной минут, но в этом нет ничего удивительного – каюты-камеры пусты. Камеры как две капли воды похожи на ту, в которой меня держали, когда я был на колоссе в плену. Просторная комната, санузел со всеми удобствами, глазки камер. Думать о том, что все наши действия прямо сейчас видны на мониторах слежения в капитанской рубке и, скорее всего, в блоке D, где находится «научно-исследовательский», как его определил ты, отдел – неприятно до мурашек по спине.

- Чисто.

- Тут тоже чисто.

- И тут… - докладывают мне бойцы, бегло осматривая каюты.

- Есть! – я всегда знал, что Веньяр – счастливчик, и куда больший, чем я.

Иду на его зов и едва сдерживаю смешок. Ну надо же, какая встреча! Жан держит на прицеле крепкого, рослого мужика с белобрысым ежиком волос, в котором я без труда узнаю своего давнего знакомого.

- Сержант Ривз, - протягиваю я.

Тот медленно поворачивается с поднятыми руками. Массивная челюсть сержанта каменеет, когда он узнает мой голос. Всей одежды на нем – только серые форменные брюки и ботинки, видно, спал или принимал душ.

- Сука оримская, - шипит он, не обращая внимания на тычок дулом под ребра.

- Узнал? – я не рискую поднять забрало шлема, боясь пропустить момент, когда Сандерс подключит спутники. Пока можно развлекаться и тянуть время, но как только группа майора выполнит задание, придется действовать быстро и решительно.

Ривз скалится, с ненавистью глядя на меня, хотя через стекло не мог разглядеть лица.

Ребята с любопытством переглядываются, одновременно не выпуская из виду коридор.

Кортни отлично надрессировал их, и я почти спокойно вхожу в номер, не опасаясь неожиданностей, закрываю за собой дверь.

- Надо же, как все изменилось, да, сержант?

- Пошел ты! – цедит Ривз, опускаясь на край койки и обеими ладонями ероша себе волосы.

- Ответишь на пару вопросов, проведешь нас на уровень С, и я выполню твое желание, - обещаю я.

Ривз сидит, не поднимая головы, нисколько, впрочем, не испуганный. Скорее, разозленный и раздосадованный тем, что по глупости нам попался.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 148
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Одна на двоих жизнь (СИ) - Гай Юлия торрент бесплатно.
Комментарии