- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой любимый шотландец - Эви Данмор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Полагаю, никакие.
Хэтти почувствовала его руку на бедре, тяжелую и теплую, и в ответ ее тело смягчилось. Какое счастье, когда есть муж, который знает, как ее успокоить!
Перед мысленным взором Хэтти возникла ножка с натертыми пальцами. Она подняла голову.
– Ты веришь, что бедность можно искоренить?
– Если ты имеешь в виду относительную бедность, то нет. – Люциан обнял ее крепче. – Если же абсолютную… Попрошаек на каждом углу, работные дома, трущобы? Убогие жилищные условия для рабочих? Тогда – да. Мы это изменим!
Из глубины ее души вырвалось теплое чувство, наполнившее тело до отказа. Хэтти казалось, что она вот-вот лопнет: болела грудь, легкие жгло. Она тихо дрожала в темноте. «Я влюбилась, – думала она. – Караул! Я в него влюбилась!»
Глава 28
На следующее утро оба встали рано, потому что Хэтти решила позавтракать в компании мистера Мэтьюса: бедняга застрял в гостинице из-за проливных дождей, затопивших южную железную дорогу, и ей захотелось его подбодрить. Впервые за пять дней Хэтти выглядела цивилизованно – была аккуратно одета и причесана стараниями Мари, хотя та едва сдерживала улыбку, когда завивала и укладывала ей волосы. Похоже, вся гостиница знала, что Блэкстоуны наконец-то начали свой медовый месяц. Белокурая официантка, подававшая завтрак, бросала украдкой такие красноречивые взгляды, что Хэтти хотелось залезть под стол. К счастью, мистер Мэтьюс ничего не замечал и просто заказал копченого лосося и черный кофе. Оголодавшая Хэтти позарилась на полный шотландский завтрак – яичницу-болтунью, грибы, жареные помидоры, ломтики бекона и острые колбаски…
– Ребята привезли почту из Оштермучти, – сообщила официантка, вернувшись с нагруженным подносом, и положила на стол маленький конверт. – Для вас письмо, мэм.
По спине Хэтти пробежала приятная дрожь.
– Ответ от Люси! – воскликнула она, ломая печать. – Джентльмены, вы не возражаете?
Оксфорд, 4 октября 1880 года
Дорогая моя Хэтти!
Твое письмо преисполнило меня облегчением, гордостью и раскаянием. Облегчением – потому что ты в порядке; гордостью – потому что ты продвигаешь наше Дело даже в столь отдаленном уголке страны, как шотландская деревушка; раскаянием – потому что мы и в самом деле должны прикладывать больше усилий для создания женских профсоюзов.
Вот что я обо всем этом думаю: ты называешь женщин-шахтеров грозной армией, но эта армия на пустой желудок не сражается. Мы не можем с чистой совестью призывать на свои собрания и привлекать к участию в пикетах тех женщин Британии, которые живут впроголодь, и требовать, чтобы они тратили свои кровные на оплату дороги и еды вдали от дома. Мы даже не вправе ожидать, чтобы они платили за почтовые марки. Если хотим получить армию, нам понадобятся средства. Следовательно, первым делом надо запустить кампанию по сбору средств на материально-техническое обеспечение и питание – хотя бы горячий чай и булочки по прибытии на место акции. Реально ли организовать кампанию такого размаха? Хорошо бы собраться и все обсудить, но я заранее тебе скажу: будет непросто. Тем не менее этим надо заняться, это необходимо для перспективы – равенства всех женщин и перед законом, и в браке.
Не правда ли, странная мысль, что для женщин существуют отдельные правила лишь потому, что мы – женщины, причем варьируются они в зависимости от того, какое платье мы носим и сколько у нас богатства. Если я выйду из кареты как леди Люсинда, мужчины бросятся со всех ног подать мне руку; если бы я нарядилась в рабочую одежду женщины-шахтера и стала просто мисс Люси, им было бы плевать, что я таскаю тележки с углем, словно пони. Это напомнило мне о письме от нашей американской сестры, которая поняла это после того, как прочла речь черной суфражистки по имени Сотжорнер Трут – миссис Трут справедливо заметила, что мужчины, галантно переносившие женщин через канаву, не стали бы предлагать ей помощь из-за цвета ее кожи, и она якобы воскликнула: «А разве я – не женщина?» Хэтти, никогда не сомневайся: то, как женские тела ценят и распределяют по классам, зависит от положения в обществе и, соответственно, от разных ролей (племенная кобыла, любовница или рабочая лошадь), в которых наши мужчины или даже другие женщины нас видят.
Сейчас я вынуждена прерваться, потому что поправку вынесут на рассмотрение через два дня, а еще не убедила в необходимости ее принятия и половины тех, кто должен быть на нашей стороне.
Лондон, 5 октября
Лоббирование идет столь же туго и болезненно, словно удаление зубов. Баллентайн помогает мне тайными махинациями, но после недавнего прихода к власти либералов консервативные члены парламента, которые нужны нам для подавляющего большинства, похоже, стали вдвое упрямее.
Лондон, 7 октября
Я все еще в ярости и писать не могу – ты наверняка прочла обо всем в газетах – мы проиграли! Поправку категорически отклонили! Против нас снова проголосовала вся Партия за самоуправление Ирландии. Чертовы лицемеры – кроме независимости для самих себя, их ничего…
Хэтти бросило сначала в жар, потом в холод.
– О нет! – воскликнула она. – Только не это!
– Что-нибудь случилось?
Люциан и мистер Мэтьюс смотрели на нее с тревогой. Хэтти попыталась сделать равнодушное лицо.
– Неважные известия от моей подруги, – пояснила она. – Ничего серьезного.
Она вернулась к еде, но глотала с большим трудом. Они снова проиграли. Вероятно, Люси раздавлена. И она, Хэтти, хуже всех – все эти дни даже не вспоминала о внесении поправки, а кувыркалась с мужем в постели.
Ей удалось кое-как справиться с завтраком, слушая последние сплетни и болтовню мистера Мэтьюса о Лондоне, о погоде…
Невыносимо, если твое право оставаться человеком после вступления в брак только что снова отвергли!
* * *
Люциан знал, что жена глубоко страдает, несмотря на свой любезный вид, и после завтрака последовал за ней в номер, вместо того чтобы изучать материалы по реформе подоходного налога.
Она стояла у окна к мужу спиной.
– В чем дело? – потребовал ответа Люциан.
Хэтти повернулась, прижимая пальцы к губам.
– Текст поправки к закону о собственности замужних женщин отклонили.
– Ясно. – Он вообще не знал, что такую поправку представили парламенту.
– Ты не понимаешь, – дрожащим голосом проговорила Хэрриет. – Текст писал герцог Монтгомери – его законопроекты принимают всегда…
– Разве он не нажил себе кучу врагов, когда женился на своей любовнице и сменил партию?
Хэрриет покраснела.
– Она не любовница! К тому же большинство в палате общин сейчас у либералов, а он ушел от тори – для них мы вообще не люди! – Она металась по номеру, прижав ладони к щекам. – Это всего лишь первое чтение, – бормотала она, – будет

