- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Миссис Ингланд - Стейси Холлс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Полагаю, вы заметили, что седьмой дом ремонтируют, – сказала Сим.
Она ничуть не изменилась: те же кудри, безупречная прямая спина и пятна от чернил на пальцах.
– Да, – кивнула я, с радостью отметив, что с формальностями покончено. Однако пока было неясно, куда клонит директор.
Я думала, на Пембридж-сквер меня ждет строгое наказание или, по крайней мере, неприятный разговор. Но Сим, казалось, поняла, что во мне произошла серьезная перемена. Она вела себя очень тактично и внимательно, даже почтительно. Это сбивало с толку, и я, внутренне готовая к жесткой выволочке, постепенно осознала, что ее не будет.
– Туда переезжает новая семья? – поинтересовалась я.
– Нет, дом наш. Мы расширяемся.
– О!
– Через несколько недель там откроется Норландский детский сад. Ремонтные работы завершат к Новому году. Будет шесть спален, в каждой поставят кровати для трех детей. Список желающих огромный: свободных мест уже нет. – В голосе Сим звучала гордость.
– Боже! – восхищенно воскликнула я. – И откуда же приедут воспитанники?
– Со всей Империи: дети крупных индийских чиновников и не только. Кто-то останется на короткий срок, пока родители находятся за границей.
– Просто чудесно!
– И все же мы здесь для того, чтобы поговорить о вас, няня Мэй. – Сим подалась на стуле вперед. – Признайтесь, почему, встретив вас, люди начинают рваться из страны?
Растерянно помолчав, я слабо улыбнулась. Сим источала благодушие. Однако ее приподнятое настроение не соответствовало моему, ведь я приехала сюда не веселиться, а поговорить. Я вытащила из кармана фотографию, на которой были запечатлены мы с Элси вместе с лоцманом шлюпа и полицейским, и передала Сим. Директор взяла снимок с рассеянной улыбкой, предполагая, что сейчас увидит семейную фотокарточку. Она посмотрела на изображение, и улыбка сменилась замешательством. И тут я вручила Сим газетную вырезку. Брови директора сдвинулись, а складки вокруг рта становились все жестче, чем больше она углублялась в статью. Когда на втором абзаце Сим резко вдохнула, я догадалась, что она увидела мое имя.
– Так это вы!
Я молчала, не в силах говорить из-за нахлынувших чувств. Долгое время я воспринимала жалость окружающих в штыки. Люди все время пытались меня жалеть, но для меня это было слишком тяжело, и я отказывалась взваливать на плечи неподъемный груз.
– О, няня Мэй! – В глазах Сим стояли слезы.
Мои глаза тоже начало жечь, и я отвернулась.
– Я не показывала все это, так как не хотела, чтобы меня жалели. А теперь решилась, и, возможно, это поможет понять, почему на каждом назначении я вас подвожу.
Сим взяла меня за руку и, дочитав статью до конца, тяжело вздохнула.
– Почему же вы не рассказали раньше? Понимаю ход ваших мыслей, но лучше бы вы мне доверились.
– Я не хотела, чтобы кто-нибудь узнал.
– Конечно. А ваша сестра Элси? Как она?
– Хорошо. Я навестила ее утром, перед тем как приехать сюда.
Сим кивнула.
– Вы меня не подвели, няня Мэй. Боюсь, вас подвела я.
– Ни в коем случае, мисс Симпсон! Честно говоря, я приехала за новым назначением. – У меня вырвалась нервная усмешка. – За третьим. И последним, обещаю. А если и здесь не заладится, тогда я выйду из членов колледжа, как того требует Устав.
– Никуда вы не выйдете, – отрезала Сим. – Даже не мечтайте! Так вот. – Она порывисто вздохнула. – Мне следовало сразу вам сказать. На ваше имя на счет колледжа поступили деньги, и вчера они были переведены вам. Узнав об этом от секретаря, я поспешила уточнить у отправителя, не случилось ли ошибки. Однако меня уверили, что все верно, и извинились за доставленные неудобства в связи с использованием нашего рабочего счета.
– Какой платеж? От кого? – Я плохо соображала и с трудом прикидывала, сколько недель прошло со дня смерти отца.
– Сорок фунтов от миссис Чарльз Ингланд. Я написала ей в Хардкасл-хаус и немедленно получила ответ.
– Сорок фунтов?! – Я не верила своим ушам. – Это годовое жалованье!
– Так и есть. Признаюсь, я впервые вижу столь щедрое вознаграждение.
Я словно во сне привалилась к спинке стула.
– Вы уверены, что миссис Ингланд не ошиблась с суммой?
– Естественно, я обратилась с запросом, и сумму подтвердили.
Я в изнеможении обмякла на стуле. Теперь я могла обеспечить Элси самое лучшее лечение. Могла нанять для семьи уборщицу или даже горничную. Я могла бы приобрести отдельный дом, чтобы сестре не приходилось карабкаться по лестнице. Квартиру над магазином они могли бы сдавать, а на эти деньги открыть еще один…
– Вижу, вы под впечатлением, и неудивительно, – заговорила Сим. – Не хотелось бы смущать вас еще больше, но я собиралась поговорить еще об одном. Я коснулась этой темы в разговоре чуть ранее. Детский сад.
– Прошу прощения? – Я растерянно заморгала.
– Я собираю команду воспитательниц для работы в седьмом доме. Они станут присматривать за детьми и обучать стажерок. Всего понадобится шесть воспитательниц, по одной в каждую комнату. Также я поставлю нам ними начальницу. На эту должность уже обратились несколько достойных кандидаток. И, кроме того, предусмотрена должность старшей няни. К слову сказать, на оба руководящих поста требуется больший опыт, чем у вас. Итак, на данный момент открыты шесть вакансий. Думаю, вам стоило бы подать заявление на одну из них. Конечно, вы предпочли бы назначение в семью, понимаю, однако уверена, что из вас выйдет отличный педагог, няня Мэй. У вас подходящий темперамент, а мое мнение на сей счет однозначно: в этой работе характер важнее дипломов. Конечно, вам придется не только преподавать, но и работать няней. Наше заведение сочетает в себе детский сад и школу. Два равновеликих столпа. Подумайте об этом, хотя неожиданно свалившееся богатство дает вам возможность временно отдохнуть от работы. Впрочем, я бы не советовала отходить от дел. Всегда лучше чем-то заниматься. Иначе от безделья… в общем, сами знаете.
Долгое время я молча размышляла, глядя на огонь в камине. Наконец я подала голос:
– Если можно, мисс Симпсон, я бы хотела поехать в домик на море. Если там найдется свободная комната. Мне нужно немного подумать. А там, помнится, очень мило.
– Да, комната есть. И вы можете поехать. На Рождественские праздники дом обычно пустует. Я распоряжусь, чтобы экономка приготовила для вас кровать. Думайте столько, сколько нужно.
– Благодарю вас.
– Послушайте, что я вам скажу, няня Мэй. Перед тем как потратить вознаграждение на другого человека или на помощь кому-то… – Я удивленно вскинула глаза на Сим и встретила ее прямой невозмутимый взгляд. –

