Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Современная проза » Загадка песков - Эрскин Чайлдерс

Загадка песков - Эрскин Чайлдерс

Читать онлайн Загадка песков - Эрскин Чайлдерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

Баркас – большая весельная или моторная шлюпка.

Бейдевинд – курс корабля, когда угол между направлением судна и встречным ветром менее девяноста градусов. Идти в бейдевинд – значит идти под острым углом к направлению ветра.

Бизань – 1) задняя мачта на корабле; 2) косой парус, поднимаемый на этой мачте.

Блок – груз с колесом внутри, который служит для проводки снасти.

Бон – плавучее заграждение. Также см. веха.

Бриз – ветер, дующий на берегах морей днем с моря на сушу, а ночью с суши на море.

Бушприт – горизонтальная или наклонная балка, выдающаяся с носа корабля, служит для подъема кливеров и других работ.

Буй – поплавок для указания какого-либо места на поверхности воды или для спасения утопающих.

Бухта – 1) небольшой залив; 2) трос, свернутый кругами, или снасти, уложенные кругами.

Бушлат – род верхней одежды матросов, форменная двубортная черная куртка на теплой подкладке.

Ватерштаг – канат, крепящий бушприт к носу судна.

Вахта – 1) дежурная часть личного состава на корабле (обычно половина или треть), несущая службу. 2) промежуток времени, в продолжение которого дежурная часть несет вахту.

Верп – см. якорь.

Веха – укрепленный на якоре или воткнутый в дно шест, выступающий из воды и служащий для указания фарватера, мелей и т. п.

Взять рифы – уменьшить площадь парусности.

Гавань – естественно или искусственно огражденное на воде место, представляющее удобную стоянку для судов.

Галс – курс идущего корабля относительно ветра. Если ветер дует с левой стороны, корабль идет левым галсом, если с правой – правым.

Галфинд – (или идти вполветра) – направление ветра, когда он дует в борт корабля под прямым углом.

Гафель – наклонное рангоутное дерево, укрепленное сзади мачты и служащее для привязывания верхней кромки косого паруса.

Гик – горизонтальное рангоутное дерево, одним концом подвижно скрепленное с нижней частью мачты парусного судна.

Гичка – см. шлюпка.

Грот – 1) вторая (или главная) мачта на корабле; 2) большой парус, поднимаемый на этой мачте.

Дирик-фал – снасть, с помощью которой поднимается и удерживается в требуемом положении гафель.

Док – портовое сооружение с осушаемым каналом, в которое вводятся суда для ремонта.

Дрейф – уклонение движущегося корабля от намеченного пути под влиянием ветра или течения.

Дрейфовать – пассивно двигаться по ветру или течению. Лечь в дрейф – установить паруса так, чтобы корабль не имел поступательного движения.

Зарифленный парус – парус с уменьшенной площадью.

Зюйдвестка – непромокаемая шляпа с большими полями.

Иллюминатор – круглое окно с толстым стеклом в борту или палубе корабля.

Кеч (кетч) – двухмачтовое парусное судно, у которого задняя мачта ниже передней.

Кильватер – 1) струя сзади судна, образующаяся при его ходе; 2) строй, когда корабли идут один за другим.

Кливер – косой треугольный парус на носу корабля или шлюпки.

Кнехт – металлическая тумба со шкивом, укрепленная на палубе. Кнехт служит для крепления швартовых концов, снастей и т. п.

Конец – всякая свободная снасть небольшой длины.

Корма – задняя часть судна, противоположная носу.

Крамбол – балка, выступающая за борт и служащая для подтягивания якоря.

Курс – путь, по которому идет корабль.

Куттер – небольшой парусный корабль или катер.

Лаг – 1) прибор для определения скорости хода судна и пройденного расстояния; 2) борт корабля, стать лагом – значит стать бортом к волне.

Лихтер – грузовое, чаще несамоходное судно, обычно используемое для беспричальной погрузки и разгрузки больших судов или для местных перевозок.

Лот – навигационный инструмент, служащий для измерения глубин моря до пятидесяти метров.

Лот-линь – тонкий трос, к которому прикреплен лот.

Лоция – пособие для плавания с описанием определенных районов моря и прилегающих берегов.

Лоцман – моряк, хорошо знакомый с характером данного побережья и со всеми местными проходами и фарватерами.

Люк – отверстие в палубе для спуска вниз или пропуска света в каюту (световой люк).

Мачта – высокое рангоутное дерево для постановки парусов.

Машинный телеграф – прибор, при помощи которого приказания с мостика передаются в машинное отделение.

Мористее (держаться мористее) – дальше от берега, обходить со стороны моря.

Найтов – обивка или перевязка тонким тросом для скрепления концов тросов, наложенных один на другой, или иных предметов.

Нок – оконечность горизонтального или наклонного рангоутного дерева – например, реи, бугшприта, выстрела, гафеля и т. п.

Норд-вест – северо-запад, северо-западный ветер.

Норд-ост – северо-восток, северо-восточный ветер.

Оверштаг – крутой поворот корабля, движущегося под небольшим углом по направлению к встречному ветру (в бейдевинд) с правого галса на левый и наоборот.

Отдать якорь – бросить якорь в воду на якорной цепи.

Отшвартоваться – отойти от берега, пристани, стенки причала, от другого судна.

Ошвартоваться – привязаться к берегу или другому судну швартовыми.

Парус – полотнище парусины специальной формы и размеров, смотря по назначению. Паруса разделяются на прямые и косые.

Пеленг – направление на какой либо предмет от наблюдателя.

Переборка – деревянная стенка каюты.

Подзор – склон кормы судна над рулем.

Приводиться – идти круче к ветру.

Принайтовить – прикрепить найтовом.

Рангоут – общее наименование всех деревянных приспособлений, предназначенных для несения парусов.

Рейд – часть моря около берега, удобная для стоянки кораблей.

Риф – 1) гряда камней, расположенная близко к поверхности воды; 2) приспособление, при помощи которого можно изменять площадь парусности.

Румб – одно из тридцати двух делений компаса.

Снасть – веревки и тросы, служащие на корабле для постановки и уборки парусов, постановки рангоута и пр.

Сплеснивать – срастить, сплести два конца в один.

Стаксель – треугольный парус, поднимаемый по штагу для увеличения площади парусности.

Старнпост – вертикальный брус кормовой оконечности судна, на который навешивается руль.

Стеньга – дерево, служащее продолжением, вторым ярусом мачты.

Табанить – тормозить веслами, грести назад.

Такелаж – общее наименование всех тросовых частей. Мачты и рангоут удерживаются на своих местах стоячим такелажем, паруса управляются бегучим такелажем.

Талреп – устройство для стягивания и выбирания слабины такелажа.

Травить – перепускать понемногу снасть.

Транспорт – судно для перевозки грузов.

Трап – лестница на корабле.

Трюм – самая нижняя часть внутреннего пространства корабля.

Узел – единица измерения скорости корабля.

Фал – снасть, служащая для подъема парусов или флагов.

Фалинь – канат, прикрепленный к носу шлюпки.

Фалреп – трос, заменяющий перила у входных трапов.

Фарватер – путь, безопасный от камней и мелей.

Фордевинд – 1) ветер, дующий прямо в корму судна; 2) резкий поворот, связанный с пересечением линии ветра, дующего с кормы.

Фрегат – трехмачтовый военный корабль с одной закрытой батареей и артиллерией на свободных местах верхней палубы.

Швартов – толстый трос, служащий для крепления корабля к пристани или к берегу.

Шверт – выдвижной киль на небольшом судне.

Шкаторина – край паруса, обшитый тросом.

Шкафут – часть верхней палубы от фок-мачты до грот-мачты.

Шкив – колесико в блоке с желобком для троса.

Шкипер – 1) содержатель корабельного имущества; 2) в торговом флоте командир судна.

Шкот – снасть, при помощи которой управляют парусами.

Шлюп-балки – устройства для спуска и подъема шлюпок.

Шлюпка – общее название всякого гребного судна на корабле.

Шпигат – сквозное отверстие в борту или палубе судна для стока воды.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Загадка песков - Эрскин Чайлдерс торрент бесплатно.
Комментарии